- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дети Силаны. Паук из Башни - Илья Крымов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я залпом осушил бокал и передал его Себастине.
– Теперь можете подождать до десяти и сделать то же самое. Считайте, что я даю вам небольшую фору, как тому, кто впервые вступил на опасный путь дуэлянта.
Пока л’Ча считал, л’Зорназа колебался, а элита мескийской аристократии завороженно наблюдала за неожиданно экзотическим развлечением. Я заложил руки за спину и следил за юношей, посмевшим бросить мне вызов. Он оказался в плачевном положении, в которое сам себя и загнал. Отказаться от дуэли может ответчик, что навлечет на него позор, но это так, мелочи. Если оскорбленная сторона сама попытается уклониться от брошенного вызова – вот где позор. Зная это, он решил бросить мне вызов, не приватно, а при множестве свидетелей, став заложником обстоятельств. Он не учел, что дуэльный кодекс уравнивает всех танов. Всех без исключения, и теперь тэнкрисы, собравшиеся вокруг, стали для него такой же жаждущей крови толпой, как и для меня. Добро пожаловать в мой мир, тан л’Зорназа. Посмотрите на этих пираний и улыбнитесь им, изобразите из себя отважного пескаря.
– Восемь! Девять! Десять!
Его рука дрогнула, но он не приблизил бокал к губам ни на миллиметр.
– Полагаю, дуэль можно считать завершенной, – взял слово безупречный тан. – И на удивление мирно.
– Это была самая простая дуэль в моей жизни, – сказал я искренне, доставая из футляра фиал с противоядием. – И самая приятная! Вместо кровоточащих и обугленных ран лишь легкий холодок в пальцах и накатывающая сонли…
– Да будьте вы прокляты, л’Мориа!
Бокал л’Зорназа со звоном ударился об пол. Мне пришлось подождать с антидотом.
– Юноша, бытует мнение, что я и без ваших нежных пожеланий проклят так, что дальше только Темнота, – сказал я. – Посмотрите вокруг, вглядитесь в эти лица и запомните, как они смотрят на неудачников и малодушных зазнаек. Вы подарили мне поистине удивительный опыт сегодня – впервые все эти таны и тани оказались не на стороне моего врага, а на моей. Надеюсь, это щемящее чувство страха перед беспощадной и голодной толпой останется в вашем сердце до последнего удара. Если не сведет с ума. Ваше здоровье.
Осушив фиал, я подал знак Себастине и направился к выходу, надел пальто и цилиндр, остановился на пороге, чтобы попрощаться с Ив. Мимо вихрем пронесся мой недавний оппонент, спешащий скрыться с места своего нелепого позора.
– Прости меня, Ив, прием испорчен. Не следовало тебе меня звать.
– Если не звать к себе членов семьи во время радости, то кого звать, Бри? – Она ласково провела ладонью по моей щеке. – Прием я устроила в честь Золана, а он-то как раз веселится не переставая. Он в восторге от тебя, мальчик мой.
Я сдержал брезгливую гримасу.
– Ты жестоко обошелся с юношей л’Зорназа. Берегись его отца, он не простит и не забудет этого никогда.
Аноис вышла на порог, кутаясь в сверкающий меховой воротник. За ней следовал Инчиваль.
– Тани Аноис? Вы не обязаны покидать дом Ив из-за моих неприятностей. Ты, Инч, тоже.
– Нет-нет, я прекрасно провела вечер, но не могу остаться!
– Притомилась, бедняжка! – воскликнула Ив. – А тебе еще через весь город ехать! Может, заночуешь у меня?
Аноис поблагодарила и вежливо отказалась. Уговорить Инча остаться все же удалось, я попросил его прислушаться к тому, что будут говорить таны после ухода обоих виновников инцидента.
Спускаясь вниз по лестнице, я заметил, как на подъездную дорожку вылетела карета. На ходу из нее выпрыгнул, не жалея ног, высокий тан в дорогом плаще и с растрепанными белыми волосами. Он ринулся по лестнице вверх, будто за ним гонятся все двенадцать принцев Темноты, но резко замер, встретившись со мной.
– Вы опоздали, – сказал я.
Его ноздри раздулись, проступили под кожей желваки, он наверняка потянулся к своему Голосу, что сулило мне боль. Себастина за моей спиной напряглась, готовясь оторвать тану голову, как только он нападет.
– Он уже уехал, – добавил я. – Скорее всего, не вернется домой до рассвета, будет пьян. Ищите его в каком-нибудь кабаке. Вы же понимаете, я бы не посмел причинить ему вред.
Развернувшись, он направился обратно к карете, и вскоре она скрылась из виду.
– Кто это, тан л’Мориа?
– Огарэн л’Зорназа. Ему быстро донесли о происходящем, и он примчался. Идемте.
Мы поехали обратно в Олдорн. Настроение полностью испортилось. Это к вопросу о том, почему я держусь подальше от больших скоплений сородичей. Мне было слегка тошно, но если бы я знал заранее, что так получится, я бы все равно отправился к Ив. Потому что это Ив, и потому что я узнал кое-что новое. У меня появились новые пути, новые мотивы, новые подозреваемые.
– Тан л’Мориа, можно спросить вас?
– Да.
– Там вы сказали, что даже отец… я имею в виду, старший тан л’Зорназа, не посмел бросить вам вызов. И потом, что не посмели бы причинить вреда молодому тану. Вы действительно не собирались?
– Нет, конечно. Я слишком многое отнял у дома л’Зорназа, не хватало еще, чтобы я лишил его еще и сына. Настоящий яд Себастина носит в черном футляре, а в золотом у нас… Что у нас в золотом?
– Вишневый ликер под видом яда и коньяк под видом противоядия, – ответила Себастина.
– Почему… Что послужило причиной вашей вражды?
– О, многое! Началось с того, что два года назад я стал верховным дознавателем Мескийской Империи, заняв пост, к которому очень долго стремился старший тан л’Зорназа. Это положило начало особой неприязни в наших отношениях. Потом я… я… совершил ошибку, очень глупую и непозволительную ошибку.
Я замолчал, внутри понимая, что только этим она вряд ли удовлетворится, но надеясь, что мое нежелание договаривать заставит ее поумерить любопытство. К моей радости, так и произошло. До конца вечера я смог расслабиться.
Прежде всего я отправил приказ своим людям в Башне немедленно установить круглосуточное наблюдение за послом Малдиза, а также за всеми, с кем этот господин будет контактировать. Я приказал найти двух-трех людей, которые понимают малдизский язык жестов, хотя и осознаю, сколь трудна для исполнения эта задача здесь, в сердце Старкрара.
Покидая дом в начале дня, я порадовался удивительно теплому солнцу и даже подумал, что это весьма хорошее начало. А потом меня поймал курьер из Скоальт-Ярда, когда я собирался сесть в карету и отправиться на поздний завтрак в «Дубовую ветвь».
– Мой тан, вас просят немедленно прибыть в Дно.
– Причина?
– Убийство, мой тан!
– Убийство в Дне? С каких пор это стало чем-то из ряда вон?
– Мой тан, это старший инспектор Вольфельд.
– Я что, должен теперь делать за него его работу?
– Нет, мой тан, старшего инспектора убили.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
