Развязанные узлы - Галина Дмитриевна Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почтение, уважение... а то поди его, не поуважай! Если денег не дадут?!
Мия пожала плечами, и направилась вслед за служанкой, даже и не думая стесняться, или расспрашивать, или..
Ей - и бояться? Мия искренне считала, что справится с чем угодно. А если не справится сразу... ну, подождет немного и еще раз попробует. И точно справится. А уж какой-то престарелый дан... и что?
Почтения к старости Мия не испытывала вообще, с легкой руки Джакомо Феретти. Джакомо и сам уважал человек только за конкретные качества, и Мию приучил. Мало ли, кто там до старости дожить сподобился? А человек-то это какой? Может, там такая сволочь, что его прибить - Господа Бога порадовать?
Мия и такое видела.
На одной из улочек столицы держал свою лавку престарелый ростовщик. Возраст - страшно и подумать. Жену в могилу свел, дочь замуж за такую сволочь выдал, что взглянуть и плюнуть, сын от него сбежал быстрее ветра...
А сколько за ним разрушенных судеб? Сколько горя, боли, грязи... это же ростовщик!
Ро-стов-щик!!!
Существо по определению гнусное и гадкое! Но его надо уважать за возраст? Увы, Мия на это не была способна. И сейчас шла спокойно.
Перед красивой дубовой дверью служанка остановилась, постучала.
- Да?
- Ньора Мия Романо. Разрешите?
- Пусть заходит.
Мия пожала плечами, отстранила служанку и прошла в покои дана Козимо.
***
Больше всего дан Козимо походил на одуванчик. Такой беленький, пушистый, совершенно безобидный с виду. Ага...
Мия сразу же увидела, где 'одуванчик' прячет стилет. В рукаве.
И еще один кинжал на ноге.
И глаза у него такие же, как у Рикардо. Синие, яркие, только вот ни капельки не добрые. А волосы белые, словно одуванчиковый пух, и такие же легкие, наверное. И телосложение... такой весь субтильный... кажется, только дунь. Светлая кожа лица вся в тонких морщинках.
Мия подумала, что она, конечно, выиграет в схватке. Но... но какой ценой? Вот вопрос?
Дан Козимо прищурился.
- Однако... я и не думал, что встречу когда-нибудь чудо из старинных сказок. Многоликая?
Мия где стояла, там и села. Прямо на пол, от шока.
Многоликая? А ведь ее можно и так назвать. Или...
- Вы... откуда вы знаете?!
Дан Козимо весело рассмеялся. Зубов у него во рту, кстати, вовсе не было. Да, он стар, очень стар, просто вот так выглядит... обманчиво.
- Чего ж не знать? Хочешь - вижу, хочешь - чувствую. Разве ты здесь не потому, что почуяла моего сына?
Мия решила, что честность - лучшая политика, и замотала головой.
- Н-нет... я из-за другого.
- Другого?
- Дан Тициано?
- Мой отец. Был.
- Он подарил некоей Оттавии Росса зеркало работы мастера Сальвадори.
- Понятно. А мастер Сальвадори был моим предком, - преспокойно кивнул дан Козимо. - То есть ты о себе ничего не знаешь...
Мия только головой замотала.
- Дан Козимо... я пока вас вообще не понимаю.
Дан только рукой махнул.
- Но превращаться же умеешь? Смени личину?
Мия пожала плечами и быстро поменяла несколько лиц. Произвольных, просто меняла глаза - носы - губы. Даже овал лица не трогала, так проще и быстрее.
- Забавно, ты хорошо себя контролируешь.
Мия пожала плечами.
- Возможно, вас это забавляет. Но... мне хотелось бы услышать историю мастера Сальвадори.
Дан Козимо прищурился.
- Мне бы тоже много чего хотелось?
- Что именно? - поинтересовалась Мия. Вот этот расклад она понимала. Ты - мне, я - тебе...
Дан Козимо указало рукой на кушетку.
- Полагаю, там будет удобнее, чем на полу?
Мия тоже так полагала, потому что перебралась без возражений. Кажется, здесь она найдет больше, чем рассчитывала?
Интересно же...
- У меня для начала будет несколько вопросов. Дана или ньора?
- Дана, - не стала скрывать Мия. - Имя не назову.
- Да и не надо. У тебя сейчас обязательства есть перед кем-нибудь?
Обязательств не было.
- Вовсе уж хорошо. Мой балбес тебе нравится?
Мия подавилась слюной и закашлялась. Слов у нее не было.
Дан Козимо насмешливо фыркнул.
- Ну и чего ты застеснялась, дана Мия? Ты на меня посмотри, мне уж умирать скоро, может месяца два-три осталось...
- Как? - выдохнула Мия.
- Опухоль. Лекарь сказал, она из меня все соки высосала, помру если и не к зиме, то по весне уж точно,, - отмахнулся мужчина. - Да и не жалко, пожито, съедено, выпито... сын, вот, остается. Он у меня мальчик хороший, но до того бестолковый....
- А почему вы мне это рассказываете?
- Потому что я ухожу, а он остается. И наверняка соберется в столицу, - понятно разъяснил дан Козимо. - Лучше, чем многоликая, ему никто не поможет.
- Хм... а мне оно надо?
- Вот поэтому я и спрашиваю, что ты к нему чувствуешь? Служанка донесла, что простыни вы вместе мяли, да и он тебе должен был понравиться...
- Должен? - насторожилась Мия.
Что значит - должен!? Новая песня о старом? Отдай то, чего дома не знаешь?
Дан Козимо качнул головой.
- Нас должно тянуть друг к другу. Будь я лет на сорок моложе, я бы тоже попробовал... ты вообще ничего о себе не знаешь?
Мия вздохнула. И решила не скрывать, что знала.
- Знаю, что мои предки служили Сибеллинам. Что кровь в нашем роду давно спит...
- Больше пяти поколений? Меньше?
- Кажется, пять поколений и есть.
- Это хорошо. Последний шанс не упустили, - кивнул дан. - Если за пять поколений кровь не запоет, считай, никогда уже не проснется. Если только две ветви встретятся... тогда, может быть.
Мия незаметно перевела дух.
То есть...
Она и Лоренцо в зоне риска. А вот Серена и Джулия - уже нет! И их дети будут самыми обычными... потому и прабабка, наверное, ничего не рассказала матери! Ну, практически ничего! Она рассчитывала, что ее прапра... неважно, кто там... все равно они будут самыми обычными. Не многоликими.
Ладно.
С Лоренцо она еще поговорит. Брат вернется, она вернется, и все будет хорошо. А пока...
Пока надо бы узнать, что ей захочет поведать этот старый мужчина. Смертельно больной.
Кстати...
- От вас не пахнет болезнью или смертью.
- Хм-м... по запаху ты можешь уже определять?
- Видимо, могу.
- А чем пахнет?
Мия принюхалась серьезнее.
- Полынью.
- Именно. Полынь, любисток и чертополох. Три травы, которые в смеси