- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лилея - Елена Чудинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эх, в доме-то ни Распятия, ни иконы. Давно уж вывезли от синих подале. — Старик осенил Елену крестным знамением — непривычным, всею ладонью. — С Богом, дочь моя, вырасти мальчиков достойными высокой дворянской доли. Ты молода, коли встретишь достойного человека, не гляди назад. Слишком велика убыль хорошей крови, надобно ее восполнять. Сие не измена, но жизнь.
— Клянусь Вам сейчас, батюшка, никогда не стану я женой другого! Ни един не сможет заменить мне Филиппа.
— Неразумное дитя. Поступай как знаешь. Поцелуй от меня моего внука.
Следом за Нелли к де Роскофу приблизился Ан Анку.
— Благословите, монсеньор, — молодой шуан замялся. — И простите мне…
— Браконьерство-то? Да уж всегда прощал. Или ты вправду думал, не знаю каков волк моих косуль таскает? С Богом, дитя мое.
— Благословите, добрый мой друг, — де Ларошжаклен был в полной мере безмятежен, как человек, потерявший все. — Когда б Вы заменили мне отца несколькими годами ране, я чаю, из меня вышел бы толк.
— Сохраните свою шальную голову, Анри. С Богом.
— Благословите, монсеньор, — Параша низко наклонила светлую голову.
— Могла б и по-бретонски сказать, мнится мне, что тебе сие уж проще французского. Благослови тебя Господь за верность, дитя, это высшая добродетель человеческая. За то же и тебе, юная кочевница, пошли Всевышний радостей.
Катя, последняя, поднялась с колен.
— Они тож идут морем, из береговой крепости де Латт, где, верно, и держат мальчика, — господин де Роскоф подошел к окну. — Туда они перевезли его из Фужера. Скоро, поди, должны быть. А, помяни нечистого, он и тут.
Нелли подбежала к окну. Небольшое, судя по парусу, судно, шло к берегу в лучах молодого заката.
ГЛАВА XXIII
Как было не вспомнить теперь бретонского поверья, что умершие души отбывают от сей земли по водам океана, хоть им обыкновенно путь не к мысу Фрэель, а на Альбион! Никогда не избыть ей этого прощанья с умирающим, что бодр и полон жизненных сил!
За окном вдруг заухала сова. Как из чего-то поняла Нелли, эта сова была ребенок.
— Да уж знаем небось, — сквозь зубы процедил Ан Анку.
Ларошжаклен непроизвольным движеньем проверил за поясом рукояти пистолетов.
Ан Анку вышел на крыльцо, оставивши дверь распахнутой.
Синемундирников, вошедших вскоре в его сопровождении, оказалось четверо. При виде бочек, загородивших кухню, шедший впереди не сумел сдержать возгласа изумления.
— Суденышко не затонет, рвань? — кошкою фыркнула Катя. — Небось и меди для вас столько же был бы подарок.
— Я сержант полубригады Жерон, — главарь синих глядел на господина де Роскофа со смешением робости и торжества. — Нас всего шестеро на боте, как и был уговор.
— Хорошо, — кивнул господин де Роскоф. — Грузите золото. Но когда загрузите, с мальчиком сюда ворочаются только двое.
— Погоди, сержант, — влез в разговор один из солдат, ражий детина годов двадцати пяти. — Надо б хоть одну бочку сразу вскрыть, на выбор, еще золото ли это? Больно уж его вправду много.
— А как тащить дырявую? — огрызнулся его начальник. — Вскроем на месте, перед тем… Ну, перед тем, как мальца высаживать.
— Поторапливайтесь, я не хочу, чтоб внук мой лишнюю минуту был с вами.
— Да уж, лучше нам и вправду поторопиться. Берись, ребята!
— Чтоб вам пупок развязало, — пробормотала вослед первой паре синих носильщиков Параша. В пожелании явственно звучала некоторая доля обещания.
— Ну, мочи нету, — охнул третий, отрывая свой край от полу.
— Да ладно кряхтеть, — его напарник налился кровью бурак-бураком. — Я бы… ох, всю жизнь такое добро… таскал, лишь бы к себе… а не в обратную… сторону.
Из окна не было видно, где причалил бот, однако ж, по всему судя, совсем рядом: налегке синие возвращались довольно скоро.
Некоторое время белые стояли безмолвной группою у окон. Не доставало лишь Ан Анку, что, верно, проверял все ли ладно снаружи.
Вот уж маленьких бочек осталось семь, пять, четыре. Верно и впрямь золото людям легче носить, чем какой иной груз. Вот уже последний бочонок стоял там, где недавно вздымалась целая гора.
Хорошо, однако ж, что попрощаться довелось раньше. Синий сержант остался на месте, когда взмокшие солдаты потащили последнюю свою ношу прочь. Он вытащил было трубку и кисет, передумал курить, убрал обратно. Кажись и руки трясутся.
Только сейчас почуяла Нелли, что на кухне весело и кисло пахнет свежим хлебом. Ну да, когда они уходили со свекром на кладбище, Парашка как раз его замесила. Вон они, большие хлебы, на длинной полке над столом. Хлеб есть, а отужинать вместе… в последний раз… не успели. Как глупо!
— Что ж они копаются, вот же дурни, — недовольно проговорил сержант. — Верно, сударь, худо мои олухи поняли и ждут нас у самого бота.
— Так ступай же ты и поторопи их! — гневно приказал де Ларошжаклен.
— Пустое, пойдем сами, — взволнованно остановил его господин де Роскоф. — Благополучен ли мальчик? Поспешим!
Сержант, не скрывая явственного облегчения, заторопился к выходу первым. Столь заторопился, что споткнулся у самого порога. Упал неудачно, грохнув затылком о каменный пол словно пустым кувшином.
Нелли зажала рот, чтоб не вскрикнуть: из шеи санкюлота торчала рукоять не очень большого ножа.
— Не хотел шуметь до времени, — незнакомый молодой дворянин, облаченный в привычное крестьянское платье, спустился на кухню следом за своим клинком. — Благодарение Господу, я поспел вовремя!
— Что за затменье разума, Лекур?! — вспыхнул господин де Роскоф. — Кто позволил сие?! Они ж сейчас отчалят от берегу, да и все! Мальчик еще у них!
— У них нет мальчика, — незнакомец, названный Лекуром, бессильно прислонился к стене.
— Нету?! Они не привезли его с собою? — господин де Роскоф побелел. — Они убили его?!
— Они не могли его ни привезти ни убить, — как-то вяло проговорил Лекур. Сложно было поверить, что только что достало у него сил на смертельный бросок ножа, а вить трудно, очень трудно эдак убить, Нелли знала. Ни о чем другом ей больше не думалось, голова сделалась пуста, совсем пуста.
— Где Ан Анку? — Ларошжаклен метнулся к выходу.
— Провожает их с берега, я чаю. Успеешь добавить и ты, а я скакал так, что чуть не вытряс из себя душу вместе с потрохами. Бедный мой Сокол! Я загнал его насмерть.
Снаружи послышались выстрелы.
— Звенья разведки долго сцеплялись, — продолжил Лекур. Был он черноволос в смоль и весело, сапфирово синеглаз. — В Фужере пленный ребенок вправду был. А вот в замок де Латт его вовсе не привозили. Прознать где он и что с ним никак не удалось.
— Боже Милостивый… — господин де Роскоф принялся вдруг шарить рукою по левой стороне груди, словно хотел нечто поймать на ощупь. Губы его посинели.
— Батюшка-барин, — по-русски выдохнула Параша, бросаясь стрелою. Она успела помочь господину де Роскофу не упасть, а опуститься на скамью.
— Батюшка!! — Нелли кинулась было за нею.
— Вина, скорей, налей стакан! — Параша торопливо рылась в своем объемистом кармане под передником. — Да скорей же!
— Нету вина, — растерялась Нелли.
— Хоть сидра тогда, авось сгодится, — Параша уже сыпала себе на ладонь содержимое маленького мешочка. — И ложку какую найди!
Нелли поторопилась налить сидра в стакан. От Кати, забившейся в самый дальний угол кухни, проку ожидать не приходилось.
Господин де Роскоф бледнел на глазах. Тело его обмякло, он не усидел бы на неудобной скамье, когда бы его не удерживал за плечи де Лекур, меж тем, как Параша торопливо разбалтывала какой-то темный порошок в стакане с сидром.
— Потерпи, батюшка-барин, немножко потерпи, — приговаривала Параша, втягивая носом запах получившегося снадобья. — Эх, часы-то есть у кого? На «Отче наш» мерить — не в тютельку будет!
Лекур торопливо вытащил из своей куртки массивную луковицу часов.
— Сколько отмерять, девица? — он щелкнул крышкой. — Сей механизм надежен.
— Четыре минуты зелью стоять.
— Я засек.
Расстегнувши сюртук господина де Роскофа, Параша принялась водить ладонями по его ребрам.
— Ни одного мерзавца не сумели снять вдогон! Так быстро… — Ларошжаклен, спустившийся на кухню первым, осекся. — Что…
Нелли знаком показала ему замолчать.
Мерно двигались ладони Параши. Катя кусала себе пальцы, чтоб не стучать зубами ввиду мертвого тела. Тикали часы в руке де Лекура. Глаза Нелли невольно скользнули по их золотой крышке с эмалевым гербом. Вот так на! Невзирая на все свои тревоги, она не смогла не изумиться. На синем щитке расправил крылья золотой же орел… о двух головах!
— Миновало!
— Испей, барин, хоть глоточек маленькой… — Параша бережно поднесла стакан к губам господина де Роскофа. Казалось, он не слышал ее. Но горло чуть дрогнуло в слабом глотке.

