- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любимые женщины лорда Фэлтона - Анна Александровна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне показалось, что Дориан рассказывал об этом не так весело, как хотел показать. Улыбался он точно неискренне, да и его бабушка, видимо, могла прокомментировать данную новость, но то ли устала после долгого пути, то ли решила отложить это на более подходящее время, поскольку произнесла:
- Ну, что ж, поживем, увидим.
Она сказала это с таким видом, словно Энтони был еще одним ее внуком, помимо Дораиана и Дэнби.
- Сейчас я устала. Хочу немного отдохнуть, но непременно пришлите мне что-то легкое перекусить и накормите моих слуг, - обратилась женщина к своей дочери.
- Непременно, матушка, - ответила леди Элинор, а Дэнби вызвалась проводить свою ба в отведенные ей покои. Дети увязались следом.
Мы с Тони стояли внизу и смотрели, как быстро, словно и не устала вовсе, эта энергичная женщина поднимается на второй этаж. По ней так и не скажешь, что она в возрасте и что устала. Шла она едва ли не впереди внучки и служанки, которая и вовсе плелась где-то в хвосте.
- Ну вот, - сказала леди Элинор, когда ее матушка исчезла из виду. – Она приехала, как и обещала.
- Я всегда скучаю по ней до тех самых пор, пока она не возвращается, - пошутил Фэлтон и тут же получил тычок локтем в бок. Энтони тихо рассмеялся, и я тоже не удержалась от улыбки.
- Если бы мама услышала от тебя подобные речи, ты непременно получил бы тростью по макушке, - сообщила сыну леди Элинор. – И все равно, что ты у нее любимчик.
- Я знаю, матушка, поэтому и молчал до тех пор, пока она не ушла!
Я с интересом посмотрела на Дориана. Как он удивительно и непривычно разговаривает. Предо мной предстал совсем другой мужчина, не тот, которого я мысленно нарисовала в своем воображении. Этот Дориан умел шутить и был невероятно милым, насколько только может быть милым мужчина его облика и воспитания. И таким он нравился мне еще больше.
Нет, определенно, если я задержусь в доме Фэлтонов, моему сердцу грозит нечто большее, чем простая симпатия к хозяину дома! Ах, если бы Дор знал, насколько он опасен вот таким, когда стоит и улыбается, когда шутит без этой маски сдержанного до невозможности господина!
- Леди Агата, готовьтесь. Моя матушка излишне любопытна и всегда прямолинейна. Порой она может быть немного откровенна. По этой причине она не бывает слишком часто при дворе, - обратилась ко мне леди Элинор.
- Она терпеть не может все это жеманство и притворство, - тихо добавил Энтони. – Но у меня есть подозрения, что вы с ней найдете общий язык.
- Если только она не возненавидит меня из-за Дэнби, - шепнула в ответ своему так называемому жениху, совсем тихо, чтобы никто не услышал. Вот только успела заметить, как резко прищурил глаза стоявший напротив Дориан, но его почти сразу увлекла под руку матушка, сообщив задорно:
- Ну, же, дорогой! Давай оставим нашу парочку немного наедине. Пусть прогуляются по саду. Мы только мешаем влюбленным.
Мне показалось, или Фэлтон был против?
Но тем не менее, он кивнул нам с Тони и позволил матери увести себя прочь из холла.
***********
- Мои покои. Я рада, что здесь ничего не изменилось. Все на своих местах, - стянув с руки перчатку, леди Долорес Фэлтон бросила аксессуар на диван и только после этого, отпустив горничную, обернулась к внучке.
Дейзи и Рози убежали в спальню бабушки, на бегу разрывая бумагу, в которую были завернуты подарки, а старшая леди выразительно посмотрела на внучку и произнесла:
- Ну и что уже произошло?
Дэнби закусила губу, но голову не опустила. Встретив взор леди Долорес, она мужественно выдержала его, когда бабушка продолжила:
- Как вижу, прошло несколько лет, вот только ума у тебя не прибавилось. – Она сняла вторую перчатку и бросила к первой. – Упустила ты свое счастье, дорогая. Я вижу, Энтони, наконец -то устал ждать и сделал так, как должен сделать каждый мужчина в его возрасте.
- Ты не понимаешь! – ответила леди Эшли и отвернулась.
- Конечно. Я не понимаю, почему ты стоишь здесь, рядом со мной, в то время как твой мужчина, горячо любимый тобой, там внизу с какой-то девицей, - усмехнулась леди Долорес. – Впрочем, я его могу понять. Она прехорошенькая. Нет, я бы даже сказала откровенно. Мы должны быть честными. Эта леди Элдридж, если я только правильно произнесла ее фамилию, настоящая красавица.
- Ба, ты разве не должна быть на моей стороне? – возмутилась девушка.
- Быть на стороне глупости, упрямства и своеволия? – притворно ахнула женщина. – Ну, уж нет. Освободите меня от подобных вещей.
Она отвернулась от внучки и прошла через комнату, остановившись у окна. Отодвинув в сторону тонкий тюль, леди выглянула наружу, туда, где по крошечному парку гулял Олридж со своей невестой.
Легкая улыбка тронула губы старой леди.
- К слову, они гармонично смотрятся вместе, - сказала она.
Дэнби, уже сообразив, на кого именно любуется ее бабушка, вмиг оказалась рядом. Выглянув на Тони и Агату, леди Эшли побледнела и отпрянула вглубь комнаты.
- Сама виновата, - отпустив тюль, сказала леди Фэлтон.
- Он ее не любит, - сухо высказалась Дэнби. – Еще несколько дней назад он признавался мне в чувствах, звал замуж…
- Порой даже одна минута может изменить очень многое, моя дорогая, - тихо проговорила леди Долорес. – А ты никак не можешь определиться с тем, хочешь ты этого мужчину, или нет.
Дэнби фыркнула и отвернулась, явно недовольная тем, что бабушка подняла данную тему. Она и сама понимала, что ее обида зашла слишком далеко. Что ба права и ей надо просто отпустить Тони или, пока еще не поздно, сказать, что любит. Открыться и не только ему. Ей надо самой себе признаться в том, что она по-прежнему любит его, нуждается в нем.
Ревность терзала ее сердце, которое она уже было научилась усмирять.
И почему он приехал снова? Почему не оставит ее в покое? Почему приходит во снах, где между ними все так, как прежде?
- Ты изводишь себя только потому, что не в силах простить, - леди Фэлтон вздохнула и посмотрела на внучку. – Кто, как

