Переярок - Владимир Стрельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда держите. — К нам на широких буксировочных ремнях опустили первое тело, завернутое в брезентовый полог. Вскоре в братской могиле лежали тела всех погибших, и Оуэна в том числе.
— Прощай, друг. — Тихо прошептал ему я, и сунул под саван ПМ. Один из тех, тренировочных. Конечно, варварство и каменный век, но не хочу отпускать его безоружным. — Прости, если что.
— Давай руки! — Меня ухватила пара немалых мужиков, и как редиску из грядки, выдернули из могилы. — Успеем там наваляться в свое время, досыта.
В ногах у погибших сейчас установили немалый крест из толстых досок, которые взяли у водителей грузовиков. Они всегда несколько таких в кузове возят, мало ли, под колесо подложить, или кузов подлатать. Вот и сейчас пригодились. Кто-то читал молитву за упокой убиенных воинов.
На кресте глубоко вырезаны имена и фамилии погибших, и дата гибели. Все, что осталось от мужиков. Кроме памяти.
— Второе, пятого, двадцать третьего. Оуэн Янг. Покойся с миром. — Я бросил в могилу горсть земли. Горло было перехвачено, слова давались с трудом, из глаз текли слезы, хоть вроде как и не маленький.
Плакали женщины, ревели детишки, ухватившись за подолы и штанины матерей. Молчаливо стояли мужики. Десяток парней работали лопатами, засыпая могилу ярко-красной землей.
Зло отерев лицо рукавом, я развернулся и пошел к своей семье. Помог Сайоре отвести тетю к палатке медиков, где спала напичканная успокоительным Раношка.
— Что я скажу дочери? — Прошептала едва слышно Нигора. — Как я ей скажу, что ее второй отец на небесах?
— Так и скажи, дочь моя. — Сбоку неожиданно раздался спокойный, глуховатый баритон.
Обернувшись, я увидел священника в черной рясе, и с простым бронзовым распятием на груди.
— Здравствуйте. — Вежливо поздоровался я, хотя очень хотел послать этого дядьку подальше. — Извините, но у нас большое горе.
— Я знаю, потому и подошел. — Кивнул священник. — Кроме того, подошел поблагодарить за самоотверженность тебя, и супругу павшего. — Тут он перекрестился.
— Святой отец, я в первую очередь думал о своей жене и ее тете с сестренкой. — Наводить тень на плетень мне совершенно не хотелось. К святошам у меня отношение какое-то равнодушное, я шестнадцать лет прожил без них, и ладно.
— Это твоя обязанность перед Господом. — Снова кивнул священник. — Но то, что вы встали на защиту своих семей, давало шанс уцелеть остальным. Люди получали время на реагирование, видели, что вы даете отпор.
— Простите, святой отец, но это все разговоры в пользу бедных. — Во мне росло глухое раздражение. — Если бы спецназ не перебил банду, нас бы тут или живьем не было, или свободных. Одно из двух, и я не знаю, что хуже.
— Все в воле Господней, сын мой. — Совершенно спокойно ответил поп. — И то, что случилось — воля его. Я буду молиться о душе вашего супруга, госпожа. И о спокойствии вашей дочери.
— Но она мусульманка. — Удивилась, вытирая слезы, Нигора. Она уже успела повязать вдовий платок. — Да и я тоже, как и Сайора.
— Девушки, вы знаете, Господу наши дележи по религиям, скорее всего, надоели до чертиков. — Неожиданно грустно усмехнулся поп. — Все познается по делам нашим. Вы верная жена, ваш муж был настоящий мужчина, которого вспомнят с уважением и почитанием. Я, если вы не возражаете, приду после того, как ваша дочь придет в себя. Может, и сумею помочь. До свидания, и благослови вас Господь.
— До свидания. — Попрощались мы с неожиданным собеседником.
— Алеша, извини меня. — Попросила Нигора, глядя в след священнику.
— За что? — Удивился я. Поглядел на бледную, зареванную молодую женщину. Буквально прошлым вечером она цвела, светилась от счастья, и на тебе. Похоже на бледную тень самой себя.
— Я просила Аллаха, чтобы он заменил Оуэна на тебя. Мне казалось это жутко несправедливо, что ты жив, а Оуэн, намного более опытный воин — погиб.
— Кх… — Кашлянул я, удивленно посмотрев на Нигору. — Нигора, у тебя горе, ты сейчас могла думать все что угодно. Стресс, вроде как называется.
— Но это означало, что я желала смерти тебе, и горя Сайоре. — Нигора села на землю и закрыла лицо руками. Сквозь рыдания послышалось. — О Аллах, за что ты так меня наказываешь? Почему несешь горе в мою жизнь второй раз за два месяца? Неужели ты проклял меня за то, что не соблюла траур по погибшему первому мужу?
— Иди, Леш. — Бледная, но решительная Сайора аккуратно подтолкнула меня в сторону наших машин — Иди, проверь все, порядок наведи. Тут наши, женские дела. Иди.
— Если что, я здесь. Рация у тебя, вызывай сразу. И автомат не оставляй, не приведи боже понадобится. — Я поправил за спиной свою FN-FAL. — Я буду у машин, оружие чистить. Свое и Янга.
Ну да, пулеметы постреляли, надо вычистить, пока пороховой нагар свежий. Благо что разбираются оба просто.
Усевшись с пулеметами около расстеленного брезента, я надолго завис с оружием. Вычистил обе смертоносные машинки, доснарядил магазины к "брену", набил опустевшую ленту к "Хеклеру-Коху", переснарядил те магазины к винтовкам, что бросил мне Оуэн.
Потом снова закрепил сцепку на внедорожнике Янга, дозаправил его. Короче, занимался всем чем можно, лишь бы занять руки, и хоть частично голову.
Пришли женщины, которых сопровождал поп. Он же нес спящую Раношку. Уложив девочку, он раскланялся, и исчез среди поселенцев.
Лагерь постепенно приходил в себя. Кто-то начал готовить, аппетитные запахи тушенки и макарон заставили меня сглотнуть слюну.
— Давай помянем! — неожиданно к нам подвалил поддатый мужик. Не сказать, чтобы очень хорошо, скорее слегка на взводе. — Твой муж ведь убит? — Он протянул Нигоре бутылку с водкой.
— Я мусульманка. Спасибо, я не пью спиртное! — Нигора вежливо отклонила бутылку.
— Я тоже. — Так же вежливо отказался и я.
Мужик недовольно попыхтел, и неожиданно зло спросил.
— Ты что, тоже обрезанный? Веру предков предал?
— Нет. — Начиная злиться, ответил я. Надо же, пристал как репей.
— Тогда что, ты больной? — Не отставал мужик.
— Слушай, дядя, тебе русским языком сказано, что мы не пьем. Вежливо сказано. Что тебе непонятно? — Я встал, оказавшись ростом чуть повыше мужика.
— Ты чего в бутылку лезешь? Герой, что ли? Подумаешь, пострелял! — Мужик попробовал меня толкнуть своей пятерней.
Но я ушел от толчка, и изо всех сил влепил ему левым крюком в печень. Мужик молча сложился у моих ног, а я стоял, и смотрел, думая о том, куда девалось мое спокойствие.
— Антипов, Толкунов, взяли этого, и оттащили к его машине. Прочитайте лекцию о недопущении пьяных приставаний к остальным попутчикам! — Около меня неожиданно материализовались трое вояк. Чуть попозже приковылял и тот раненый спецназер.
— Парень, мы не познакомились. Сержант Иванов, спецназ егерей. — Он протянул мне свою левую руку. — Вне строя Антон.
— Старшина Иванов, легкая пехота. — Пехотинец протянул мне свою лапищу, размерами больше похожую на саперную лопатку. — Вне строя Иван. Креативно, да?
— Ага. — Кивнул я, пожимая воякам руки. И представился сам. — Иванов Алексей, пока вне строя.
— Однофамилец? — Сурово посмотрел на меня спецназер.
— Скорее, родственник. — Решил пехотинец, широко улыбнувшись. — Брат по духу, так сказать! Почему не в строю? Вроде совершеннолетний? — И он кивнул на мою винтовку.
— Ну, как сказать… Посоветовали на базе приписать лишний год, чтобы оружие носить можно было. А наша консул сказала, чтобы в ПРА исправил, идти в армию по своему сроку. — Я развел руками и виновато улыбнулся.
— Не важно, там разберешься. Короче, тут такое дело. Скольких завалил ты? И скольких твой свояк, не обратил внимание. — Пехотинец вытащил блокнот.
— Я вроде как два задних мотоцикла. А Оуэн несколько передних, точно не скажу, не до того было. Не меньше трех точно.
— Жаль твоего родича, но что поделать. Пуля — дура. — Спецназер помолчал, потом продолжил. — Короче, на твоего свояка, точнее, на вдову, пишем премии за восемь бандитов, на тебя за четырех. На мотоциклах сидели попарно. Передний рулил, задний стрелял. Плюс вдове четыре мота, восемь комплектов оружия-снаряги. Тебе, соответственно, два мота, четыре оружия-снаряги. Бабе скажи, пусть не истерит из-за трофеев, встречаются порой брезгливые. Ей жить на что-то надо, тут бабок получается минимум тысяч на пятнадцать-двадцать. Вам подберем и мотоциклы, и оружие целое, не битое. Мы все едино все сдаем, по описи.
— Мужики, все это, конечно, неплохо. Но такую кучу техники мы просто не допрем. — Я почесал затылок. — Сами видите, не на порожнем Камазе едем.
— Здравствуйте. — К нам подошла Сайора. — Леша, может, чаю? Извините, у нас сейчас горе, мы не может нормально гостей принять.
— Сайора, это наши родственники. — Полушутя, полусерьезно сказал я. — Это Иван Иванов, это Антон Иванов. А это, прошу любить и жаловать, моя жена, Сайора Иванова.