- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Юность Элси - Марта Финли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
и куда-нибудь еще, — сказал Эдвард Аллизон, а его
брат Ричард добавил:
—Немного порыбачить и покататься на лодке.
Мистер Динсмор наблюдал за своей дочерью. Она
пыталась проявлять интерес к оживленной беседе, но выглядела уставшей и печальной.
—Ты очень устала, доченька, — сказал он. — Думаю, никто из нас не будет против, если ты пойдешь отдохнуть.
Она, несомненно, была рада, что папа позволил ей уйти. Роза пошла с ней в ее очаровательную комнату, выходящую на веранду. Из комнаты открывался вид на море. Темные волны пенились, накатываясь на берег в тусклом свете звезд и месяца, висящего золотым серпом над горизонтом.
Элси подошла к окну.
—Я так люблю море, — сказала она, вздыхая, — но
сегодня, мама, оно напоминает мне один стих: «Все
воды Твои и волны Твои прошли надо мною».
—Надеюсь, все не так уж плохо, дорогая, — сказала
Роза, нежно обнимая Элси. — Подумай о том, как все
мы любим тебя, особенно твой отец. Не знаю, как бы
мы смогли жить без тебя, дорогая. Не могу тебе передать,
как сильно мы скучали без тебя этим летом.
—Мама, мне очень приятно чувствовать такую любовь и заботу. Не могу передать, как вы мне дороги — ты и мой маленький братик, а также папа. Иногда я даже начинаю бояться, что сделала из него кумира. Но все-таки... Ах, мама,— прошептала она, пряча лицо на груди у Розы, — почему мне больше не достаточно любви моих близких, которая полностью удовлетворяла меня раньше?
—«И к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою». То, что женщина жаждет
любви подобного рода, — это часть ее проклятия. Нередко она уступает этой жажде к своей погибели. Будь терпелива, дорогая. Доверься небесному Отцу и отцу земному. Ты же знаешь, что никакие испытания не приходят к нам без воли небесного Отца. Но и трудности Он обращает тебе во благо. Смотри на Него, и Он поможет тебе перенести все, пошлет облегчение в назначенный срок. Ты же помнишь, Он говорит нам, что мы входим в Царство Божье через множество скорбей, и что Господь кого любит, того наказывает. «Если же остаетесь без наказания, которое всем обще, то вы незаконные дети, а не сыны»
—Да, мама. Лучше пройти через самые суровые испытания, чем не попасть в число Его детей. Это испытание, похоже, не минует меня, ведь чаша моих благословений так переполнена. Боюсь, я очень плохо поступаю, что так печалюсь.
—Давай присядем и поговорим. Ты слишком устала, чтобы стоять, — сказала Роза. Она отвела Элси от окна к застеленной мягкими подушками кушетке. —
Я не думаю, что тебе легко противиться печали, дорогая. Хотя и согласна с тем, что стараться быть радостной, терпеливой и покорной — это твой долг. Надеюсь, что со временем тебе станет легче. Ты молода, и у тебя впереди вся жизнь. К тому же ты знаешь, что твой папа не позволит тебе выйти замуж еще несколько лет.
—Ты все знаешь, мама?
—Да, дорогая, папа рассказал мне. Ты очень дорога
мне, доченька. Я очень беспокоюсь обо всем, что тебя
касается.
Роза подкрепила свои слова нежным поцелуем. Элси ответила ей с не меньшей нежностью.
—Спасибо, моя самая лучшая и самая добрая мама.
Я не хочу ничего таить от тебя.
—Папа говорит, что твое поведение было безупречным, хотя тебе непросто быть в разлуке с...
—Да, мама, — и губы Элси задрожали, а глаза наполнились слезами, — и я не могу поверить в то, что
он негодный, как думает о нем папа. С самого начала
он выглядел безупречным джентльменом, образованным, утонченным и благородным. Он искренне обратился к Богу (по крайней мере, мне так показалось из наших бесед с ним), и стал очень убежденным, искренним христианином. Он рассказывал мне, что был раньше необуздан. Но, без сомнения, его нельзя за это порицать, ведь он во всем раскаялся и изменился.
—Конечно, дорогая, и отец в этом с тобой согласен. Однако он уверен, что ты обманываешься в характере того человека. Разве отец не мудрее тебя? Разве он неспособен правильно разобраться в этом вопросе?
—Я знаю, что папа мудрее меня. Но мое сердце не в
силах поверить в то, что они говорят об Эджертоне! —
воскликнула она со страстной горячностью.
—Что ж, дорогая, это вполне естественно. Но постарайся быть полностью покорной своему отцу. И жди в терпении и с надеждой, — добавила Роза с улыбкой. — Если мистер Эджертон действительно достойный человек, то, без сомнения, со временем это подтвердится. Тогда твой отец сразу же отменит свой запрет. Но если ты ошибаешься, то однажды обнаружишь свою ошибку и будешь благодарна папе за то, что он уберег тебя от опрометчивого поступка.
—Это он! — сказала Элси, вздрогнув, поскольку услышала за дверью шаги мистера Динсмора. На его стук Хлоя открыла дверь.
—Как? Элси не слушает моих приказаний, и мама
потворствует ей в этом! — воскликнул он тоном, который можно было расценить и как шутку, и как укор. —
Разве я не приказал тебе сразу же идти в постель, дочь?
—Я подумала, что это было лишь разрешение, папа,
а не приказ, — ответила Элси, подняв на него глаза и
двинувшись, освобождая место рядом с собой место. —
И разговор с мамой принес мне такое утешение.
—Правда, дорогая? Тогда благослови ее за это!
Я знаю, что ты нуждаешься в утешении, моя бедная
доченька, — сказал он, садясь рядом с Элси и обнимая
ее за талию. — Но тебе необходим и отдых, ты должна
немедленно лечь спать.
—Но папа знает, что я не могу лечь спать, пока он
не пожелает мне спокойной ночи и не поцелует перед
сном, — сказала она, обвивая его руками за шею.
—И он не сделал этого там внизу? Что ж, ты права.
Вот твой поцелуй. А теперь спокойной ночи. Мы с мамой уходим, а ты должна как можно быстрее лечь в постель. На этот раз приказ совершенно ясен, и неповиновение, если оно будет допущено, будет наказано, — сказал он с нежностью. Еще раз обняв Элси, отец встал и вышел из комнаты.
—Дорогое мое дитя! У меня болит сердце за нее, —
сказал он своей жене, когда они остались одни. — Мне
кажется невозможным простить этого мерзавца Джексона и моего брата Артура.
—У тебя нет ни малейших сомнений в крайней испорченности этого человека?
—Ни единого. Если бы мне удалось показать Элси
его истинное лицо, она испытала бы к нему такое же
отвращение, что и я. Если бы он получил по заслугам,
то был бы уже в тюрьме. Подумать только: он осмелился приблизиться к моей девочке и даже домогался ее руки!
Элси спала всю ночь глубоким сном. Проснувшись рано утром, она почувствовала себя отдохнувшей и полной сил. Мягкий шепот океана ласкал ей слух. Этот звук навевал размышления о Том, Кому подчиняются даже ветры и океан. Она думала о Его неиссякающей любви к ней, о множестве великих и драгоценных обетовании. Она вспомнила, как Он сказал: «Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом», — и была согласна нести тот крест, который Он дал ей. Элси с готовностью передала свое будущее в Его руки. В новый день она вступала с радостью и надеждой. Впервые надежда посетила ее с тех пор, как она услышала решение своего отца в отношении Эджертона.
Накинув халат поверх ночной рубашки, она села перед открытым окном с Библией в руках. Она все еще любила, как и в былые времена, проводить первый час дня за чтением священных страниц, в общении с Тем, Кому принадлежали эти слова.
Хлоя только-только внесла последние штрихи в наряд своей молодой госпожи, как маленький Хорас, промчавшись через холл, постучал в дверь:
—Сестричка, папа говорит, чтобы ты одела короткое платье и туфли для прогулок, потому что мы пойдем перед завтраком на пляж.
—Хорошо, скажи папе, что я так и сделаю. Я скоро
спущусь: минут через пять.
Когда она спустилась вниз, то выглядела такой же очаровательной и свежей, как само утро: на алых губах играла улыбка, нежный румянец играл на щеках, которые вчера были еще такими бледными.
—Ну вот, ты опять стала на себя похожа, — сказала
Роза, приветствуя Элси материнским поцелуем. —
Как чудесно, что ты опять дома.
—Спасибо, мама. Я очень рада, что я с вами. Я хорошо отдохнула ночью. Ты прекрасно выглядишь.
—Слава Богу, я и чувствую себя так же хорошо. Но
тише! По-моему, тебя зовет отец из гостиной.
Элси поспешила на голос отца и нашла его за письменным столом.
—Иди сюда, доченька, — позвал он, — и скажи,
подчинилась ли ты моему приказанию вчера вечером?
—Да, папа.
—Я решил написать несколько строк тете Уэлти,
чтобы известить ее о нашем благополучном прибытии.
Хочешь написать ей что-нибудь? — Отложив перо, он
привлек ее к себе на колени.
—Я хочу написать ей, что люблю ее и что она не
должна беспокоиться обо мне. Я в полной безопасности и счастлива в руках моего небесного Отца. И земного отца, которого Он дал мне, — добавила она шепотом, обняв отца за шею, и глядя ему в лицо с выражением глубокой дочерней любви.

