- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Alchoz
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В следующее мгновение она сделала поворот телом и, спарив свои клинки, ударила, словно подметая. Мгновение спустя на земле появились две очень глубокие, но при этом очень тонкие борозды. Это уже была достаточно опасная техника, которая заставит многих задуматься о собственной судьбе, если у них будет такая возможность. Потому что я не уверен в этом. Вот совсем не уверен, что у них будет такая возможность. Визуально использование техники едва заметно, и это опасно, потому что, если не обладать очень хорошо развитым чувством духовной силы, уклониться от такой атаки будет очень сложно.
В общем, что я могу сказать? Банкай Рангику сильный.
— Отлично, — кивнул я на это. — Очень даже отлично.
Рангику улыбнулась довольно. Ну да, это большое достижение для неё. Думаю, через десяток лет она достигла бы этого и сама… а может даже и быстрее, так что моя помощь была только в том, чтобы ускорить для неё это достижение.
— Что ещё твой банкай может? — поинтересовался я у неё.
Рангику начала демонстрацию возможностей своего банкай, показывая, что она может не только использовать клинки, но и создавать невидимые атаки. Она может манипулировать своим оружием в очень широких пределах, что дает ей возможность совершать невидимые атаки, даже не находясь рядом со своим противником. Например, невидимое облако, которое может иссечь на пыль, если им накрыть противника или какую-то территорию. Или другие похожие техники и возможности. В дополнение к этому, она сама стала сильнее в духовном плане, и поэтому ее шикай тоже стал более мощным. Думаю, теперь можно начать тренировать ее в кидо капитанского уровня.
После этого она отозвала свой банкай, проявляя достаточно большую усталость. Первое использование — это очень требовательный процесс к телу и разуму, особенно для стандартных шинигами. Нужно время, чтобы немного привыкнуть к этому давлению, что означает достаточно активные тренировки. Активные тренировки ведут к увеличению силы и ловкости в управлении занпакто.
— Я очень горд за тебя, — сказал я Мацумото, когда она отозвала свое высвобождение банкай. — Ты действительно много смогла достичь за это время.
— Спасибо, Хитоши-сама, — ответила она и уважительно поклонилась. После этого на ее лице появилась шкодливая ухмылка, и она сказала: — Вот теперь… мы отдохнем! Ух!
— Хах! — позволил себе немного улыбнуться.
Достижение банкай Рангику, по моему совету, она не стала делать достоянием широкой общественности Готея. Те, кому нужно было, сразу все поняли, когда увидели ее. Все дело в том, что те, кто могут высвобождать свой занпакто на таком уровне, ощущаются совершенно по-другому. Их духовные частицы смешиваются с окружающим пространством немного иначе.
Чтобы отпраздновать это достижение, я пригласил Рангику на свидание, с целиком понятным завершением вечера. Она с радостью вспыхнула в предвкушении и, как ветер, убежала искать себе наряд, который бы подчеркнул ее естественную красоту и очарование. Мы собирались отправиться на остров Уноханы, тайное убежище, скрытое от любопытных глаз, где я могу быть собой без всяких ограничений. Если честно, идея иметь собственный остров, где каждый камень и растение подчиняются моему желанию, всегда привлекала меня, но я отложил эту мечту на более подходящее время.
Рангику была одета в платье глубокого синего цвета, напоминающее бескрайние глубины океана под лунным светом, которое игриво обтекало ее фигуру, оставляя место для воображения. Она была воплощением ночной красоты, расцветая передо мной как самый завораживающий бутон, который только я мог сорвать, не опасаясь укола шипов.
Мы прогулялись по острову под мерцающим звездным небом, вдыхая прохладный вечерний воздух, наполненный ароматом тропических цветов и морской соли. Луна, как серебряный диск, освещала наш путь, а океан шептал свои вечные рассказы, разбиваясь о берег своими ленивыми волнами. Я обнимал Рангику, чувствуя, как ее тепло и близость наполняют меня спокойствием и счастьем, в то время как она прижималась ко мне, ощущая защищенность и любовь в моих объятиях.
После этого я повел ее на уже знакомое мне место, где у меня было прекрасное свидание с Рецу. Все прошло невероятно хорошо. Приятное общение, вкусная еда и сладкое вино. В дополнение к этому было тепло, волны темного моря, факелы вдоль путей… романтика…
Затем настало время перейти к более серьезному делу, а именно развлечению в кровати. Рангику, понятное дело, все еще была девушкой, и такой оставалась прямо до этой ночи. Она была невероятно рада стать взрослой. А после этого все то возбуждение, которое собиралось в ней от наших прежних безобидных развлечений, вырвалось на свободу. Рангику оказалась ненасытной… и пусть она была немного застенчивой по началу, но затем… превратилась в дикую кошку, которую приходилось приручать не один час и даже не одни сутки.
Будучи сильнее нее, моя выносливость была намного больше, что позволяло мне довести ее до потери сознания не за несколько недель, как с Уноханой, а всего за пять суток. После этого она потеряла сознание от всего того удовольствия. А я же просто продолжал лежать в кровати, размышляя о том, кем я стал за это время.
Через несколько часов Рангику пришла в себя. Было видно, что все удовольствие, которое было в ней накоплено, уже иссякло. Она была довольной, как кошка, которая объелась вкуснейшей сметаны. Ну… она ее действительно наслаждалась, если честно. Да.
И, конечно, наш отдых на этом совсем не завершился, потому что нам нужно было испытать на прочность другие места. Например, каменные утесы, песок… или дерево. Отдых проходил спокойно, и я с большой радостью использовал свои возможности, которые очень быстро восстанавливались. В общем, время проходило невероятно хорошо и приятно.
Но все хорошее не может продолжаться вечно. Нам нужно было возвращаться обратно в Общество Душ. Использовав Малый Сенкаймон, мы оказались в резиденции Уноханы.
— Вы вернулись, — проговорила Рецу с понимающей ухмылкой на лице. — Рангику, как насчет того, чтобы выпить со мной чая, а?
— Конечно, Рецу-сама, — ответила Мацумото. — Я с большой радостью это сделаю!
— Хитоши, ты же не против, если я украду Рангику на несколько часов? — спросила Унохана.
— Не против, — пожал плечами. — Можете пообщаться. А я пока посижу в прохладе и попью немного этой вкуснейшей настойки.
— Хорошо, — ответила Унохана и увела Рангику куда-то в другую комнату.
Я не стал следить за тем, о чем они собираются говорить, давая им возможность это сделать без моего внимания. В это же время я просто наслаждался прекрасным напитком от Кирио, который я все это время

