Гонки по паутине - Томас Уайлд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рад слышать это, – сказал Рэйбо.
– Так твой корабль втянуло в дыру на треке, – продолжил Спидбол.
– Точно, – ответил Рэйбо. – Мы наткнулись на какую-то старую нить паутины, покинутую со времен...
– Создателей «Пауков», – закончил Спидбол. – Эта планета – один из их остановочных пунктов...
– Эй, парень, только мне этого не говори. Я жил здесь, на этом Острове Грез, тысячу триста сорок пять...
– Да, да, – уважил его Спидбол. – Ты – монстр выживания.
– Очень забавно, – съязвил Рэйбо. – Только скажи мне, когда отсюда отъезжает автобус.
– Он не едет, – сказал Спидбол.
– Мы прилетели сюда на старом чистильщике треков, – внес разъяснения Майк.
– "Пауке"? – удивился Рэйбо. – Я думал, что эта груда хлама давно в музее.
– Была там, – известила Марджи, до недавнего времени. И я хочу, чтобы вы запомнили, что это не груда...
– Так где он? – Рэйбо проигнорировал ее.
– Он улетел, – ответил Майк.
– В программе была заложена команда возврата, – пояснил Спидбол.
– Возможно, он вернулся на Питфол.
– Если это так – мы пропали, – сказал Рэйбо, – так как, чтобы попасть обратно в паутину, нам понадобится корабль, способный перемещаться в подпространстве.
– Слишком плохо, если они не смогут починить старый, – вздохнула Таня.
– Старый что? – спросила Марджи. Рэйбо засмеялся.
– Старого «Паука», – сказала Таня.
– Еще одну груду хлама, – усмехнулся Рэйбо. – Забудь об этом.
Майк взглянул на Спидбола. Интересно? Еще бы.
Следующим утром вся компания отправилась в пеший поход, продираясь сквозь густой кустарник, покрывавший тропу. Скарфейс летел впереди.
Расплывшаяся бледно-красная звезда выглядела почти в пять раз больше, чем Солнце, видимое с Земли. (Восход солнца в то утро занял одиннадцать минут двадцать три секунды; Марджи засекла время.) По словам Спидбола, солнце находилось всего в пяти миллионах километрах отсюда – достаточно близко для того, чтобы притянуть и заставить обращаться по орбите планету естественного происхождения. Но день здесь был всего лишь на несколько часов длиннее земного – свидетельство скорее в пользу терраформирования, по мнению Спидбола.
С такого расстояния дыхание даже тусклой звезды было горячим. Майк заметил, что Марджи потела, и это, кажется, позабавило его. Рэйбо предупреждал их о том, чего ожидать.
– За этими деревьями большой луг, поросший пурпурной травой. Ничто другое там не растет.
– Старый «Паук» как раз посредине луга, – сказала Таня. – Ржавеет на куче хлама. Как и я.
– Смею заметить, восхитительная куча, – отозвался Спидбол.
– Ооооо, – протянула она. – Он мне нравится! Рэйбо обернулся и бросил свирепый взгляд в сторону Спидбола.
– Осади-ка назад, братец. Я-то знаю, где у тебя кнопка. Спидбол рассмеялся.
– Это будет последним, до чего ты дотронешься в своей жизни.
– Кое-что не дает мне покоя, Таня, – вмешалась Марджи.
– Что, дорогая?
– Как тебе удается выглядеть так молодо?
– Она полдавианка, – раскрыл секрет Рэйбо. Таня продолжила:
– Милая, примерно раз в год я меняю кожу.
– Это хуже, чем крошки от печенья в постели, – прибавил Рэйбо.
Майк с любопытством разглядывал голубую кожу Тани, пока не увидел, что Рэйбо смотрит на него более чем недружелюбно. Майк смущенно отвернулся и увидел, как среди деревьев что-то сверкнуло.
– Эй, это разве не...
– Чистильщик! – закричала Марджи, выбегая вперед.
– Что-то не так... – произнес Майк. Еще несколько шагов, и они добрались до открытого пространства. Скарфейс перелетел на другое плечо Майка, хлопая крыльями.
– Там их два, – заметила Таня.
Их было два. «Паук» опустился рядом со ржавеющей посудиной – его разваливающимся двойником.
– Вы прибыли сюда на этой штуковине? – спросил Рэйбо.
– Нас вынудили к этому насильно, – сказал Спидбол. Когда они приблизились на расстояние десяти метров, Майк заметил, что два корабля не просто стояли рядом. Между ними протянулось множество стальных тросов.
– Что они делают? – спросил Спидбол.
– Кажется, мне не хочется смотреть на это, – сказала Таня. – Это может оказаться слишком... интимным.
– Не говори глупостей, – фыркнул Рэйбо. – Они всего лишь машины.
– Я обижусь, – надулся Спидбол.
– О твоем случае мы поговорим позже.
– Мне кажется, что это напоминает прикуривание, – сказала Марджи.
– Вот почему «Паук» снялся с места так внезапно, – предположил Майк, – и пролетел через щель в треке. Может быть, он направлялся сюда. Прямо сюда.
– Несколько романтично, – заметила Таня.
– Ты действительно можешь управлять этой штукой? – спросил Рэйбо.
– Не совсем, – ответил Спидбол.
– Ну, может, ты можешь что-нибудь сделать? Знаешь, машина машине... Спидбол засмеялся.
– Не думаю. Я ему больше не нравлюсь.
– Но ты ведь знаешь, как он работает, верно?
– Наверное, тебе лучше поговорить с Майком. Он у нас эксперт по чистильщикам. Рэйбо повернулся и искоса взглянул на Майка.
– Как ты думаешь, ты сможешь его починить?
– Которого?
– Выбирай сам.
Майк придвинулся ближе. От одной из машин доносилось слабое урчание.
– Пожалуй, я чувствую себя идиотом, даже спрашивая тебя об этом, признался Рэйбо.
Майк пристально посмотрел на него. Без сомнения, Спидбол ему нравился больше.
– Дайте немного обдумать это, – сказал он. – Может, мне и придет в голову какая-нибудь идея...
Таила устроилась в кресле пилота. Джесс поинтересовался, удобно ли ей.
– Неплохо. – Она взглянула на него. – «Скользкий Кот» был тандемом класса три-А, таким же, как этот. Я провела в обоих его креслах приличное количество времени.
– Что ж, кресло, в котором ты сейчас сидишь, свободно для участия в последнем отборочном туре – если ты этого хочешь.
– Я хочу этого. Но я что-то не понимаю – мне казалось, ты настроен против людей Гэйяры.
– Да, я против. Разбирайся в этом сама.
– И ты не доверяешь Майку.
– Это слишком много значит для Майка.
– Ты думаешь, он примет неверное решение?
– Скажем, я надеюсь, что ты вышибешь его из гонок, так что ему не придется столкнуться с этой проблемой. Таила легонько дотронулась до рычагов управления.
– Думаю, это может получиться.
– Хорошо.
– Но что заставляет тебя думать, будто квалификация мастера не значит столь же много и для меня? Джесс улыбнулся.
– Ты лучший пилот, чем он, поэтому у тебя больше шансов.
– И он не так уж плох.
– Нет, он слишком нетерпелив. Он не может упустить эту возможность.
Его самонадеянность... ну, проще говоря, я чувствую ответственность за его безрассудство.
Таила еще раз посмотрела на него, затем быстро отвела глаза. Жалкое зрелище. Она помнила это выражение лица Джесса со времени его визитов в больницу, когда она находилась в регенерационном баке после едва не стоившей ей жизни аварии, причиной которой явился он. Ей не хотелось думать о жалости. Это было все равно что наблюдать слезы отца. Майк вместе с Дуайн занимались техобслуживанием «Скользкого Кота», исползав его вдоль и поперек, пока тот не стал выглядеть совсем как новый. Дуайн разговаривала мало, и у Майка сложилось впечатление, что она обвиняет его в уходе Тайлы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});