Игры Теней. Том 2 - Вадим Фарг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как и жизнь ваших соседей? — я кивнул на дверь.
Старик помрачнел и опустил взор. Несколько секунд мы молчали. Наконец он, вытерев лицо руками, заговорил:
— У меня не оставалось выбора. Я знал, что за нами придут. Кто-то последовательно убирал тех, кто работал над проектом. Пришлось принять меры, — он поморщился. — Да, я убийца. Но что с того? Тарасовы жили, словно тараканы. В грязи, в нищете, неделями голодали. Можно сказать, я сделал им одолжение.
— Одолжение?! — внезапно вспылила Ольга. — Вы убили их!
— Не кричи так, — он снова поморщился. — Никто из них не страдал, если на то пошло. Сгорели уже трупы. А мне оставалось только взять их фамилию и прикинуться старым дурнем.
— Вы… — майор хотела ещё что-то сказать, но я остановил её.
— Пожар тоже устроили вы? Магия огня?
Хозяин квартиры одобрительно хмыкнул.
— А ты довольно догадливый, малец. А твои глаза… мы никогда раньше не встречались?
— Мы нет, — я всё-таки решился и стянул маску, — но, возможно, вы знаете моего прадеда, Никиту Ростова.
После этих слов старик подавился воздухом и снова закашлялся, но при этом смотрел на меня с неким ужасом в глазах.
— Вот уж не думал, что кто-то докопается до меня именно из-за этого, — выдавил он, приходя в себя. — Сколько лет прошло.
— Влад? — Ольга вопросительно посмотрела на меня. — В чём дело? Мы вроде хотели поговорить о другом.
— Да, к экспериментам в Костроме и здесь мы обязательно вернёмся, — с улыбкой произнёс я, видя, как после каждого моего слова старик всё сильнее бледнеет. — Но сейчас меня интересуют артефакты, что вы скрывали в таёжном бункере.
— Мальчик… — Анджей/Сергей тяжело дышал, вжавшись в кресло. — Я не понимаю, о чём ты говоришь…
— Да бросьте, Крепчик, — ухмыльнулся я. — Артефакт у меня, если вдруг интересно. Красивая штуковина. Прямо-таки одно загляденье.
— Не может быть, — сипло протянул он. — Никто бы не выдержал.
— Так это было ваше заклинание? — я чуть склонил голову. — О-о-о, раньше вы были мощным магом. Но сейчас я не чувствую в вас ни капли силы.
— Я почти что всё вложил в то заклинание, — пробормотал он, постепенно отходя от потрясения. — Но как ты справился?
— Хотел бы сказать легко, но нет, — я покачал головой. — Но мне помогла моя магия. Если вы понимаете, о чём я.
— Тень, — одними губами произнёс старик. — Тебе удалось призвать её?
— В общем и целом, да, — я не стал красоваться и показывать на что способен. Времени на это не было, да и желания тоже. — Расскажите, что произошло? Чем вы там занимались? Где остальные артефакты?
— Я… я не знаю, — замешкался старик.
— А вы подумайте, — сухо произнесла майор. — Мы не спешим, времени у нас достаточно.
— Ошибаетесь, милочка, — он рассмеялся, но это было больше похоже на скрип наждачной бумаги. — Времени как раз таки в обрез. Ведь Он скоро за мной придёт. И теперь даже вы в опасности.
— Кто Он? — помрачнел уже я. — Меня только и делают, что запугивают каким-то жутким незнакомцем. Кто, Анджей? Босс Охотников? Новый или старый?
— Старый? — тот изумлённо вскинул брови, а потом вновь рассмеялся. — Так Он всё-таки от них ушёл? Или что там произошло?
— Я понятия не имею, — этот разговор начинал злить. — Может, вы мне поведаете?
— Что ж, — он опят откашлялся и продолжил: — Раз вы уже столкнулись с Охотниками и остались живы, значит, можете за себя постоять. Мне-то всё равно. Терять нечего, а жить вот так, — обвёл взглядом квартиру, — надоело. Словно блоха на плешивой собаке.
— Ближе к делу, господин Крепчик, — попросила майор.
— Ладно, ладно, — он устало взмахнул рукой. — Говорить мне особо нечего. Родился в Пруссии, потом переехал сюда в империю с родителями. Ближе к двадцати годам у меня открылись удивительные способности, я был магом. А вы ведь знаете, что в простонародье таких не бывает?
— И? — нетерпеливо переспросил я.
— Тогда-то я впервые и встретился с Охотниками. Они убили мою семью, и чуть было не выпотрошили меня, но твой прадед пришёл на помощь, — слегка кивнул мне. — Ростов вытащил пацана из горящего дома и спрятал под своим крылом. А потом предложил работу, втайне ото всех. Конечно, я согласился. Кто бы на моём месте поступил иначе?
Я промолчал. Хотелось, чтобы он поскорее перешёл к фактам. Всё же времени и правда не так много. Нам ведь ещё предстояло вернуться за кордон. Здесь у нас не было места для ночёвки. Но и перебивать старика не стал.
— В общем, так я и улетел на север, где меня посвятили в курс дела. Твой прадед искал артефакты забытой империи Худжу. Ты ведь знаешь о ней, верно? — хитро прищурился.
— Да, — коротко ответил я.
— Ну вот, несколько лет поисков, и нам удалось найти пластину, — старик мечтательно закатил глаза. — Боги, сколько тогда приключений выпало на нашу долю.
— Ближе к делу? — не удержалась уже майор. — Что произошло потом?
— А эта история всем известно, — он развёл руками. — Ростов подмял под себя столько Домов, что его сочли опасным. И решили разыграть злую шутку, вызвав его Тень, и объявить в предательстве. Но Никита что-то почувствовал, поэтому за месяц до казни свернул нашу базу. Хотел потом вновь начать работу, но, увы, не сложилось.
— Так вы нашли только один артефакт?
— Да, — пробормотал он. — Всего лишь один. Все остальные наводки, что нам доставались, оказались пустышками. А когда мы закрывались, Ростов приказал мне поставить ловушку. Конечно, я понимал, чем это грозит, но так было даже лучше. Если б всё сложилось удачно, и его отпустили, мне бы удалось вернуть силы. Ну а в противном случае, я стал обычным человеком, и никто не смог бы заподозрить меня в магии.
— Постойте, постойте, — несколько опешил я. — Вас, что, вот так вот просто распустили по домам?
— Я бы не сказал, что это было просто, — хмыкнул старик. — Да и не по домам. Как ты понимаешь, твой прадед взял к себе на работу тех, кому нечего терять. Ни жены, ни детей, никого