- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Изгнанник - Аллан Фолсом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, Реймонд прав, тут главным судьей действительно должна стать совесть. И именно поэтому несколькими минутами раньше, в телефонном разговоре с Фордом он несколько раз назвал его Дэнни. В последний раз он сделал это, когда им было по девять лет, и тогда его друг с негодованием заявил, что ненавидит это обращение и требует, чтобы его называли исключительно Дэн. Джон рассмеялся: «Ну ты и придурок!» и снова назвал его Дэнни, после чего юный Форд изо всех сил заехал ему кулаком в нос. Размазывая по лицу кровь и слезы, Джон убежал жаловаться маме. С тех пор он ни разу не назвал друга ненавистным именем. Ни разу… до сегодняшнего дня. Он намеренно использовал это обращение, надеясь, что Дэн поймет: приятель попал в беду и просит помощи.
68
Аэропорт Боба Хоупа, 3.55
Реймонд выпрямился на заднем сиденье в достаточной мере, чтобы увидеть, что они едут вдоль западной взлетно-посадочной полосы аэродрома, чтобы свернуть в скором времени на Шерман-уэй к терминалу «Меркурий» — отдельному зданию, стоящему напротив главного аэровокзального комплекса.
С неба начал моросить мелкий противный дождь, и Бэррону пришлось включить дворники. Сквозь мутную пелену воды Реймонд видел многочисленные частные самолеты, стоящие на бетоне за проволочной сеткой, отделяющей летное поле от дороги. Все иллюминаторы в них были темными.
Из-за дождя, проволочного ограждения, призрачного света уличных фонарей «Меркурий» и примыкающие к нему здания казались жутковатыми декорациями какого-то фантастического фильма — некий научный комплекс, охраняемый роботами.
— Приехали.
Это было первое слово, произнесенное Бэрроном с тех пор, как он попрощался с детективами возле своего дома. Он сбавил скорость до минимума, съехал с дороги и остановил «мустанг» перед железными воротами. Слева находилась коробочка интеркома и надпись, в которой посетителей в ночное время просили связываться с дежурными с помощью именно этого устройства.
— Что я должен делать дальше? — спросил Бэррон.
— Делай то, что написано на табличке: нажми на кнопку и скажи, что ты встречаешь самолет «Гольфстрим» авиакомпании «Уэст чартер эйр», прибывающий ровно в четыре утра.
Джон опустил стекло и нажал кнопку интеркома. Когда ему ответил дежурный, он слово в слово повторил речь Реймонда. Через секунду ворота откатились в сторону, и машина въехала на территорию аэродрома.
На расположенной с левой стороны парковке находилось три автомобиля. Они были мокрыми, а их стекла запотели. Это означало, что они стояли здесь уже довольно долго, возможно с вечера.
Еще пять секунд — и они уже подъезжали к главному входу в терминал. Справа от него стояли две полицейские машины, в дверях — трое полицейских наблюдали за их приближением.
— Впереди полиция, — предупредил Бэррон.
— Найди мистера Форда, — донесся сзади голос Реймонда.
— Я его не вижу. Возможно, он не приехал.
— Он должен быть здесь, — с холодной уверенностью произнес его спутник. — Потому что ты просил его.
А затем Бэррон увидел возле ярко освещенных ворот, ведущих на летное поле, машину Дэна Форда — темно-зеленый джип «либерти». Его желудок сжался от дурного предчувствия. А что, если «Дэнни» не сработало? Что, если Форд был слишком уставшим или отупел от болеутоляющих препаратов, которыми его наверняка напичкали в связи со сломанным носом, и попросту не заметил этого намека на чрезвычайные обстоятельства? Что, если он наивно приехал сюда только потому, что его попросил об этом друг, не зная, что просьба эта была произнесена под дулом пистолета? Если это так, то все обстоит еще ужаснее, поскольку Реймонд в случае чего не колеблясь убьет Дэна.
69
Бэррон уже был готов развернуть машину и сказать Реймонду, что Форд не приехал и, вероятнее всего, не приедет, как тут дверца «либерти» распахнулась и Дэн Форд вышел на летное поле. Синий блейзер, светлые брюки, очки в роговой оправе на заклеенном пластырем носу — никаких сомнений, это был он, добавивший к своему традиционному наряду бейсболку, вероятно не желая, чтобы дождь намочил голову.
Реймонд внезапно приподнялся и стал всматриваться вперед, выглядывая из-за спинки сиденья.
— Останови здесь, — велел он.
Джон притормозил футах в шестидесяти от того места, где стоял Форд.
— Позвони ему и скажи, что ты сейчас подберешь его, а потом вы выедете на поле, чтобы встретить прибывающий рейс. Скажи ему, что ты сам объяснишься с полицейскими.
Часы на приборной доске «мустанга» показывали десять минут пятого. Может, никакой самолет и не должен прилететь? Может, это какая-то новая уловка Реймонда?
— Твой «Гольфстрим» опаздывает. Что будет, если он вообще не прилетит?
— Прилетит.
— Откуда ты знаешь?
— Вот откуда. — Реймонд указал пальцем вперед и вверх.
И действительно, сквозь пелену дождя скоро стали различимы сигнальные огни заходящего на посадку самолета, и через несколько секунд колеса «Гольфстрима IV» покатились по бетону взлетно-посадочной полосы.
Послышался вой переключенных на реверс двигателей, самолет замедлил ход, развернулся и медленно покатил к зданию терминала. Его прожектора яркими лезвиями разрывали мглу.
По мере приближения самолета Реймонд еще ниже опустился на сиденье. Теперь прожектора «Гольфстрима», словно факелы яркостью в миллион ватт, вырвали из темноты их «мустанг». А затем самолет остановился по другую сторону ворот, и огни погасли.
— Звони мистеру Форду и делай все в точности, как я велел.
— Ладно.
Бэррон взял сотовый телефон и набрал номер. Они увидели, как Дэн Форд поднес руку ко рту, кашлянул, а потом сунул ее в карман пиджака и, вынув оттуда мобильник, прижал его к уху.
— Слушаю, Джон. — Форд снова кашлянул.
— Дэнни… — звенящим голосом проговорил Бэррон, снова называя друга ненавистным для того именем и пытаясь еще раз дать ему понять, что возникла чрезвычайная ситуация.
— Не забывай об отложенных посланиях, — напомнил Реймонд. — Скажи ему.
— Я…
— Скажи ему!
К его уху прижалась холодная сталь кольта.
— Дэнни, мы с тобой должны встретить «Гольфстрим», который только что совершил посадку. Я остановлюсь рядом с тобой. После этого просто открой дверь и садись в машину. С полицейскими я поговорю сам.
Форд сунул телефон в карман и махнул рукой, делая им знак, чтобы они подъехали.
— Вперед! — приказал Реймонд.
Бэррон не пошевелился.
— У тебя заготовлены электронные послания, Реймонд, так зачем тебе нужен он?
— На тот случай, если внутри тебя вдруг проснется полицейский и решит сказать что-нибудь не то твоим дружкам на воротах.
Дэн Форд снова помахал им рукой. Одновременно с этим открылись двери одной из полицейских машин и из нее вышли двое полицейских. Они смотрели на «мустанг», видимо недоумевая, почему он так долго стоит без движения.
— Поезжай, Джон, — негромко попросил Реймонд.
Подождав несколько секунд, он все же нажал на педаль газа, и машина медленно поползла вперед.
В свете фар Бэррон отчетливо видел Дэна Форда, фигура которого становилась все ближе и ближе. Вот репортер шагнул им навстречу, затем остановился и сказал что-то одному из полисменов, указав на приближающийся автомобиль.
Инструктаж продолжался:
— Когда подъедем к воротам, опусти стекло, но не полностью, только чтобы полицейский сумел тебя рассмотреть. Представься ему и скажи, что вы должны встретить приземлившийся «Гольфстрим». Можешь даже сообщить, что это связано с расследованием дела Реймонда Оливера Торна.
Бэррон остановил машину. Слева к «мустангу» подходили полицейские в форме, справа Дэн Форд. Форд шел быстрее, чем они, наклонив голову и пряча лицо от дождевых струй. Вот он подошел к машине и открыл пассажирскую дверь. В тот же момент один из патрульных метнулся к двери водителя и рванул ее. Буквально на одно мгновение он увидел лицо Хэллидея, а затем раздался оглушительный грохот, и Бэррон ослеп от вспышки, ярче которой ему не приходилось видеть за всю свою жизнь.
70
4.20
С гудящей головой, наполовину ослепший, Бэррон чувствовал, как чьи-то руки вытаскивают его из машины. И еще ему показалось, что откуда-то издали до него доносятся крики Реймонда. Все остальное было сном.
Он смутно помнил, как подъехала машина без опознавательных знаков, за рулем которой сидел Ли, как не до конца протрезвевший, но вполне дееспособный Полчак в одежде Дэна Форда надел наручники на Реймонда, получившего мощнейший электрический разряд из шокера, и затолкнул его на заднее сиденье этой машины. А потом появился еще один автомобиль. Хэллидей в форме патрульного помог Бэррону сесть в нее и спросил о его самочувствии. Затем послышались звуки захлопывающихся дверей, и машина тронулась с места.

