- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чего боятся ангелы - К. Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Себастьян только успел опустить цилиндрик в карман, как дверь распахнулась и комнату залил свет.
ГЛАВА 34
На пороге стоял невысокий мушкетер, держа в руке масляный фонарь и переводя взгляд с Себастьяна на открытую шкатулку и обратно. Он закрыл двери за собой с тихим щелчком.
— Вы что-то слишком удалились от веселья, месье, — сказал Лео Пьерпонт, ставя фонарь на столик по соседству.
— Прошу прощения, — выпрямился Себастьян. — Немедленно вернусь к остальным гостям.
— Это вряд ли. — Прыгнув в сторону, француз сорвал со стены одну из рапир и взмахнул ею перед Себастьяном, заставив его остановиться в каких-то десяти шагах от двери. — Сдается, месье, — продолжил Пьерпонт, рисуя в воздухе замысловатые фигуры кончиком клинка, — нам надо поговорить?
— Интересный выйдет разговор. — Себастьян оперся рукой на стол у себя за спиной и легко перемахнул через него.
Пьерпонт бросился за ним, но виконт уже схватил сверкающую испанскую рапиру со стены рядом с окном эркера и парировал удар француза. Клинки зазвенели.
— И прочее тоже будет весьма увлекательно.
Пьерпонт отпрыгнул, чуть задыхаясь. В светлых глазах его засветился странный веселый огонек.
— Это же вы, Девлин? Я слышал, что вы хороший фехтовальщик — для англичанина.
Себастьян рассмеялся.
Пьерпонт сделал выпад, длинные клинки со звоном столкнулись. Себастьян легко отбил удар.
— Зачем вы убили Рэйчел Йорк? — почти беспечно спросил Себастьян, уклоняясь от француза и снова приближаясь, мягко переступая по восточному ковру. — Что вы подумали? Что она располагает какой-то опасной для вас информацией?
— Опасной для меня? — Пьерпонт осклабился, клинки снова встретились. — И что же это может быть за информация?
— О вашей шпионской сети, например.
Пьерпонт отразил выпад Себастьяна.
— Ваш военный опыт явно повредил вашему рассудку, monsieur le vicomte.
— Возможно. Но у меня еще достанет здравого смысла сообразить, что если все, что мне сказали, правда — и Рэйчел действительно делилась с вами сведениями, вытянутыми из своих знатных любовников, — то ее смерть предполагает, что хотя бы некоторые подробности вашей деятельности стали известны.
— И кто же вбил вам это в голову? А?
— А что, месье? Вы испугались? — сказал Себастьян, когда Пьерпонт обрушился на него в быстрой и жестокой атаке.
Француз почти завершил атаку, когда Себастьян повернул клинок и уклонился, нанеся в свою очередь удар. Кончик его рапиры рассек шелк мушкетерского одеяния и кожу.
Пьерпонт отскочил. На белой рубашке проступила красная полоса. Он скривился в мрачной усмешке.
— Встретимся в другой раз, месье. Если вас к тому времени не повесят. — Обернувшись, он крикнул: — Арно! Робер! Aidez-moi!
Слуги явно находились поблизости. Дверь библиотеки распахнулась, и в комнату влетели два Пьерпонтовых головореза.
Себастьян покрепче сжал рапиру, тяжело дыша. Поскольку путь к двери был отрезан, ему не оставалось ничего другого, кроме как выскочить через окно эркера в задний сад. Он секунду помедлил, затем разбежался, выставив вперед руку, обернутую плащом, чтобы принять самый тяжелый удар, и проломился наружу в брызгах битого стекла и щепок.
Падать в снег пришлось с восьми-девяти футов. Себастьян сильно ударился о землю, усыпанную битым стеклом, но быстро поднялся и бросился бегом через засыпанный снегом сад. Откуда-то послышался женский визг. Закричал мужчина, затем послышалось болезненное оханье одного из преследователей, когда тот перекинул ногу через зазубренное стекло, намереваясь броситься следом за беглецом.
— Нет. Пусть уходит, — сказал Пьерпонт, стоя перед разбитым окном и прижимая руку к окровавленной груди. — Пусть уходит… пока.
Когда Себастьян вошел в библиотеку графа Гендона, вертя на пальце черную полумаску, тот сидел в большом мягком кресле у камина. На коленях его лежал изрядно потрепанный том Цицерона в кожаном переплете.
— Господи боже мой! — воскликнул граф после мгновенного замешательства. — У тебя такой вид, будто ты только что выиграл сражение в Испанской Индии!
Себастьян вытер струйку крови со щеки и рассмеялся. Гендон был мастером британского искусства сохранять ледяное спокойствие. Только напряженная линия его подбородка и чуть участившееся дыхание указывали на ошеломление и тревогу.
Подойдя к графину с бренди, гревшемуся на маленьком столике близ камина, Себастьян вынул граненую хрустальную пробку и намочил платок в крепком напитке.
— У меня состоялась очень интересная встреча с месье Лео Пьерпонтом.
— А, да. У него сегодня вечером маскарад.
— Вот эту штуку я нашел в его библиотеке. — Сунув руку в левый карман, Себастьян достал цилиндрик и бросил его отцу.
Гендон поймал его.
— Что это?
Себастьян прижал пропитанный спиртом платок к порезам, зашипев сквозь стиснутые зубы.
— Джефферсоновский шифратор. Думаю, этот тип шпионит на Францию. — Себастьян не сводил взгляда с широкого, грубого лица отца в поисках хоть какого-нибудь намека на эмоции. Ничего. — Вас это не удивляет?
Отложив в сторону цилиндрик, Гендон спокойно скрестил руки на животе.
— Около года назад некий джентльмен, чье имя значения не имеет, позволил месье Лео Пьерпонту застать себя в щекотливой ситуации.
— В какой именно?
— Эротической. Джентльмен этот — назовем его мистер Смит — имел несколько необычные пристрастия. И эти пристрастия он предпочитал держать в тайне.
Себастьян прижал платок к ссадине на щеке.
— И?
— Он мудро решил выложить мне свою мерзкую историю и попросил совета. Я обсудил ситуацию с лордом Джарвисом, и мы решили использовать мистера Смита.
— Вы хотите сказать, что он стал двойным агентом, который передает французам определенную информацию через Пьерпонта? — Себастьян отшвырнул окровавленный платок и налил себе бренди.
— Да. — Граф встал и подошел к камину. — Французы всегда будут шпионить, и в Лондоне есть руководители их шпионских сетей. Хорошо, когда мы хотя бы отдельных игроков знаем. Тогда за ними можно следить и контролировать потоки потенциально опасной информации… в определенной степени.
— А Рэйчел Йорк? Она передавала информацию Пьерпонту?
Гендон внезапно побледнел.
— Господи, кто тебе это сказал?
— Тот же, кто поведал про Пьерпонта. Это так? Рэйчел была одной из шпионок Пьерпонта?
— Я не знаю.
Себастьян пронзил отца жестким взглядом.
— Вы уверены? Она не шантажировала вас тем, что вы передаете государственные секреты французам?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
