- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Земная кровь - Кит Ломер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой-ой-ой! — вырвалось у него. — Да оно же все вытекло!
Обалдевший официант взял у него бутылку и вытер разлившееся вино. Пойон тут же перехвантил бутылку, понюхал, а затем отхлебнул из разнбитого горлышка.
— Интересный напиток, — заметил он. — Шинпучий, как человеческий ум. Ему стоит посвянтить короткий сонет.
— Ты что, забыл хорошие манеры? — шепнул Роун. — Предложи офицеру глоток.
Пойон смутился и подвинул бутылку Тришинисту, который, улыбаясь, легким жестом изонбразил отказ. Роун взял кусок дыни.
— Отличная, — пробурчал он с набитым ртом.
Рука Тришиниста на секунду зависла над стонлом. Потом он осторожно взял дыню кончиками пальцев и откусил с краешка.
— Я так рад, что вам нравится, — обволакинвающим голосом произнес он.
Наконец официанты убрали последние блюда и наполнили бокалы волшебно пахнущим бреннди. Сидис похлопал себя по брюху.
— Великая еда, — заметил он, рыгнув. Аскор ковырялся в зубах.
— Первая настоящая земная жратва, раньше такой пробовать не приходилось, — прокомментинровал он, — разве только…
— Спасибо вам, капитан, — торопливо перебил его Роун. — Это был замечательный завтрак.
Тришинист предложил всем наркотические сингареты и прикурил, пока официанты убирали со стола.
— Теперь о лГневе Небес», — произнес Тришиннист. — Вы сказали, что обнаружили его покинунтым. Вы позволите спросить, как получилось, что вы летели в эту зону?
— Мы слышали, что здесь есть обитаемые минры, — осторожно произнес Роун, тщательно поднбирая каждое слово. — Мой корабль подорвался на часовой мине, и мы дрейфовали, когда натолнкнулись на крейсер.
— Вы знали, что эта зона контролируется Земным Имперским Флотом?
— Да, конечно, — Роун внимательно следил за выражением лица Тришиниста. Если бы только Пойон мог подсказать, что чувствует сейчас канпитан, это здорово бы помогло!
— И вы столкнулись с заброшенным судном. Где именно?
Роун повторил координаты мнимого рандеву рядом с Альфой-четыре.
Тришинист почему-то огляделся по сторонам, бросив мимолетный взгляд на закрытые двери. Официанты ушли. Он перегнулся через стол, от его апатичного выражения лица и следа не оснталось — вот она, тысячелетняя культура общенния. Роуну показалось, что у капитана даже занвитки волос разгладились.
— Вы прибыли слишком рано, — прошипел Тришинист. — По плану все должно произойти через четыре месяца.
Роун продолжал сидеть совершенно спокойно, сохраняя на лице заинтересованную улыбку.
— Мы здесь все готовы, — продолжал Тришиннист, облизнув губы, — но меня удивляет неточнность Блана. Если мы собираемся работать вменсте…
— Эй, шеф, — начал Сидис.
— Заткнись, — шикнул на него Пойон. Тришинист покосился на троих членов экипанжа и достал из кобуры пистолет.
— Как насчет этих? — спросил он у Роуна.
— Они делают то, что я им говорю, — спокойнно откликнулся Роун.
— Это правда, — поддакнув, улыбнулся Пойон. — Тришинист нахмурился.
— Я ожидал увидеть более… э-э-э… предстанвительную команду.
— Они настолько представительны, насколько мне надо, — парировал Роун.
— У вас есть удостоверение личности? Роун полез под мундир, вытащил идентифинкационный лист Флота на цепочке и протянул его через стол. Тришинист внимательно осмотрел его.
— Эндор, — пробормотал он. — Блан никогда не упоминал вашего имени, капитан.
— Знаю, — сказал Роун.
— Я думаю, Блан не предполагает менять разнработанный план, не так ли? — резко спросил Тришинист. — Я выполнил свои обязательства. Надеюсь, он тоже не отступил от своих обещанний.
— Вы же видите, я здесь, — многозначительно заметил Роун.
— Где его эскадры сейчас?
— На позициях, — сымпровизировал Роун.
— Он готов действовать немедленно? Роун нахмурился.
— Это зависит от вас, — наконец нашелся он.
— От меня?
— Конечно. Мы прибыли рано, но вы сказали, что готовы, капитан. Что вы подразумеваете под этим? Детально.
Тришинист заиграл желваками.
— Я уже говорил вам, что выполнил свои обянзательства по всем параметрам.
— Я не смогу работать с вами, если вы преднпочитаете о чем-то умалчивать. Мне необходима конкретность.
Тришинист с видимым усилием заставил себя расслабиться.
— Организация охватывает более восьмидесянти процентов рядового и низшего офицерского сонстава. Шестьдесят четыре из шестидесяти восьми офицеров за нас. Девяносто процентов младшего корпуса. Наши люди контролируют коммуниканции и три из пяти главных хранилищ запасов…
Роун внимательно слушал эту информацию, изредка потягивая из стакана. Аскор и Сидис слушали, раскрыв от удивления рты. Пойон улынбался, закрываясь рукой. Но Роун даже не пнул его, поскольку вряд ли чужеземец мог знать, что гук способен улыбаться.
— Маневренные соединения отличаются осонбой надежностью, — заключил Тришинист. — Банзовый гарнизон тщательно отбирался в течение последних трех лет, и на него можно полностью положиться. Теперь, как насчет вашей группы?
— Мы готовы, — коротко отрапортовал Роун.
— В полную силу?
— Полагаю, мне удалось утроить число добронвольцев.
— Превосходно! — Тришинист поджал губы. — И когда вы собираетесь выйти на боевую позинцию?
— Мы уже на позициях.
— Вы имеете в виду… имеете в виду буквальнно? — капитан встревоженно заерзал на стуле.
— Абсолютно.
— Конечно, вы не имеете в виду сегодня?! Роун положил обе ладони на стол.
— Именно сейчас, — резко произнес он, нанблюдая, какое впечатление произведут его слова на Тришиниста.
Вроде бы все понимая, он тем не менее оканзался в шоковом состоянии. Он бросил растеряннный взгляд на Аскора, ковырявшегося в зубах, непроницаемого Сидиса и Пойона, который вмиг изобразил на своем лице крайнюю степень озанбоченности и сосредоточенности.
— О, теперь я понимаю, — произнес наконец Тришинист, — понимаю, почему вы взяли именно их, — своего отвращения он скрыть не смог. — Вы считаете, что необходимо принять именно крайнние меры?
— А какая альтернатива? — спросил Роун твердо.
— Вы, конечно, правы. Но… он же чистого происхождения. Роун поднялся.
— Мы потратили слишком много времени на обсуждение. Мне бы хотелось встретиться с ним прямо сейчас.
— Встретиться? — Тришинист, казалось, снонва испытал шок, но сумел взять себя в руки. — Только надо… договориться с ним…
— Конечно.
— Отлично, — Тришинист поднялся. — Правнда, все происходит куда быстрее, чем я предпонлагал. Но пожалуй, вы правы, мешкать не стоит.
Однако в дверях он вдруг засомневался, оберннувшись к Аскору, Сидису и Пойону.
— А… какой?..
Сидис в широкой ухмылке обнажил свои оснтавшиеся острые зубы, Тришинист невольно вздрогнул и выскочил из залы.
Глава восемнадцатая
Охрана в блестяще-металлических шлемах мгновенно подобралась, когда капитан Тришиннист подвел Роуна и его людей к массивной резнной двери.
— Я представлю вас как вновь прибывшего из дальнего города на окраине, — предупредил он Роуна. — Он любит встречаться с новыми рекрунтами, в эти дни он уже беседовал с несколькими. Остальные подождут, конечно.
Аскор вопросительно глянул на Роуна, тот нензаметно кивнул.
— Оставайтесь здесь, — приказал Роун. — И не вздумайте заняться дегустацией вин.
— Да, босс, — отозвался Сидис.
Тришинист открыл дверь. Роун проследовал за ним в приемную, голубые стены которой украншала стальная чеканка.
Из соседней комнаты вышел усталый штабист в чине лейтенанта, он обменялся короткими ренпликами с капитаном, затем жестом пригласил их пройти через арочный вход.
Солнечные лучи, проскальзывающие сквозь светлые шторы, высвечивали замысловатый узор на паркете и лепных карнизах. Только темные ворсистые гобелены в стенных проемах между окннами сохраняли присущую им строгость.
Кабинет казался огромным, в нем было мало мебели — всего несколько стульев, какие-то шкафчики и книжные полки. За большим стонлом из полированного дерева сидел пожилой мужчина с белоснежными волосами, его шишконватые руки напряженно сжимали подлокотники кресла.
— Доброе утро, адмирал Старбед, — произнес Тришинист. — Я привел гостя…
Взмахом руки Старбед приказал Тришинисту удалиться и, указав Роуну на стул, принялся молча изучать его.
— Нам не доводилось встречаться раньше, монлодой человек? — голос его прогромыхал, но чуть приглушенно.
— Не думаю, сэр, — ответил Роун.
Он с интересом всматривался в морщинистое лицо адмирала. Оно напоминало ему лицо капинтана Дреда, даже не столько явными следами понжилого возраста, но,что любопытнее — своим вынражением, несущим на себе печать противоречинвости самой натуры.
Охотник, выследивший свою добычу, и однонвременно затравленная жертва, загнанный зверь — вот где было сущностное сходство капинтана Дреда и адмирала Старбеда.
