- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночные свидания - Клер Уиллис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джейкоб, возьми меня. Чего ты медлишь?
Его не пришлось просить об этом дважды. И он и она уже были готовы соединиться. Он вошел в нее плавно и нежно, дюйм за дюймом, и результаты их соития оказались такими захватывающими и потрясающими, что для них обоих это стало полной неожиданностью. Содрогаясь всем телом, она запрокинула голову назад и закричала от безграничного наслаждения. Из горла Джейкоба вырывались не менее сладострастные стенания, он даже не подозревал, что способен на такое. Он плотно прижал рот к ее нежной шее, и выступившие клыки впились в кожу девушки. Ему нестерпимо захотелось крови.
— Давай… сделай это, — задыхаясь от чувственного восторга, шепнула Санни, словно прочитав его мысли, и прижалась к его груди. — Я хочу, чтобы ты выпил моей крови.
Джейкоба не надо было уговаривать. Клыки пронзили ее кожу, и через мгновение их обоих одновременно охватило настоящее исступление и наивысшее наслаждение, которое превосходило по силе и яркости любые, какие только могут быть плотские удовольствия. Последние содрогания пробежали по телу Санни. Когда она затихла, Джейкоб облизал языком ранки на ее шее, и они тотчас же зажили. Приподняв ее подбородок, он откинул намокшие волосы с ее лица.
— Тебе хорошо? — спросил он.
— Не то слово, — тихо прошептала она в ответ.
Глава 16
Они лежали на кровати, голова Санни покоилась на груди Джейкоба. Сердце Джейкоба билось ровно и гулко, она прислушивалась к его биению и пыталась разобраться в своих мыслях и переживаниях, раздумывая о том, какое будущее их ждет. Она смотрела на их переплетенные руки и пальцы и с удивлением заметила, какая сморщенная кожа у нее, и какая гладкая и блестящая у него.
— Мне надо кое в чем тебе признаться, — тихо начал Джейкоб. Он ласково приподнял ее и посадил рядом с собой. — Я наблюдаю за тобой очень долго. Это началось еще до того, как умерла твоя мать.
Санни закивала головой:
— Понятно. Это несколько осложняет наши отношения, ведь ты знал меня, когда я была еще ребенком. Но поскольку тогда я вообще не знала тебя, то уже не так неловко.
— Но я еще не закончил. — Он взглянул на нее, и в его глазах уже не было прежней веселости. Его лицо казалось мрачным и неподвижным. — Я отчасти виноват в смерти твоей матери.
Санни моментально отпрянула от него, словно ее ударило током.
— Что ты имеешь в виду?
— Совет знал о тебе с момента твоего рождения. Вообще-то появление на свет дхампира противозаконно, но Совет закрывает на это глаза и позволяет существовать дхампирам до тех пор, пока они не попадают в руки злых вампиров.
— Неужели дхампиры чем-то похожи на ядерное оружие? Хорошим вампирам разрешено иметь дхампиров, но не разрешается использовать их? А плохим вампирам нельзя иметь дхампиров, зато они иногда используют их в своих целях?
— Я не эксперт в ядерном оружии, но, в общем, сравнение вполне удачное. Меня приставили следить за тобой именно для того, чтобы ты не попала в дурные руки.
Встав с кровати, Санни завернулась в свое старенькое лоскутное одеяло, пряча наготу.
— Джейкоб, я уже слышала эту историю. Догадываешься от кого… от Ричарда.
— Неужели? — искренне удивился он.
— Надо было бы сразу рассказать тебе, но я не доверяла ни ему, ни тебе. — Санни запнулась. — Он говорил, приехали два вампира якобы от Совета, чтобы «забрать» меня. Этих двух я хорошо запомнила. Моя мать сражалась с ними. Затем подошел еще один и попытался спасти мать, но один из двух успел убить ее.
— Позволь мне закончить рассказ за тебя, — сказал Джейкоб. — Ричард представился именно тем вампиром, который попытался спасти твою мать и тебя.
— Верно, так он говорил.
Джейкоб усмехнулся. Вслед за этим он вскочил с кровати, быстро натянул джинсы.
— Да, Ричард хитер, следует отдать ему должное. Так вот он намеренно все поменял местами. Он был одним из тех двух вампиров. Но их не посылал Совет. Ричард вместе со своим подельником решил похитить тебя. — Джейкоб печально посмотрел на свои руки. — Увы, я испугался. Мне так обидно до сих пор.
— Ладно, расскажи обо всем, выговорись, и тебе станет легче.
— Да не так уж и много рассказывать. Я увидел машину, увидел, как они отчаянно дерутся, и побежал к ним. — Он умолк и застыл на месте, закрыв глаза. Его лицо исказилось от боли.
— Что с тобой, Джейкоб?
Он молча развернулся и пошел, пока не уперся в стену.
— Я узнал Ричарда и сильно испугался, понимаешь? Я растерялся от нерешительности, а больше ему ничего не требовалось. Он убил ее, я подошел ближе, а они сели в машину и уехали.
Джейкоб царапал стенку пальцами, словно пытался откопать что-то важное для себя, может быть, оправдание своей минутной нерешительности.
— Если бы я не растерялся, твоя мать осталась бы в живых.
Нерешительность Джейкоба, почти трусость — вот что повлекло смерть ее матери. Хоть он честно признался в этом, Санни сразу стало тяжело на душе. Ей вспомнились долгие годы ее несчастливого детства, годы одиночества и страданий. Санни оцепенела, настолько ее поразило его признание.
— Какой же ты никчемный охранник, Джейкоб.
Джейкоб вздрогнул от ее слов как от удара, но оправдываться не стал.
— А почему Ричард не пришел за мной опять?
— Как не пришел? Пришел. Хотя для того, чтобы найти тебя, ему потребовалось двадцать четыре года. — Голос у Джейкоба сорвался, и он отвернулся, не в силах смотреть в ее глаза, полные осуждения.
— Почему ты не рассказал мне об этом раньше… До того, как я полюбила тебя.
— Я не намеревался так далеко заходить. Я не думал, что полюблю тебя.
Его лицо исказилось от неподдельной мучительной боли.
— Что ты намерена делать дальше? — спросил он.
Грудь Санни сдавило так, как будто на нее навалилась целая гора.
— Я никуда не поеду.
— Ну что ж, хорошо.
Джейкоб схватил одежду и начал одеваться торопливо и с какой-то злостью. Санни, охваченная неприязнью, не хотела смотреть на него, но отвернуться она тоже была не в силах, поэтому пришлось пойти на компромисс. Она как бы глядела в сторону и одновременно следила за ним краем глаза. Все-таки сколько в нем грации, сколько скрытой силы в каждом его движении, жесте или позе. Любовь и ненависть — эта ядовитая смесь, отравлявшая ей душу после смерти матери, уже почти забытая, с новой силой принялась терзать Санни.
Джейкоб уже схватился за дверную ручку, но, чуть помедлив, обернулся.
— Раз ты отказываешься от моей помощи, то прошу тебя об одном. Прежде чем предпринять что-нибудь, сходи к Шерману Вону и посоветуйся с ним. Он поможет.

