- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста с последствиями (СИ) - Гордова Валентина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это действительно было очень коротко, а ещё очень жутко, но Элизабет нашла в себе силы с содроганием предположить:
— От проклятья?
— От меня. — Отрезал айэр Красви, не отводя взгляд и глядя Лиззи прямо в глаза.
И вот после этого он, удовлетворившись тишиной, развернулся и не в пример быстрее ушёл, оставляя нас с подругой одних в крайне противоречивых мыслях.
— Хочу поговорить, — сказала Элизабет в итоге несколько минут спустя.
Я тоже хотела, очень сильно хотела, но:
— Нас подслушивают, — я старалась, чтобы это звучало ровно, но голос всё равно предательски упал до дрожащего шепота.
Конечно, можно было просто плюнуть на всех, кто имеет сомнительное удовольствие подслушивать наши разговоры, но одно только знание этого не позволит нам говорить свободно, открыто и на любые темы, как мы делали это дома.
Словно уловив тёплую волну, которой я наполнилась от воспоминаний, Лиз тихо-тихо спросила:
— Мы больше не вернёмся домой, да?
У меня не было ответа на её вопрос. Всё это, вся эта ситуация, оказалась слишком сложной и тяжёлой для нас, чтобы я могла делать какие-то точные прогнозы.
Мне бы очень хотелось подбодрить Лиз, пообещать ей, что мы вернёмся и что всё у нас будет хорошо, но… я не была в этом уверена. Совершенно.
— Ты знаешь, зачем мы приехали, — обронила я в конце концов, когда наше молчание слишком затянулось, а мы так и не взглянули друг на друга.
— Я должна выйти замуж за айэра Оркоми, — мгновенно, даже не задумываясь, поведала Лиззи. Помолчав, она осторожно спросила: — Но что будет с тобой?
И я всё же повернула голову и взглянула на сидящую рядом подругу, с таким искренним переживанием смотрящую мне в глаза.
— Я буду с тобой, — попыталась улыбнуться, но даже когда не получилось, я не оставила попыток. — Ты же знаешь, Лиз: я всегда буду с тобой.
— Вот это-то и пугает, — вздохнула она едва слышно, но поднимающаяся из-за стола я всё равно расслышала.
* * *
На выходе из здания нас ждал один из воинов Оркоми. Почему один — непонятно, но ждал он точно нас, потому что при нашем появлении из стены сделал шаг навстречу, низко поклонился и громким, по-военному чётким голосом возвестил:
— Айэр Оркоми ожидает вас в своём дворце.
И в направлении этого дворца нам широким жестом указали.
Машинально мы повернули головы, да так и замерли, поражённые видом верхней части дворца, которую поверх крыш зданий видно было. Часть эта представляла из себя что-то тёмное, с одной толстой основной башней, на которой отчётливо было видно и балкончики, и окошки — и несколькими башнями поменьше вокруг.
Поразило другое:
— Почему мы его раньше не видели? — Спросила я у Лиз.
— Без понятия, — растерянно пожала она плечами, как и я, во все глаза разглядывая дворец.
Когда мы всё же сумели оторвать от него взгляд, воина Оркоми рядом уже не было, а нам с Лиз не осталось ничего другого, кроме как пойти туда, куда нас, собственно, и послали.
* * *
У самых ворот дворца — высоких, железных, резных — сверху над нашими головами что-то с хлопком лопнуло, заставив нас подпрыгнуть от неожиданности, и прямо мне в руки красиво опустился прямоугольник чёрной бумаги.
«Скажи: «А-а-а-а!», — велело послание.
— Чего? Зачем мне это говорить? — Возмутилась я, в возмущении же глянув на стоящую рядом и тоже послание прочитавшую подругу.
Лиз только и успела, что непонимающе плечами дёрнуть, а в следующее мгновение земля ушла у меня из-под ноги, а я сама начала неконтролируемое падение куда-то вниз! В темноту! В неизвестность!
Когда я невольно закричала, в голову стукнуло простое понимание: вот что за «а-а-а-а» было!
К счастью и целостности моей нервной системы, падение не продлилось долго, и в итоге закончилось мягким приземлением…
— Поймал, — обрадовал Йэхар, крепко прижимая меня к своей груди, словно я была каким-нибудь драгоценным камушком, который он нашёл и теперь не хотел никому отдавать.
— Вот молодец! — Я после незапланированного полёта растрёпанная, нервная и откровенно злая, а тут ещё и этот! — А теперь верни туда, откуда взял.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вместо этого меня прижали к мужской груди сильнее, без лишних слов говоря, что я могу попрощаться со всеми своими требованиями и желаниями, потому что исполнять их никто тут не будет.
— Я собирался извиниться, — начал Дэмис говорить одновременно с тем, как куда-то пошёл.
Я видела только лишь серый потолок с лентой магического освещения и часть серых стен.
— И я долго думал, как мне лучше это сделать, — продолжил он, даже не глядя на меня, а устремив взор куда-то поверх моей головы, в том направлении, куда мы шли. — Думал про ресторан, на всю ночь забронированный только для нас, про тебя в роскошном платье, про колье, которое я бы подарил тебе… а потом я вспомнил, что имею дело не с обычной мири, а с самой непредсказуемой девушкой во всех мирах, и решил, что весь план с рестораном можно сжигать.
Пауза, короткий серьёзный взгляд на меня и невозмутимое:
— Поэтому мы здесь.
Где именно было это «здесь» мне не объяснили, но шли мы совсем недолго, потом раэр ударом ноги открыл железную дверь и внёс меня в маленькое тёмное помещение с низким диванчиком, повёрнутом к стене, которая стеной и не являлась.
Она была зеркалом между этой комнатой, пустой и тёмной, и другой, очень светлой и с обнаружившимися там мужчинами.
Один из них, сильно избитый, с безобразными кровавыми ранами на всём теле, висел у стены на цепях, обнявших его запястья. Возможно, раньше он мог стоять, но теперь просто висел без сил.
Над ним, отвратительно бодрые и абсолютно чистые, возвышались два воина в серых штанах, чёрных сапогах и безупречно белоснежных рубашках с закатанными по локти рукавами.
Всё это я осматривала в странном оцепенении, и даже не сразу поняла, что раэр Йэхар сел на диванчик, устроив меня у себя на руках так, чтобы нам обоим удобно было.
Едва понял, что я осознаю происходящее, Дэмис чуть повернул меня и внимательно всмотрелся в моё лицо, но не нашёл там того, что искал, и ужасно серьёзным тоном заговорил:
— Это айэр Свэн Фроу.
Я так и вздрогнула, а потом не смогла сдержать шипения сквозь зубы:
— Вот я так и знала, что вы всё подслушивали!
— И подсматривали, — даже не попытался как-либо оправдаться мужчина и лишь широко улыбнулся в ответ на моё негодование.
Но тут же он вновь стал серьёзным и добавил:
— Мы довели Фроу до состояния, в котором он не может отмалчиваться и врать, и я решил, что ты захочешь послушать, что он скажет.
Крайне поражённая, я не поняла:
— Это извинения?
— Первый шаг, — в этот раз улыбка Дэмиса была едва заметной, кривой и очень грустной — он лишь приподнял уголок губ, с нежностью глядя на меня. — Если ты готова, то мы начинаем.
Глава 32
Я просто кивнула, Дэмис кивнул в ответ, но один из мужчин в соседней комнате ледяным по звучанию голосом спросил у того, кого до меня просто беспощадно пытали:
— Конечная цель?
Тихо звякнули толстые цепи, покачнулось тело на них, а затем в комнате прозвучал скрипучий измученный голос:
— Свержение айэра Айяна Оркоми.
Я так и замерла, прижав кончики пальцев к приоткрытым губам и во все глаза глядя на того, кто только что признался в государственной измене.
Но Йэхар, на руках у которого я самым неподобающим образом сидела, оставался спокоен и даже безразличен, как и оба воина в соседней комнате.
Всё тот же задал другой вопрос:
— Причина?
Хороший вопрос, да, потому что для свержения правителя явно нужна причина.
И нам её обозначили:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Айэр стал слишком много себе позволять, — с неприязнью просвистел Фроу, не имея возможности открыть заплывшие глаза и посмотреть на своих обидчиков.
Дэмис выразительно хмыкнул и обвил меня руками поперёк живота, прижимая к себе и устроив подбородок на моём плече.
Но я не возражала, я с замиранием сердца слушала дальше.

