- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Встреть меня на полпути - Лилиан Т. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Словно почувствовав мое внимание, взгляд Гаррета встретился с моим, пригвоздив меня к месту, прежде чем опуститься на плечо. Его челюсть сжалась, движение было более сексуальным, чем оно имело право быть, и я немедленно получила ответ.
— Так ты на самом деле хочешь сказать, что Сара здесь побеждает, а остальные из нас отстают? — крикнула Лейла с дивана, отвлекая меня от моих мыслей.
— О, она мне нравится. Но не волнуйтесь, мы пришли с подарками. Гарри, где наш подарок?
Сара вернулась к своему мужу, забрав у него сумку, которую я не заметила, и привстав на цыпочки, чтобы крепко поцеловать его. Сунув руку в сумку, она вытащила большую бутылку с янтарной жидкостью. — Кто хочет поиграть в игру?
Лейла и Рик одновременно вскрикнули, причем последний крепко шлепнул первую по заднице, когда они спрыгнули с дивана. Я неловко переступила с ноги на ногу, внезапно переосмыслив, к чему клонится этот вечер.
— Может быть, нам стоит сначала съесть то, что для нас приготовили? — Гаррет обратился к Саре, но его глаза все еще были прикованы ко мне.
— Наверное, так будет лучше всего, — пропела Лейла, проходя мимо меня, чтобы проскользнуть на кухню и злобно ухмыльнуться, — Мэдс быстро пьянеет даже на полный желудок. Вы же не хотите увидеть, что будет с ней, если она не поест?
Я нахмурилась, — Я не так уж и быстро пьянею, — я просто редко пью спиртное. Я была не против потягивать вино или пиво, но от спиртного мне становилось не по себе. Я ненавидела чувство, что не могу полностью контролировать себя. Некоторым людям нравилось это ощущение выхода из тела, но я его ненавидела. Это никогда не приводило ни к чему хорошему.
Посуда со звоном падала со стойки, когда Лейла расставляла миски для всех, смеясь при этом. — Позволю себе не согласиться. Помнишь тот раз, когда ты пришла в школу пьяной, и в итоге тебя вырвало на учителя, а потом ты разбила нос об унитаз, когда потеряла сознание из-за этого?
Все головы повернулись в мою сторону. Сара разразилась хихиканьем, в то время как Гарри и Рик оба сдерживали улыбки. Гаррет просто приподнял бровь, ожидая, что я это подтвержу или опровергну.
Кинжалы, которыми я выстрелила в Лейлу, повергли бы в ужас женщину поменьше. — Я выпила стопку Everclear4, и мне было пятнадцать.
Рик поставил свою полную миску на стол и, проходя мимо, сочувственно похлопал меня по спине. Учитывая его образ жизни, он, вероятно, на собственном опыте убедился в том хаосе, который мог создать Everclear.
Он мог быть немного несносным, но в целом я не возражала против этого парня. Я одарила его благодарной улыбкой, но она погасла, когда по моей шее сзади пробежали мурашки. Я оглянулась через плечо и увидела две щелочки карих глаз, смотрящих на меня.
Я нахмурилась, гадая, что я сказала не так. Может быть, он просто не нашел мою историю такой забавной, как остальные члены его семьи? Я наклонила голову в безмолвном вопросе, но он
отвернулся, сопровождая своего брата на кухню.— Ладно, итак, игра проста, каждый из нас по очереди говорит что-то, чего, по нашему мнению, никто никогда не делал. Если вы делали это, вы пьете. Если никто этого не делал, то человек, который задал вопрос, пьет. Но не нужно задавать скучных вопросов… Я смотрю на тебя, Гаррет.
Я прикусила внутреннюю сторону губы, слушая, как Сара оживленно перечисляет инструкции. Я играла в эту игру много раз раньше, когда была недостаточно взрослой для этого, но не с тех пор, как у меня появился Джейми. На самом деле, я вообще много лет не играла в выпивку.
Я подняла руку, помахав ею над головой, — Я собираюсь пересидеть это, так как я единственная, кто работает по утрам.
Мы все сложили посуду в работающую посудомоечную машину — спасибо Гаррету — и теперь втиснулись вокруг моего стола. Мужчины прихватили несколько дополнительных стульев из дома Гаррета, пока Сара расставляла бутылку виски, литр содовой и стопку красных пластиковых стаканчиков.
Само это зрелище отправило меня назад во времени. Я снова почувствовал себя подростком, стоящим посреди пшеничного поля и зачерпывающим пунш из холодильника, в то время как из пикапа доносится музыка.
Лейла толкнула меня локтем в плечо, — Не будь такой мамой, Мэдс. Ты можешь повеселиться. Это разрешено.
— Ты буквально только что назвала меня легковесом, а теперь хочешь, чтобы я пила Джек с колой меньше чем за сутки до того, как мне нужно будет на работу, — я сжала губы, подперев подбородок ладонью.
Она опустила голову, — Туше. Ладно, тогда можешь выпить вина, — она вскочила, и через тридцать секунд передо мной стоял бокал белого вина.
— Вот так. А теперь давайте поиграем. Я буду первой, — она практически подпрыгнула на своем месте, когда взглянула на меня, и я поняла, что независимо от того, что было у меня в бокале, она поставила перед собой задачу напоить мою «взвинченную задницу».
Она ритмично постукивала кончиками пальцев по своей чашке, и каждый щелчок ее ногтей заставлял меня все больше опасаться того, что она скажет.
— Я никогда не выталкивала полноценного человека из своего тела.
— Ты, блядь, издеваешься надо мной? — рявкнула я, сильно толкнув ее в плечо.
Она только захихикала, как взбесившаяся гиена, и указала на мой стакан. Я схватила его, раздраженно делая глоток. Я была надоедливой пьяницей, и меня легко рвало, так что я понятия не имела, почему она решила, что это пойдет мне на пользу.
Только когда я поймала ее осторожный взгляд на Гаррета, я поняла, в чем заключался ее истинный план игры.
Эта сучка не хотела, чтобы я напивалась просто так, черт возьми. Нет, она хотела напоить меня, чтобы я захотела потрахаться. Что ж, она была бы глубоко разочарована, потому что этого не произойдет.
Следующим был Рик, сидевший справа от нее, и его вопрос был именно таким, какого я от него ожидала. — Я никогда в жизни не готовил грибы, — никто не сдвинулся с места, если не считать преувеличенного закатывания глаз Лейлой, заставившей его сделать глоток.
Следующим был Гаррет, он

