- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что? Это тебе обидно?
— Вовсе нет, — помотала головой Алисия. — Мне есть с кем поговорить, — она шутливо толкнула меня плечом. — Буду тебя доставать разговорами.
— Да уж, — потер я виски, — кто бы сомневался.
Переговариваясь с ней, я заметил, как мне подмигивает, с другого конца зала, граф Рузельтон. А ещё он жестами показывал, приглашая выпить с ним, после этого собрания. Кажется, мой сосед хочет отметить успешное сражение. Улыбнувшись ему, я обратился к Алисии:
— Кстати, Алисия, а из наших гвардейцев никто не погиб?
— Вроде нет. Видела их во дворе, когда шла сюда. Один только был ранен в ногу, но ничего серьезного.
Ого! Не думал, что всё пройдет так удачно. Казалось, их могут перебить, как дичь на охоте. Надо будет потом их поощрить. Подумав об этом, я переключил своё внимание на герцога. Он как раз заканчивал свою речь, и объявил в конце:
— За верность короне и за успешное участие в битве, используя наделенные мне полномочия, дарую этот замок барону Ньюдорфу! — Гунфрид указал на него рукой.
Барон поднялся с места в ожидании аплодисментов, но все они были вялыми. Некоторые из присутствующих и вовсе ему не хлопали.
— У барона Ньюдорфа нет своих земель, — кашлянув, добавил Гунфрид. — Так что эти владения будут славной наградой для него, а главное, заслуженной.
Белобрысый Ньюдорф сначала радостно улыбался, изливая слова благодарности герцогу. Но вскоре улыбка начала сползать с его лица. Потому что в зале начались активные перешептывания на этот счёт.
— Но ведь барон Кракен прорвался сюда первым, — хмыкнул какой-то виконт.
— Вот именно, это Кракен положил большую часть врагов внутри, — подметил другой аристократ.
— Ага, с чего это замок достаётся Ньюдорфу? Чем он так отличился? — полетели со всех сторон возмущения.
— Тоже не понимаю, с какой стати так вышло. И что с того, что у него земель нет? — ухмыльнулся один барон.
— Да, ведь награда должна доставаться по заслугам, — закивал лысый граф. — Кракен всех прикончил. Значит, и замок его!
Такие высказывания, хоть и сказанные приглушенно, всё же донеслись до ушей барона Ньюдорфа. Теперь он со злобой уставился на меня, словно это я всех подговаривал. Однако, я все время молчал и не думал об этом, у меня и так уже есть два замка. Но всё же подметил про себя, что даже некоторые из других аристократов сражались куда успешнее этого Ньюдорфа. Вероятно, Ньюдорф просто знакомый герцога Гунфрида. И вся эта награда, связанная с замком, была оговорена между ними ещё до осады. Но открыто совать нос в это дело никто не хотел, не хватало ещё поссориться с герцогом, приехавшим из столицы.
А сам Гунфрид, тем временем, совсем не обращая внимания на недовольные лица, продолжил:
— Что ж, раз уж с замком всё решено, то отдохните немного. А мои подчинённые пока займутся подсчетом убитых. И выплаты не заставят себя долго ждать.
Мы все стали подниматься с мест и расходиться. Я на ходу спросил у енотов, собрали ли они все свои болты и ценные вещи с убитых. Еноты, семеня со мной рядом, закивали, подмигивая.
— Вот и молодцы! — погладил я их по головам.
Выйдя в коридор, я зашагал с ними и Алисией к выходу. Но меня окликнул сзади, пробиравшийся через толпу, Рузельтон.
— Джон, пошли ко мне в шатёр посидим. У меня с собой есть две бутылки хорошего вина. Выпьем хоть по бокалу, — говорил он, проталкиваясь к нам через воинов. — Алисию тоже с собой бери.
Мы с Алисией переглянулись и подождали, пока он пробирался к нам. Когда граф, улыбаясь, приблизился, я ответил ему:
— Вообще-то, поесть не мешало бы для начала.
— Так у меня и еда есть.
— Тогда идём, — согласился с его предложением.
И мы все вместе вышли на улицу, чтобы добраться до военного лагеря. По пути некоторые из аристократов останавливали меня и, хлопая по плечу, заявляли, что со мной обошлись несправедливо насчёт замка. Но я говорил им, что меня этот замок не особо волнует. К тому же оспаривать решение герцога — такая себе перспектива. Рузельтон присоединялся к их словам, он тоже был в шоке от такого решения Гунфрида. Но я попросил закрыть эту тему, потому что нет никакого смысла обсуждать её дальше. И сам перевёл разговор в новое русло:
— Кстати, Рузельтон, а среди твоих людей много погибло при штурме? — спросил я у него.
— Нет. Трое гвардейцев только, — ответил он, шагая по двору к воротам.
— У меня вот, потерь нет, только один раненый, — произнёс я следом. — Сам недоумеваю, как так вышло,ведь они ещё не так хорошо обучены.
— Так радоваться надо, Джон, что всё прошло без серьезных потерь, — усмехнулся граф. — У остальных вон, немало людей полегло.
Он указал рукой на тела союзников, разбросанные повсюду. Их только начинали подбирать, чтобы уложить на телеги и отправить домой для погребения.
— О, ещё не так много, — подметил я, выходя через ворота. — А иначе пришлось бы их сжечь.
— Ну, врагов сожгут сегодня. А у одного графа из наших оказалось до сотни погибших. Он их домой не повезёт, тоже сожжёт, — отозвался Рузельтон.
— Оно и понятно, — кивнула Алисия. — Хотя, я бы не стала врагов сжигать, а заморозила.
— Чтобы потом повести мертвецов в бой? — уточнил Рузельтон.
— Да, но всё зависит от решения герцога. Он же здесь главный, прекрасно видел уже, что я некромантка.
— Ну, думаю, если в будущих битвах всё будет совсем плохо, то он первым обратится к тебе за помощью, — сказал ей Рузельтон.
Так, разговаривая без умолку, мы добрели до шатра графа. Рузельтон попросил своего повара принести нам мясной суп и пирог с уткой. А затем позвал нас к себе в шатёр. Я с Алисией вошёл следом за ним внутрь, а мои еноты побежали к месту нашего привала, возле повозки. Они там наедятся и, скорее всего, немного отдохнут. Но от мыслей о енотах меня тут же отвлёк голос Рузельтона:
— Располагайтесь! — указал он на стулья.
Мы с Алисией заняли места, а граф принялся открывать бутылку вина, стоявшую на столе, и при этом продолжил говорить:
— Джон, ты вот рассказал, что

