Падение темной планеты (ЛП) - Карвен Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я удивлена, что вижу тебя здесь, сестра.
Сера обернулась. Ее старшая сестра Эйвери стояла позади нее. Эйвери была статной и стройной, ее искусственно выпрямленные волосы выкрашены в светлый цвет и уложены в сложную прическу. На ней было мерцающее сиреневое платье и сверкающее бриллиантовое ожерелье, которое, вероятно, стоило столько же, сколько маленький остров в Тихом океане.
Сестра оглядела Серу с головы до ног с оттенком неодобрения в глазах. Сера была одета во все белое: приталенный атласный смокинг и узкие белые брюки, облегавшие ее стройные ноги. Ее вьющиеся волосы уложены в пучок, а на лице нет никакого макияжа. Ее единственным украшением были блестящие серьги-подвески из оникса.
Эйвери улыбнулась, но в ее глазах не было тепла.
— Мы давно тебя не видели, дорогая сестра. Честно говоря, я не думала, что ты появишься, раз уж ты так занята своей маленькой работой.
— Подожди до понедельника, — мягко сказала Сера. Именно тогда она запланировала выпуск своего последнего рассказа вместе с тщательно отредактированными кадрами из своего времени на борту «Безмолвия». — Тогда ты увидишь, чем я занимаюсь на своей «работе».
— Может быть, — ухмыльнулась Эйвери. — Но я слишком занята, чтобы обсуждать каждую незначительную новость, которая выходит в СМИ. Через две недели у меня выпускные экзамены по юриспруденции. Как только я закончу учебу, сразу попаду в зал заседаний правления компании. Жаль, что ты не захотела работать на семью, Сера. Ты могла бы уже далеко пойти.
— Очевидно, я не соответствовала психометрическому профилю, — небрежно сказала Сера. — И я вполне довольна своей работой, Эйвери. — Сера потягивала свой напиток, когда мужчина подошел к сестре сзади и чмокнул в щеку. Этот парень выглядел лет на десять моложе ее сестры. Он сверкнул зубами в слишком совершенной белозубой улыбке.
— Джордж, познакомься с Серой, — самодовольно сказала Эйвери. — Это та самая сестра, о которой я тебе рассказывала.
— А, так это ты? — Джордж протянул наманикюренную руку, приветствуя ее приподнятой бровью и пустым «приятно познакомиться». Сера в ответ пожала руку с силой опытного бойца, заставив того поморщиться. Она знала его типаж. Каждый раз, когда они встречались, что случалось крайне редко, у Эйвери на руке висел другой симпатичный мальчик.
Джордж, должно быть, ее последнее приобретение.
— Ты не взяла с собой кавалера, Сера? — многозначительно спросила Эйвери. Постоянный статус холостячки, закрепившийся за Серой, долгое время был источником обсуждения в семье.
— Я кое-кого жду, — ответила Сера, непринужденно потягивая виски. Эйвери скептически приподняла бровь.
— Лучше бы ты так и делала, — прогремел знакомый низкий голос позади нее. В следующее мгновение собственническая рука обняла ее за талию, и Серу притянули для поцелуя. Губы Зала были теплыми и настойчивыми, и он беззастенчиво поцеловал ее.
— Ты выглядишь потрясающе, Сера, — пророкотал он, когда Эйвери и Джордж потрясенно на них уставились.
Наслаждаясь дискомфортом сестры, Сера воспользовалась моментом, чтобы оглядеть Зала. Он последовал ее совету и принял царственный вид принца, на этот раз в сшитом на заказ черном жакете с серебряной отделкой. Это подчеркивало его широкие плечи и узкую талию. Его рога уже начали отрастать, образуя бугорки на висках. Он оставил свои прекрасные белые волосы распущенными, добавляя немного дикости к его изысканной внешности.
Сера увидела, как голубые глаза Эйвери расширились. Сестра изо всех сил пыталась взять себя в руки. Все это было довольно забавно.
— Познакомься с моим кавалером, — сказала она, переплетая свои пальцы с пальцами Зала.
Зал протянул другую руку в безупречном рукопожатии. Он явно практиковался в своих человеческих манерах.
— Заликейн Казаран. — Он по очереди пожал руки Эйвери и Джорджу. — И кто же эти люди, любовь моя? — Он умудрился придать своему голосу имперский и презрительный оттенок, но его глаза озорно блеснули, когда он посмотрел на нее.
— Зал, познакомься с моей сестрой, Эйвери, и, э-э, Джорджем.
Зал кивнул, когда люди уставились на него, не в силах скрыть своего восхищения.
— Ты один из тех парней, — выпалил Джордж. — Черт, мы думали, что нам всем крышка, когда ты появился на орбите Земли. Ты даже не представляешь, сколько бессонных ночей я провел, беспокоясь о вторжении.
Рядом с ним Эйвери умудрилась принять разъяренный вид. Сера мысленно улыбнулась. В конце концов, он был всего лишь ребенком — это стало очевидно, когда он открыл рот. Возможно, он еще даже не закончил колледж.
Выражение лица Зала стало непроницаемым.
— Мы рассматривали этот вариант, — серьезно сказал он, — но думаю, что Сера рассердится на меня, если я сделаю что-то подобное. На данный момент достаточно союза, — последнюю часть он произнес довольно зловеще.
Джордж побледнел, а Эйвери выглядела ошеломленной. Сера начал тянуть Зала подальше.
— Что ж, было приятно познакомиться, дорогая сестра и Джордж. Может быть, мы еще увидимся через год на следующем балу у посла.
Зал кивнул, и Сера потащила его прочь. Она вывела его на балкон с видом на море. К счастью, все остальные были внутри, оставив их наедине с успокаивающими звуками океана.
— Я знаю, что это весело, но не пугай людей слишком сильно, — прорычала Сера, когда Зал притянул ее к себе.
— Извини, — ответил Зал, обхватывая пальцами ее талию. — Я просто не смог удержаться, когда увидел, что она так на тебя смотрит. Если бы она была кордолианкой, то неплохо устроилась бы на Китии. Но довольно о ней. Могу я просто повторить, что ты выглядишь потрясающе, Сера Аквинас?
— Конечно, можешь. — Сера прижалась к нему, наслаждаясь его теплом, пока они смотрели на чернильную черноту Тихого океана.
— Твоя планета не перестает меня удивлять, — пробормотал Зал. — Посмотри на это место. Оно невероятно. — Он уставился на море. Сера ничего не видела, но знала, что Зал может разглядеть каждую деталь в темноте.
В конце концов, кордолиацы — порождения тьмы.
— Я не могу поверить, что вы, люди, спокойно сидели в скрытом раю в этом отдаленном секторе. Кития — настоящая дыра в дерьме по сравнению с твоей роскошной планетой, Сера.
Ветер дразнил их, расстрепывая волосы Зала и принося с собой слабый намек на туман и соль.
— Ну, теперь это твой дом, Зал. Я рада, что тебе нравится.
— Если не считать твоего адского солнца, — проворчал он. — Но очки, которые ты мне подарила, творят чудеса.
— Значит, мы еще увидим злых кордолианцев, пытающихся напасть на Землю?
— Нет, если мы можем помочь. «Безмолвие» гналось за «Риствалом V» до края девятого сектора, где они обнаружили червоточину. Именно так они и прибыли сюда, не будучи обнаруженными. В конце концов, они предпочли бежать, а не вступать в бой. Когда Дэган и Алерак попытались сбежать, вернувшись в червоточину, «Безмолвие» выпустило вслед за ними очень разрушительную ракету, уничтожив разрыв. Я не думаю, что мы увидим их снова в ближайшее время, если они вообще выжили. И если они вернутся, мы будем готовы.
— Значит, теперь остались только вы и мы.
— Только ты и я, Сера, как мне и нравится. — Он крепче обнял ее за талию, и она прижалась к нему. Это, должно быть, лучший бал посла, на котором она когда-либо присутствовала, только потому, что Зал был здесь с ней. Обычно она боялась подобных мероприятий.
Для Зала это была бесценная возможность пообщаться с представителями Земли и других планет и приобрести некоторые полезные контакты.
— Я думала, что, по крайней мере, Тарак и Эбби присоединятся к нам по этому случаю.
— Богиня, нет. Тарак ненавидит формальности. Это будет для него пыткой. Кроме того, он не оставит Эбби некоторое время. Лично я планирую какое-то время держаться подальше от них обоих. Он стал раздражительным и чересчур заботливым. Разве ты не слышала? Она ждет ребенка.
— Святые угодники, — прошептала Сера. — Тогда то, что ты рассказал мне о людях, кордолианцах и нашей… э-э… биологии, правда.