- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В начале - Айзек Азимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Названия народов и места их обитания рисуют картину мира в том виде, в котором она сложилась к моменту наивысшего могущества Ассирии – к седьмому веку до нашей эры, то есть примерно за столетие до вавилонского плена.
Возможно, Иафет был заимствован из греческих мифов, которые приходили к древним евреям через Крит, Кипр и филистимлян. Некоторые исследователи отождествляют Иафета с Япетом – одним из титанов греческой мифологии. И действительно, эти два имени почти полностью идентичны.
Как известно из греческих мифов, Япет был отцом Прометея, который в свою очередь создал род человеческий, вылепив людей из глины, то есть сделал то же самое, что и Яхве в «Яхвисте». Таким образом, греки вполне могли считать Япета прародителем человечества, а древние евреи, не исключено, заимствовали этот персонаж и сделали его прародителем той части человечества, к которой принадлежали греки.
286. Слово «Гомер», вероятно, обозначает народ, который в ассирийской транскрипции назывался «гиммираи», а в латинизированной форме – «киммерийцами». Когда-то он обитал на северном побережье Черного моря (Крым – часть их исконной территории, это искаженное «Киммерия»), но в седьмом веке до нашей эры его вытеснили северные племена, и киммерийцы вторглись в Малую Азию, где вступили в жаркие бои с ассирийцами. В конечном итоге киммерийцы потерпели поражение, но и Ассирия жестоко пострадала в этих войнах. К тому времени, как своеобразная «табель народов», содержащаяся в десятой главе, отлилась в законченную письменную форму, киммерийцы все еще заметно выделялись на общем фоне, и вполне естественно, что их эпонимический предок Гомер (не путать с великим слепым певцом Гомером, это разные персонажи, и в латинской транскрипции их имена пишутся по-разному: «Gomer» и «Homer») рассматривался как первенец Иафета.
287. Возможно, «Магог» означает «страна Гога». Гог (греческая форма – Гиг) был царем лидийцев – народа, обитавшего в западной части Малой Азии. Для киммерийских захватчиков Гог был серьезным противником. Кстати, он и погиб в одной из битв с киммерийцами – приблизительно в 652 году до нашей эры.
288. Предположительно, слово «Мадай» относится к мидийцам – народу, который обитал к востоку от Ассирии и который в конечном счете стал одним из последних завоевателей Ассирии.
289. Скорее всего, Иаван – это архаическая форма греческого «Ион»-так звали эпонимического предка ионийских греков. Около 1000 года до нашей эры ионийцы мигрировали на восток и заняли острова Эгейского моря, а также некоторые районы западного побережья Малой Азии. Из всех многочисленных древнегреческих племен они территориально располагались ближе прочих к израильтянам и в ассирийскую эпоху были известны лучше остальных греков. Считалось вполне естественным распространять племенное название «ионийцы» на всех греков вообще.
Кстати, само слово «греки» пришло к нам из латыни. Древние римляне взяли название одного безвестного племени, которое они встретили на востоке, и перенесли его на всех греков. Сами греки именовали себя эллинами и возводили свой род к эпонимическому предку, которого звали Эллин, – Ион же был одним из его сыновей.
290. Фувал, возможно, имеет отношение к племени, которое Геродот называл «тибаренои»; это племя обитало в юго-восточном Причерноморье. Как я упоминал ранее, как раз из тех краев был родом Тувалкаин– «кузнец из Тувала».
291. Мешеха можно идентифицировать с народом, который ассирийцы называли «мушки». Их царя звали Мита (по-гречески – Мидас), и он правил с 721 по 705 год до нашей эры. Таким образом, речь идет, скорее всего, о фригийцах, которые господствовали в Малой Азии до тех пор, пока их не разбили киммерийцы и не вытеснили лидийцы, – царем Фригии и был легендарный Мидас (Советский Энциклопедический Словарь дает такие даты его правления: 738—696 гг. до нашей эры).
292. Слово «Фирас», вероятно, относится к народу, который греки именовали «тирсенои». Предположительно, они бежали из Малой Азии и мигрировали в Италию. Если это так, то Фираса можно соотнести с этрусками.
3. Сыны Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.293. Возможно, Аскеназ идентично слову «Ашгуза», обнаруженному среди ассирийских надписей. В таком случае под ним следует понимать скифов – кочевые племена, которые вторглись в Северное Причерноморье откуда-то из Центральной Азии в конце второго тысячелетия до нашей эры. Именно они вытеснили киммерийцев в Малую Азию. Скифы заняли место киммерийцев в степях Северного Причерноморья, и с этой точки зрения Аскеназ (Скифия) вполне годится на роль старшего сына Гомера (Киммерии).
По неясным причинам в более поздние времена евреи стали рассматривать Аскеназа как предка тевтонов. Отсюда евреев, которые говорили на идише (германская группа языков), стали называть «ашкеназим», чтобы отличать их от тех евреев, которые говорили на ладино (язык, близкий к испанскому) и которые получили название «сефардим» (словом «Сефарад» евреи обозначали Испанию).
294. Слово «Рифат» ныне ничего не говорит и ни с чем не ассоциируется. Кое-кто соотносит слово «Фогарма» с народом, который ассирийцам был известен под именем «тилгаримму», – это племя обитало в верховьях Евфрата.
4. Сыны Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.295. «Елиса» сходно со словом «алашийях», обнаруженным в ассирийских документах; оно обозначает Кипр. В ассирийские времена на этом острове уже существовали греческие колонии, к тому же Кипр из всех греко-язычных островов был ближайшим к Ханаану – их разделяли всего триста семьдесят километров. Данное название – и в еврейском, и в ассирийском вариантах – может быть формой слова «Эллада» – термина, которым греки называли всю занимаемую ими территорию.
296. Фарсис, упомянутый в данном стихе, – это, скорее всего, Тарсус, значительный греческий город, располагавшийся на южном побережье Малой Азии примерно в двухстах километрах от Кипра. В ассирийскую эпоху это был уже важный населенный пункт.
297. Киттим, вероятно, соответствует Китиону – городу, располагавшемуся на южном побережье Кипра. Таким образом, Кипр в этом стихе, возможно, упоминается дважды.
298. Широко распространено мнение, что Доданим – это ошибочное написание слова Роданим. Если так, то здесь, возможно, имеется в виду остров Родос, расположенный менее чем в четырехстах километрах к западу от Кипра. С другой стороны, и Доданим, и Роданим могут быть альтернативными транскрипциями слова, которым изначально обозначали Дарданию – область на северо-западе Малой Азии, где до 1200 года до нашей эры стоял город Троя.
5. От сих населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих.299. Выражением «народов в землях их» библейские авторы обозначали все народы, отличные от израильских племен. Таким образом, фразу «от сих населились острова народов в землях их» можно перевести следующим образом: «Потомки их мигрировали и расселились по различным прибрежным областям».
Конечно, такое прочтение может означать, что они населили все побережья мира, включая обе Америки и Австралию, но это безусловно не так. Все области, получившие названия по именам эпонимических предков, относятся к Малой Азии, островам, лежащим неподалеку от малоазийских берегов, и Северному Причерноморью. Израильтяне описываемого периода не имели представления о том, что лежало за пределами этого круга.
300. Судя по данному стиху, потомки Иафета говорили на разных языках. Это трудно понять, если учесть, что все перечисленные народы, как описано выше, произошли от одной семьи, а именно Ноевой, которая жила в не столь уж отдаленном прошлом. Объяснение этому в следующей главе.
6. Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан301. «Жреческий кодекс» проследил линию Иафета, насколько счел необходимым. Здесь он бросает ее, чтобы больше не возвращаться к этой родословной никогда, и переходит к потомкам Хама.
302. В примечании к тринадцатому стиху второй главы книги Бытие я уже объяснял, что под Кушем могут подразумеваться две страны: Нубия, лежащая к югу от Египта, и Коссеа, расположенная к востоку от Тигра. В данном контексте слово «Хуш» (Куш), несомненно, относится к Нубии.
303. Мицраим – это еврейское слово, обозначающее Египет. Во всех остальных местах Библии, где упоминается эта страна, употребляется слово «Египет», пришедшее из греческого языка.
Может показаться странным, что нубийский регион соотнесен со старшим сыном Хама, в то время как Египет – древнейшая и могущественнейшая цивилизация – стоит на втором месте. Однако в то время, когда составлялась «табель народов», Египет был в упадке и с 715 до 656 года до нашей эры находился под пятой Нубии.
304. Обычно считается, что Фут олицетворяет народы, обитавшие к западу от Египта, – те, которых греки звали «ливийцами».
305. Конечно же Ханаан – это та страна, которой позже завладел Израиль. Если мы переведем данный стих на язык современной географии, то получится следующее: «Сыны Хама: Нубия, Египет, Ливия и Ханаан». Получается, что перед нами – область господства Египетской империи в период ее расцвета между 1800 и 1200 годами до нашей эры.

