В лабиринте страстей - Владимир Гурвич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я завтра уезжаю, – сообщила Анжелика.
Анна кивнула головой с таким видом, словно бы и не сомневалась в таком решении.
– Вы очень хорошая женщина и мне жаль с вами расставаться, – добавила молодая женщина.
– Что-то случилось с вашим мужем? – спросила Анна.
– Боюсь, что да.
– У вас замечательный муж, я никогда не встречала такого человека.
– Я – тоже.
– Что вы намерены делать?
– Еще не знаю. А сейчас я, наверное, пойду спать. Мне тут было у вас очень хорошо.
Анжелика поцеловала Анну и направились в спальню. Не раздеваясь, она легка прямо на одеяло. Ей почему-то вдруг стало очень тревожно.
Прошло, наверное, не меньше часа, а она никак не могла заснуть. Внезапно за дверью послышался какой-то шум. Анжелика вспомнила, что забыла ее закрыть. Она встала, чтобы исправить оплошность, но было поздно, в комнату ворвался мужчина и бросился на Анжелику.
Он хотел повалить ее на кровать, но она успела в самый последний момент выскользнуть из его крепких объятий. Луна довольно хорошо освещала комнату, и Анжелика узнала в мужчине того самого молодого и наглого грека, который преследовал ее в деревни. Его намерения не вызывали никаких сомнений.
Неудача, как это часто бывает, лишь разожгла его пыл. Он снова кинулся на нее. На этот раз она спокойно ждала его приближения. И как только это случилось, выставила за его спину ногу и силой толкнула грека на нее. Тот упал на спину. Анжелика схватила его руку и перевела на болевой прием.
Огромные и красивые глаза молодого человека полезли из орбит. Он захрипел от боли.
– Уходи, – сказала Анжелика по-русски.
Тот понял ее, поднялся и, низко пустив голову, выбежал из комнаты.
Анжелика грустно вздохнула. Этот эпизод скорей огорчил ее, чем напугал. За пять лет супружества не было ни одной подобной истории. Но едва муж исчез, как в туже ночь ее пытались изнасиловать. Конечно, этот грек ничего не знает ни о ней, ни об Игоре, но в том, что это произошло именно сегодня, заключалась своя печальная символика. Это означает, что в ее жизни начался новый этап.
Глава 3
Из солнечной Греции Анжелика вернулась в пасмурную прохладную Москву. Дождь то накрапывал, то затихал, чтобы затем, набравшись силы, пролиться уже настоящим ливнем. Но она совершенно не обращала внимания на непогоду. Хотя в сумке лежал зонтик, даже не стала его раскрывать. Ей было просто не до таких мелочей.
На стоянке машин она отыскала свой автомобиль и поехала в город. Когда она ставила его сюда, то была уверена, что назад из аэропорта домой они поедут вместе. Но когда теперь такое случится, если случится вообще, не знает никто.
Хлынувший сплошной стеной дождь заливал ветровое стекло, делая видимость почти нулевой. Но она продолжала мчаться с большой скоростью. В голове пульсировала безумная мысль: если она сейчас попадет в аварию, то все несчастья для нее могут кончиться в один миг.
Внезапно она резко сбросила скорость. Что она делает? Она совсем спятила. Ведь у нее дети. Игорь никогда бы не одобрил не только ее действия, но даже и сами мысли. Да и кто сказал, что муж погиб? Никаких сведений на этот счет она не имеет. И пока не будет убеждена в этом, будет считать его живым.
Анжелика почувствовала, что если кризис и не прошел, но, по крайней мере, миновала его самая острая стадия. И она уже в состоянии размышлять вполне здраво. Теперь она двигалась так медленно, что сзади недовольно гудели ехавшие за ней машины.
Через час Анжелика припарковала автомобиль возле своего дома. Поднялась на лифте, открыла дверь ключом. Зажгла свет. Медленно вступила в квартиру.
Повсюду царила тишина, она обошла все комнаты и помещения. Никого не было. Все вещи стояли точно на своих местах. Муж всегда отличался аккуратностью, никогда не оставлял после себя беспорядка. И сейчас было как обычно. Словно бы он ненадолго отлучился.
Анжелика села в кресло. Неудержимо захотелось заплакать. Она закрыла лицо руками и несколько минут целиком отдалась рыданью.
Но как внезапно она заплакала, так же внезапно плакать прекратила. Откинулась на спинку кресла и, уставясь в потолок, предалась размышлениям.
Никаких сомнений в том, что Игорь исчез. Убили его или похитили, она этого не знает. Но он уверял, что благодаря тому, что ему известны важные вещи о злоумышленниках, они не станут лишать его жизни. Правда, до тех пор, пока он не поделится с ними этой важной информацией. Из этого она и будет исходить до тех пор, пока остается хоть какая-то надежда на благополучный исход.
Но что ей делать в таком случае? Искать мужа. Ничего другого не остается. Ему больше не на кого надеяться, кроме как на нее. И нельзя терять ни минуты, может быть, как раз в это мгновение решается судьба Игоря.
Но с чего начать? Анжелика стала перебирать варианты. Игорь говорил о сыскном бюро и его руководители Сабурове. Он доверял этому человеку, Вот с него она и приступит к поискам.
Анжелика нетерпеливо устремилась к телефону. Еще там, на греческом острове, разбирая документы, она запомнила номер телефона этого человека. Вернее, он как бы сам врезался в память. Скорей всего сработало подсознательное предчувствие, что эта комбинация цифр пригодится в самом скором времени.
Она набрала номер. Только бы этот Сабуров ответил, мысленно просила она провидение.
На том конце провода раздался мужской голос.
– Я хотела бы поговорить с Евгением Федоровичем.
– Я у телефона.
– С вами говорит Анжелика Волина.
– Вы хотели бы меня видеть? – после короткой паузы спросил он.
– Да и немедленно. Дело не терпит отлагательства.
– Я хотел уже ехать домой. Но приезжайте. Адрес знаете?
– Да. Я еду.
Офис сыскного бюро находился в совершенно неприметном, довольно обшарпанном здание, забитым до отказа какими-то маленькими фирмами. Анжелика довольно долго блуждала по длинным коридорам, не в силах отыскать нужные помещения конторы Сабурова. Наконец она остановилась перед нужной ей дверью.
Сабуров оказался мужчиной на излете средних лет. Хотя лицо его вряд ли можно было назвать красивым, но оно привлекало запечатленным на нем умом. Анжелике он понравился сразу.
Они оба внимательно смотрели друг на друга, не скрывая, что находятся в состоянии взаимного изучения.
– Вы, в самом деле, необыкновенно красивы, – сделал свое заключение Сабуров. – Я понимаю вашего мужа.
– Я тоже понимаю, почему он обратился к вам за помощью.
Начальник сыскного бюро улыбнулся, но почти сразу ж стал снова серьезным.
– Рассказывайте, что случилось?
– Игорь исчез.
Сабуров кивнул головой, словно говоря тем самым, что этого и следовало ожидать.
– Когда это случилось?
Анжелика обрисовала всю ситуацию.
– Что вы об этом думаете?
На этот раз Сабуров задумчиво покачал головой.
– Меня это не удивляет. Я предупреждал его, что он находится в опасности.
– И что он вам ответил?
– Что это не он выбрал опасность, а это опасность выбрала его.
– Это очень похоже на него. Как вы думаете, что с ним могло произойти?
Сабуров внимательно посмотрел на молодую женщину.
– Вынужден вам сказать: могло произойти все, что угодно.
– Я должна узнать, что с ним случилось? Это мой долг.
– Вы уверены, что действительно хотите этого.
– Да, – кивнула головой Анжелика. – Это на сегодня единственное, что я хочу.
– И что вы собираетесь делать?
Это был самый трудный вопрос.
– Еще не знаю, но что-нибудь придумаю.
– Это не тот случай, когда надо что-то придумывать. Один неверный шаг и может случиться все, что угодно. Тут следует выверять каждое действие.
– Что же вы тогда посоветуете?
– А могу ли я вам советовать? – ответил вопросом на вопрос Сабуров.
Анжелика поняла его намек.
– Я понимаю сложность и опасность этого дела и готова заключить с вами контракт. Укажите любую сумму. Я подпишу.
Сабуров не смог скрыть удовлетворение таким оборотом дела.
– Мне нравится ваш деловой подход, – одобрил он. – Вы желаете получить от меня совет?
– Очень желаю! – горячо воскликнула молодая женщина.
Сабуров, словно проверяю свои умозаключения, задержал на ней взгляд.
– Вы сказали, что ваш муж сообщил вам, что собирается посетить Шаклеина?
– Именно так.
– Почему бы вам не пойти по его стопам. Если вы хотите найти Игоря Евгеньевича, вам придется отправиться по его следам. А я со своей стороны попытаюсь разузнать что-нибудь по своим каналам. Не исключаю, что его могли вывезти за границу. Тем более что нити тянутся туда.
– Я понимаю.
– Боюсь, что вы не понимаете до конца, с кем вы столкнетесь в ваших поисках. Это люди, которые не знают жалости. Когда они поймут, что кто-то угрожает их интересам, они не пощадят вашу красоту.
– Как раз это я понимаю.
Сабуров грустно вздохнул.
– Наше бюро занимается разными делами, в том числе достаточно опасными. За это нам и платят деньги. Но не скрою, когда ваш муж впервые переступил порог этого кабинета и поведал о своих проблемах, то первая моя реакция была ни при каких условиях не встревать в эти события. Какие бы деньги за наше участие не предложили. Но у него был настоящий дар убеждения, и я на свое счастье или несчастье дал себя уговорить. Вы должны знать правду, прежде чем начать действовать: я далеко не уверен, что все это кончится добром.