- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Башня Близнецов 1 (СИ) - Артем Лунин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Хогвартсе, помнится, в разное время коридоры, двери и лестницы вели в разные места. Хотя бы здесь до этого не дошли. Вот будет у нас свояБашня — обязательно попытаемся реализовать.
Кальви, сейчас она была снаружи и управляла движениями, аж с шага сбилась:
Ты намереваешься создать собственный Дом?..
Конечно! — удивилась Сара. Ты же слышала, что говорила Вариша — Домов всегда сорок, это важно для равновесия мира… что бы это ни значило. Значит, уничтожив Белый Орден, нам придётся создавать что-то взамен.
Для начала неплохо бы выбраться из этого Дома!.. А там посмотрим.
Сара не ответила. Она снова мысленно разбирала ритуал — с точностью до закорючки знака, нанесённого на кожу, с точностью до интонации произнесённого слова. Перетряхивала Библиотеку, сравнивала и комбинировала.
Сегодня она многое поняла в себе. Оборотничество, принятие в себя души зверя, контроль за телом и духом… Возможно, сам магнус с пятого на десятое понимал смысл творимого им действа. Сара понимала ещё меньше — но знала, что могла понять всё.
Да, зря он её пригласил на ритуал.
А потом погружалась в глубины Лабиринта. Благо не надо было постоянно "выныривать" для консультаций. К вопросу о смешении душ — они с Кальви теперь настолько сроднились, что уроженка этого мира запросто пользовалась памятью землянки, и наоборот.
Сара ныряла в Лабиринт, отыскивая в безумном хаосе те нити магии, которые обязывали её повиноваться Дому и его магнусу.
Найти.
Понять.
Взломать.
Через три дня Сара помогала убить "Зорро".
Этот ритуал проводил не магнус, а гранд Тьярми, что потрясло и Сару, и Кальви — так трудно было представить себе жизнелюбивого толстячка в роли жреца в человеческом жертвоприношении.
А это поначалу и было похоже именно на жертвоприношение.
Вместо обычной разминки-боя гранд, выглядевший непривычно хмурым, отправил аниму в уже знакомую ей темницу и велел привести южанина. Сара только кивнула озадаченно. Что-то ей подсказало, что на этот раз не стоит "заблуждаться", изучая новые закоулки Башни, и она тут же "вспомнила", как пройти на первый подземный.
Горбун-тюремщик проскрипел, что он в курсе, и вывел "Зорро" из клети. Южанин поприветствовал её ослепительной улыбкой.
— Шаль, ламиа, — сказал он ломано, — острых коктей поснание… нэт, касаниэ…
— Он здесь целую… как у них там?.. — кантату составил в твою честь, — пояснил гном. — И мы даже начали её переводить.
— Прощайтэ, друзиа, — сказал южанин и пошёл вперёд. Сара вдруг поняла, что остальные заключённые встали и подошли к решёткам, глядя на него.
— Ты что же, знаешь, куда тебя ведут? — спросила она, от волнения забыв, что он не понимает. "Зорро" посмотрел вопросительно, она раздражённо дёрнула головой.
Гранда в тренировочном зале не оказалось. Лишь валялась посреди зала его алебарда. Совсем не похоже на Тьярми — не убрать оружие. Южанин с восторгом вертел головой. Мужчины. Всё бы им острые игрушки…
Он застрял у самого входа и пошёл вдоль стены. Сара прошлась к оставленному оружию и наклонилась над ним.
— Следуй за проводником, — велел голос Тьярми, и с лезвия алебарды стекли искры, сложились в тусклый огонёк. Сара оглянулась на "испанца". Тот смотрел почти моляще, ламия убедилась, что проводник не торопится улетать, и сделала жест, позволяя ему пройтись вдоль стен.
— Только ничего не трогай…
Южанин вроде бы понял. Его прогулка затянулась надолго. Саре почему-то казалось, что это важно, что ему нужно полюбоваться смертоносной красотой стали. Кажется, "испанец" даже разговаривал с оружием.
После этих его стихов какая-то лирика в голову лезет, — пожаловалась она соседке.
Мне тоже, — ответила та мрачно.
Сара подобрала алебарду, сделала несколько взмахов и перехватила взгляд "испанца", тот смотрел с восхищением и печалью.
Надо бы сказать какую-нибудь пошлость, — предложила Кальви, да что-то ничего в голову не лезет…
А что, если исполнить ему несколько обычных форм вперемешку с контактным танцем с шестом? Благо древко достаточно длинное…
Всё-таки мне далеко до тебя, — признала Кальви. Я бы до такого ни за что бы не додумалась. А ты умеешь?..
Нет. Но память у меня теперь хорошая, а восстановить движения нетрудно…
Сара вернула оружие в держаки. Светлячок нетерпеливо затанцевал посредине зала.
— Кажется, нас торопят, — сказала девушка. Южанин кивнул, сказал оружию "до свидания" и зашагал за ней.
Светлячок вёл их туда, где Сара ещё ни разу не была. Всё-таки большая часть Башни ещё была не "картографирована" в их памяти.
Какой-то верхний этаж. Огромная кузница, с горном размером в не самый маленький лифт — не "лифт" — перемещательную звезду, а устройство для подъёма в мире Сары. Окно во всю внешнюю стену забрано стеклом.
У стекла стояла знакомая кругловатая фигура.
Южанин уважительно поклонился Тьярми. Гранд кивнул в ответ, испытующе поглядел на него и сложил пальцы в "сотовый", как назвала Сара эту фигуру — большой и мизинец вытянуты, остальные поджаты:
— Слушаю, — бросил в пространство.
— Советую приказывать Саре точно и чётко, — раздался из его ладони голос магнуса. — Иначе она может саботировать обряд. И вообще — зря ты это затеял.
— Зря затеял — что? Сам обряд?
— Её участие в нём. Не понимаю я тебя, гранд Тьярми.
Гранд пожал плечами, как будто магнус мог его видеть. Кто знает, может быть, и в самом деле мог, или почувствовать жест. Расплёл пальцы — "положил трубку", задумчиво посмотрел на Сару. Решительно кивнул каким-то своим мыслям, девушка уже ожидала, что её выставят вон… или запретят делать что-то сверх того, что было приказано.
Южанин меж тем любовался видом из окна. Лицо его было спокойным и каким-то… просветлённым, если можно так сказать о смуглокожем. Это Саре тоже не понравилось.
Гранд тронул его за плечо и указал глазами в сторону.
— Опять, — пробормотала Сара, с неудовольствием созерцая алтарь. — А из этого что, какого оборотня делать будем?
Гранд Тьярми, бывший довольно хмурым, вдруг рассмеялся. "Испанец" тоже улыбнулся, успокаивающе сказал Саре:
— Лестно, что ламия беспокоится за меня, но поверь, дева из демонов — нить моей судьбы уже отмерена на небесах, и да случится то, что случится!..
Сара тут же подумала, не переименовать ли его из испанца в араба, хоть и не очень похож, но как раз для мусульман характерно такое принятие судьбы — мектуб кимшет. Она "не поняла" и стребовала с Тьярми перевод. Южанин тем временем устроился на алтаре.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});