- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зеленоглазая авантюристка - Анна Одувалова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С утра я не спросила, куда он пошел и когда вернется. Просто потому, что постеснялась. Мне думалось, что я не вправе. Он согласился помочь и уже этим меня обязал на десять лет вперед. Нервировать его лишними расспросами не хотелось. Вдруг передумает? Вид у герцога с утра был деловой и сосредоточенный — ну прямо аристократ перед важной встречей. «Рыжим авантюристкам с глупыми вопросами не приставать» — именно это было написано на красивом надменном лице. В ответ на какую-то робкую просьбу он глянул на меня так, что мигом захотелось спрятаться с головой под одеяло. Из-за своей властности он не становился менее красивым, даже казалось, что наоборот. А вот Диру не хватало такой надменности и наглости. В этом он Стику проигрывал. Нравятся девушкам негодяи, против правды не попрешь, особенно такие, как герцог Нарайский. Богатые, красивые негодяи. Хотя, казалось бы, что в них хорошего? Они всегда самонадеянны и самовлюбленны. На первом месте у них неизменно собственная драгоценная шкурка. Да, они окружат вниманием и осыплют золотом, но способны ли они любить? Мне почему-то казалось, что нет. Отношение к женщине у них сродни отношению к дорогой антикварной вазе — ценное имущество. С него нужно стирать пыль, окружить защитным заклинанием, чтобы не уперли, и показывать друзьям, чтобы завидовали. Но это не любовь. И даже не дружба. С таким никогда не будешь чувствовать себя равной, только красивой дорогой вещью. Ценным имуществом. Дир же открыт. С ним проще, но вряд ли он способен защитить, скорее, его самого нужно оберегать. Как-то незаметно я начала сравнивать братьев между собой. Даже самой стало противно. Дирон в опасности, его нужно вытаскивать, нужно искать Льриссу, а я как дура сижу и провожу здесь сравнительный анализ.
— Одевайся быстрее! — Стикур ворвался в комнату, возбужденно размахивая руками. Я невольно засмотрелась. Сейчас он был далек от образа надменного аристократа, который я минуту назад рисовала у себя в голове. — Кажется, мы нашли, где прячут вампирчика. Только, по-моему, там нет Льриссы. Но, может быть, он сам нам расскажет чуть больше. Если, конечно, сведения верны и у нас получится его оттуда вытащить.
«Ага, и если он знает больше нашего», — подумала я, но благоразумно промолчала. Не хватало еще, чтобы герцог передумал. Собралась я быстро, только влезла в свое вчерашнее одеяние (другого все равно не было), заплела косу и прихватила с полки Изика.
— Ну, Оль, ты даешь! — возмутился Стикур, лихорадочно натягивая на себя свежую рубашку и перебирая в шкафу камзолы. — Какой, к каркалам, зонтик! Ты бы еще косметичку с собой взяла! И вообще твой наряд совсем не годится! Мы отправляемся в гости к влиятельным людям, а не на прогулку за город в дождливый день. Так что, пожалуйста, оставь свой антикварный зонт здесь. Он тебе не нужен!
— Поговори мне еще тут! — соизволил обратить внимание на герцога Изик. — Сравнил меня с помадой! Наглость, никакого уважения к древним артефактам!
Стикур испуганно уставился на ставшую обычной ручку зонта, а потом ошарашенно перевел взгляд на меня. — А оно еще говорить умеет?
— Оно еще и ядовитое! — огрызнулась я, а Изик возмущенно фыркнул:
— А вот за «оно» и получить можно!
— Не возмущайся, ты знаешь, я тебя уважаю безмерно, но сейчас ситуация стрессовая! — примирительно погладила я артефакт по бронзовой морде.
— Пошли скорее. Хватит разглагольствовать! — нервно дернулся Стикур, покосившись на Изика с недоверием и подозрением.
— Подожди, хоть причешусь!
— Причешешься в комнатах Льриссы, когда выберешь себе наряд поприличнее! — Стикур застегнул на все пуговицы темно-синий парадный камзол, схватил меня за руку и потянул за собой по направлению к выходу.
— Куда ты меня тащишь? — возмутилась я, едва не споткнувшись о порог. — И почему я должна воровать у Льриссы приличное платье? Чем тебя это не устраивает?
— Я же сказал, что мы пойдем в гости! Согласись, выглядеть нужно достойно. Я предупредил, что буду с невестой, так что откликаться тебе придется на имя Изабелла.
Я поморщилась, но спорить не стала. В конце концов, хоть Изабелла, хоть как — без разницы, меня волновало больше другое.
— Стик, а ничего, что на Аскарион ты приехал с невестой-блондинкой, а в гостях появишься с рыжей?
— Побойся богов, сильно сомневаюсь, что хоть кто-то запомнил, какого цвета у Изабеллы волосы — светлые, темные или рыжие, — хмыкнул герцог презрительно.
Я бы на месте Стикура не была столь уверенна, но спорить не стала, тем более и парика-то светлого у меня с собой не было, а искать сейчас некогда.
Выбрать достойный наряд в компании герцога Нарайского оказалось невероятно сложно. Все многочисленные платья Льриссы он раскритиковал как неподобающие. Темно-синее платье устроило Стика по двум причинам — оно было с закрытым воротом и подходило по цвету к его камзолу. Сам же фасон герцог презрительно окрестил «провинциальным примитивизмом, вышедшим из моды лет этак пять назад».
Спокойно мы со Стиком поговорили только в карете, по дороге в гости. Именно тогда я и узнала, куда мы едем. Мне совсем не понравилась ни информация, которую сумел разузнать герцог, ни его простой план.
Люди Стика и в самом деле определили, где могут держать Ласта, и герцог не придумал ничего лучше, кроме того как напроситься в гости к ирру Даллару, и не в основной дом, в котором советник проводил свободное время, а в обветшалый особняк практически на самом краю города.
Герцог придумал какую-то совершенно маразматичную, на мой взгляд, историю про увлечение древней архитектурой, старинными фресками и еще какой-то непонятной ветхой гадостью и возжелал осмотреть именно этот дом. Конечно же ирр Даллар оказался загнан в угол и не смог отказать важному гостю с Арм-Дамаша.
Мне вся эта история показалась притянутой за уши и имела она столько минусов, что их не хотелось даже озвучивать. Во-первых, я не представляла, как, осматривая потускневшие фрески, мы будем искать в доме Дира. Вряд ли магу позволено расхаживать свободно. А потом, где гарантия, что ирр Даллар не спрячет пленника надежнее, почуяв подвох? В голове столько «но», что вся идея кажется несусветной глупостью. Правда, ни другого, более подходящего плана, ни пути назад у нас нет.
Сейчас бессмысленно сомневаться. Дело сделано, и карета уже практически подъехала к особняку.
Зато из этой ситуации я вынесла один очень важный урок — аристократов «брать на дело» нельзя, у них слишком примитивный мозг, а значит, придется мне самой выкручиваться и искать возможность смотаться из-под надзора хозяина дома. К счастью, у девушки всегда есть право покинуть мужчин для того, чтобы припудрить носик. Надеюсь, мне не выделят сопровождающих до туалета, а потом всегда можно будет соврать, что я заблудилась. Если удача окажется на моей стороне, получится спокойно осмотреть дом и подготовить себе возможность для проникновения в него позже, уже без Стикура. Авантюристка я или где?
После того как в голове сложился более или менее сносный план, я немного успокоилась и даже заулыбалась. Стик сразу же отметил такую резкую смену моего настроения, настороженно покосился, но промолчал. Пока он раздумывал, поинтересоваться причиной моей радости или не стоит, стало уже поздно. Карета подъехала к старинному замку. Он темным рваным силуэтом выделялся на сером вечернем небе и производил неприятное впечатление. Резкие изломанные линии и никакого намека на симметрию. Казалось, что это просто хаотичное нагромождение разных по стилю и размеру башенок. Словно каждый владелец этого замка считал делом чести пристроить к нему очередной архитектурный кусок, по стилю не вязавшийся с остальным ансамблем. Какое-то мрачное торжество абсурда.
«Замок графа Дракулы», — пробормотала я себе под нос некстати родившуюся ассоциацию. Чем дальше, тем хуже становилось предчувствие. Я просто не представляла, как в этой громадине отыскать Дирона, даже если его держат здесь. В трехэтажном длинном здании с многочисленными башенками и, вероятнее всего, необъятным подземельем можно спрятать десяток магов, а то и больше. И найти их будет невозможно. Ну почему люди герцога смогли отследить только то, что памятной ночью карета, из которой выволокли бессознательного человека, приехала именно к этому замку? Неужели не нашлось того, кто знает, где именно прячут пленника? Хотя откуда? В самом замке, вероятнее всего, собрались лишь преданные ирру Даллару люди.
Стикур помог мне вылезти из кареты и подхватил под локоток. Я огляделась. На улице темнело. Я никак не могла привыкнуть к ранним аскарионским сумеркам. Они неизменно застигали меня врасплох. Замок выглядел совсем не жилым и мрачным. Свет горел только на первом этаже и в одном окне второго. За тонкой тканью занавесок мне на секунду показалось, что я увидела два мужских силуэта. Заметив, что я наблюдаю за ними, темные фигуры отшатнулись от окна и задернули более плотные шторы. Что же, не больно-то и хотелось. Все равно отсюда ничего толком не разберешь.

