- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
"Вельяминовы" Книги 1-7. Компиляция (СИ) - Шульман Нелли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Николас Кроу поднялся в рыбацкой лодке и помахал рукой. С «Желания» сбросили трап. Он, перекрестившись, погладив золоченый эфес шпаги, прошептал наядам и кентаврам:
«Видите, выбрались, я же говорил вам».
Уже взбираясь по трапу, он оглянулся на север и чуть улыбнулся: «Да не видно отсюда Флориду, дон Луис, — сказал себе капитан Кроу, — и ее тоже не видно. Забудь, — он на одно мгновение представил себе белокурые волосы, карие глаза, и грустный, тихий голос: «Если будете в наших краях, дон Луис, навестите нас». Она покрутила на плече зонтик и ушла — Николас проводил глазами ее красивую спину в скромном платье, и шагнул на палубу простого бота, который шел в Порт-Рояль с донесениями от коменданта крепости.
— Капитан Кроу, — его первый помощник, мистер Клервуд, плававший раньше юнгой у Фрэнсиса Дрейка, — на всем «Желании» не было никого старше двадцати пяти лет, — чуть наклонил голову. «Рады вас видеть».
— Пойдемте, мистер Клервуд, — велел Николас, — расскажете, что тут без меня было.
Он оглядел капитанскую каюту — небольшую, уютную, и одобрительно сказал:
«Прибирались, как я вижу».
— Ну а как же, — Клервуд подвинул ему судовой журнал, и, улыбаясь, протянул холщовый мешочек: «От известной вам мисс Кэтрин, из Плимута». Николас вдохнул запах имбиря и весело сказал: «Ну, вот не зря же я вам ее рекомендовал, мистер Клервуд. И как это вы еще печенье не съели?».
— Мне тоже с собой дали, — рассмеялся юноша. «Должен сказать, печет она отменно».
— Она все отменно делает, — Николас, сдержав улыбку, вспомнил рассохшуюся, скрипящую кровать в таверне мистера Берри. «Давайте карту, мистер Клервуд, надо рассчитать — сколько времени нам понадобится, чтобы соединиться с основными силами. И потом спустимся в трюмы — вы по пути, надеюсь, ни во что не ввязывались, ядра не тратили?».
— Удержались, — вздохнул Клервуд, — хотя было очень сложно.
— Молодцы, — одобрительно произнес Ник, — сейчас главное — Картахена, а когда разберемся с ней, — то займемся остальным.
Уже после ужина, Ник лежал на своей койке, слушая знакомый скрип корабля, — «Желание», подгоняемое устойчивым ветром, шло на юг, и вдруг вспомнил, как отец, привезя его в Плимут, шестнадцатилетним, перед тем, как отправить на корабль к Кэвендишу, строго сказал: «Я обо всем договорился, за все заплачено, так что отправляйся наверх, — они сидели в таверне у Берри, — и через два дня я тебя заберу».
Он тогда отчаянно покраснел и пробормотал: «Папа, может, не надо?»
— Надо, — сварливо отозвался отец, и подтолкнул его к лестнице. Он потрепал Ника по голове и шепнул: «Там ей пятнадцать, ну, разберетесь, я же тебе рассказывал все».
Ник потянулся за последним печеньем. «Ах, мисс Кэтрин, — он даже рассмеялся, вспомнив те два дня в маленькой комнате, выходившей окном на гавань, — и вправду — слаще вас во всем Плимуте никого не найдешь».
Капитан Кроу и сам не заметил, как заснул — под размеренное покачивание корабля, без снов, как когда-то давно, в детстве, когда мама крестила их на ночь, и он, сжимая в руке игрушечную лошадку, целуя мамину мягкую, пахнущую свежим хлебом руку, — закрывал глаза.
— Собирайся, — велел Ворон, заходя в каюту. «Отправишься на «Желание», к Нику, они уже на горизонте.
— Я никуда не поеду, — тихо сказала Тео. Она подняла голову, — жена сидела на койке, и кормила Беллу, и еще раз повторила: «Я никуда не поеду».
Степан вздохнул, и, опустившись рядом, положив ей голову на колени, попросил:
«Пожалуйста, Тео. Я уже одного ребенка потерял, из-за глупости своей, потащив их в экспедицию, — я не хочу и вас терять. «Желание» будет стоять сзади, у них полсотни пушек всего, они будут испанские шлюпки расстреливать, а в основной бой не сунутся. Там безопасно».
— А тут? — жена подняла зеленые, мерцающие глаза. Он не мог соврать, глядя в них, и поэтому ответил: «А тут — нет, милая, поэтому ты сейчас сложишь вещи, возьмешь Беллу и сядешь в шлюпку».
— А если что-то случится? — тоскливо спросила Тео, так и не отрывая от него взгляда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ничего не случится, — бодро ответил Степан. «Я тебя заберу с «Желания», когда это все закончится, и поедем искать детей. Найдем, и отправимся в Плимут. Давай, — он поторопил ее, высунувшись наружу, — сюда уже сэра Фрэнсиса шлюпка идет, сейчас и остальные подтянутся, тут будет шумно и накурено».
Он попрощались у трапа, и Степан, оглянувшись, глубоко поцеловав ее, смешливо сказал:
«Вот Ник сейчас удивится, когда ему сестру еще одну привезут. Он нежно приложился губами к щеке спящей девочки: «Езжайте, милые мои, и ничего не бойтесь».
Тео оглянулась, стоя в шлюпке — он махал им вслед рукой, высокий, в ослепительно белой рубашке, и черном камзоле, и его волосы — густые, темного каштана, с чуть заметной сединой, — шевелил северный, легкий ветер.
— Посмотри на папу, милая, — шепнула она Белле. «Посмотри, какой он красивый».
Девочка открыла зеленые, большие глаза, и, лежа на руках у матери, повернув голову — широко улыбнулась.
Дэниел сидел, скрестив ноги, у костра, и остругивая палочку, вдруг сказал, подняв глаза на индейца: «Нам надо будет вернуться к матери. Она волнуется».
— Ну, — рассудительно заметил тот, проверяя лук, — все равно, пока твоя сестра оттуда, — он махнул рукой на вершину тепуи, — не спустится, вы никуда не пойдете.
— А ты нас проводишь до Картахены? — поинтересовался мальчик.
— Зачем? — пожал плечами индеец. «Твоя сестра теперь видит светлые сны, ты умеешь обращаться с оружием и грести, я вам дам пирогу, и отправляйтесь себе на восход. Не пройдет и луны, как вы окажетесь на этом вашем, — он чему-то рассмеялся, — море. Оно, правда, без края?
— Ну, — Дэниел полюбовался узором на палочке, — там, далеко, у него есть край, конечно. У суши тоже есть край, — мальчик улыбнулся, — я бы хотел до него дойти.
— Дойдешь, — раздался сзади веселый голос. Дэниел вскочил: «Сестричка!»
Она совсем не выросла — она стояла, — маленькая, хрупкая, в длинной юбке тонкой кожи, разукрашенной какими-то рисунками. «Я сама сделала, — гордо сказала Марта, указывая на юбку. «И это тоже, — она подергала ожерелье из сушеных ягод. «Красивое, да?».
— Очень, — Дэниел нагнулся и поцеловал ее в лоб. Темные волосы были заплетены в косы и украшены убором из разноцветных перышек. «А это я долго мастерила, — озабоченно сказала Марта, — там, — она кивнула на белое облако, — приходилось уговаривать птиц, чтобы они отдавали перья. Пойдем, — она потянула Дэниела за руку, — я все вспомнила, и папа ко мне прилетал тоже, рассказывал.
— А что там было? — спросил Дэниел, когда они укладывали провизию в пирогу.
— Было разное, — коротко ответила Марта, и чуть вздохнула. «Я никогда не буду уметь говорить с небом, вот. Я не как папа. Но, — девочка оживилась, — я могу попросить дерево, чтобы оно принесло больше плодов. И змею, — чтобы не кусала.
— Тоже полезно, — хмыкнул Дэниел, и, взяв в руки весло, оттолкнув пирогу от берега, помахал индейцу.
— Спасибо! — крикнула Марта.
Тот только поднял руку, и стоял так, — пока лодка, выйдя на середину быстрой, с темной водой реки, не пропала из виду.
В капитанской каюте «Святой Марии» было накурено так, что дым плавал слоями в воздухе.
— А что капитан Кроу не приехал? — спросил у Ворона сэр Фрэнсис Дрейк?
— А что ему тут делать? — кисло ответил тот, рассматривая карту. «У него есть свое место, он его знает — записку я послал, — пусть стоит там, и делает положенное. Нечего ему тут быть, еще надумает соваться туда, куда его не звали».
— Итак, — начал Ворон, — благодаря предыдущему рейду сэра Фрэнсиса, за который мы ему очень благодарны, все же сто тысяч золотых реалов, которые он получил в качестве выкупа, на дороге не валяются, — капитан рассмеялся, — у нас есть карта гавани. Также, — он поднял бровь, — благодаря еще кое-кому…
— Вам, сэр Стивен! — закричали сзади.
— Ну, не только мне, — Степан прервался и сказал: «Я не понимаю, почему у меня пустой бокал, я, джентльмены, не люблю разговаривать без выпивки.

