- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клуб мертвяков - Шарлин Харрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ванная была традиционная, заполненная всяким обычным для ванных хламом: сушилки для волос, термобигуди, дезодоранты, шампуни, гель для укладки волос. Какая-то косметика. Щетки, расчески, бритвы.
Конечно, все в ней было чистым и рабочим, но этой ванной несомненно пользуются несколько человек. Я готова была поспорить на что угодно, что персональная ванная Рассела Эджингтона ничуть не похожа на эту. Я нашла несколько шпилек и закрепила волосы на макушке, потом включила душ на полную мощность. Волосы я мыла еще утром — сто лет назад, казалось мне, да еще целую вечность их сушила, так что сейчас я решила обойтись без этого, зато усердно отскребла кожу душистым мылом, которое обнаружилось в мыльнице на стене. В шкафчике были чистые полотенца, какое счастье.
Через четверть часа я вернулась в спальню. Курчавый ушел, Эрик оделся, и вернулся Бубба.
Эрик не сказал ни слова о конфузной ситуации, которая имела место между нами. Он молча и одобрительно оглядел халат. И сказал, явно повторяя чужие слова:
— Сьюки, Бубба обшарил всю территорию.
Бубба улыбался какой-то перекошенной улыбкой. Он явно был доволен собой. И с триумфом заявил:
— Мисс Сьюки, я нашел Билла. Он не то чтобы в хорошей форме, но жив.
У меня подкосились ноги — слава Богу, повезло, что позади меня оказалось кресло. Все еще находясь в вертикальном положении, я вдруг оказалась не стоящей, а сидящей. Это было еще одно необычное ощущение за эту ночь странностей.
Когда я оказалась в адекватном состоянии, я смутно сообразила, что на лице Эрика отражаются противоречивые чувства: удовольствие, сожаление, злость, удовлетворение. Бубба был просто счастлив.
— Он где? — я говорила каким-то чужим голосом.
— Там сзади есть такое большое здание, как гараж на четыре машины. Но наверху там квартиры, а сбоку одна комната.
Рассел, видно, любил, чтобы его помощники были всегда под рукой.
— А другие здания тут есть? Я не заблужусь?
— Есть плавательный бассейн, мисс Сьюки, и перед ним небольшой домик — для купальщиков, переодеваться в купальные костюмы. И есть большая кладовая для инструментов, то есть я думаю, что это она — здание, отдельное от гаража.
— В какой части гаража его держат? — спросил Эрик.
— В комнате направо. Может, гараж раньше был конюшней, и в этой комнате держали упряжь и седла. Она не очень большая.
— Сколько с ним человек? — Эрик знал, что спрашивать. Я все не могла опомниться от слов Буббы, что Билл еще жив и что я так близко от него.
— Трое там с ним, мистер Эрик, — двое мужчин и баба. Все трое вампиры. У бабы нож.
— Нож, — повторила я и внутренне содрогнулась.
— Да, мисс, она его сильно порезала.
Не было времени для колебаний. Я всегда гордилась тем, что не брезглива. Наступил момент доказать себе, что это так.
— Долгонько его держат, — сказала я.
— Да уж, — согласился Эрик. — Ну, Сьюки, пойду добывать машину. Постараюсь припарковать ее возле конюшни.
— Ты считаешь, что тебя впустят назад?
— Если со мной будет Бернар.
— Это еще кто?
— Коротышка, — улыбнулся мне Эрик несколько кривой улыбкой.
— Ты хочешь сказать… А-а, ну да, если ты возьмешь с собой Курчавого, они тебя впустят назад, потому что он тут живет?
— Ну да. Но может оказаться так, что мне придется остаться тут. С ним.
— И думаешь, что не сможешь… ну, отмотаться?
— Как получится. Я не хочу, чтобы они меня поймали тут, когда встанут и увидят, что Билла нет и тебя тоже.
— Мисс Сьюки, днем его охраняют вервольфы.
Мы одновременно уставились на Буббу.
— Те вервольфы, которые бежали за тобой? Они будут охранять Билла, пока вампиры спят.
— Но сегодня полнолуние, — заметила я. — Они будут усталыми, когда им надо будет заступать на дежурство. Если они вообще тут появятся.
Эрик посмотрел на меня с некоторым удивлением:
— Ну, ты молодец, Сьюки. Сегодня самая лучшая для нас возможность.
Мы еще пообсуждали ситуацию; возможно, я смогу изобразить из себя очень слабую девушку и запереться в доме, в ожидании, пока человек — союзник Эрика прибудет из Шривпорта. Эрик сказал, что улучит минутку, как только выберется с этой территории, чтобы позвонить ему по мобильному.
— Может быть, Олси смог бы помочь завтра утром, — сказал Эрик.
Должна признать, у меня было большое искушение снова обратиться к Олси. Олси — сильный, крутой и компетентный во всем, и некая внутренняя женская слабость подсказывала мне, что Олси несомненно справится с любым делом гораздо лучше меня. Но совесть меня удерживала. Я убеждала себя — нельзя втягивать Олси в это дело. Он свое дело сделал. У него свой бизнес с этими людьми, и его карьера закончится, как только Рассел сообразит, что вервольф принимал участие в побеге Билла Комптона.
Больше мы не могли тратить время на дискуссии, до рассвета оставалось всего два часа. Не обговорив многих подробностей, Эрик отправился искать курчавого Бернара, чтобы скромно попросить помочь ему выполнить мое поручение — съездить за машиной. Я думала, он хочет взять машину в прокате, и сомневалась, будет ли открыто в это время суток какое-нибудь прокатное агентство, но Эрик был уверен, что проблемой это не станет. Я постаралась выбросить из головы всякие сомнения. Бубба согласился еще раз перебраться через стену поместья Рассела тем же путем, каким вошел сюда, и найти для себя укрытие на день. Эрик сказал, что жизнь Буббы оказалась в безопасности только потому, что сегодня ночь полнолуния, и мне хотелось этому верить. Вампир-привратник, хоть и хороший профессионал, не может быть одновременно повсюду.
Мне было дано такое задание: до наступления дня изображать слабость, пока вампиры не уйдут на покой, а потом как-то вытащить Билла из конюшни и затолкать в багажник той машины, которую раздобудет Эрик. У владельцев поместья нет причин удерживать меня тут.
— До сих пор не попадался мне такой глупый план действий, — вдруг заявил Эрик.
— Ты прав, но другого у нас нет.
— У вас все получится, мисс Сьюки, — обнадеживающе заявил Бубба.
Мне как раз этого и не хватало — положительного отношения.
— Спасибо, Бубба, — я постаралась выразить голосом всю свою благодарность. Кровь Эрика придала мне энергии. Мне казалось, что глаза мои мечут молнии и волосы развеваются вокруг головы, создавая энергетический нимб.
— Очень-то не увлекайся, — посоветовал Эрик. Он напомнил мне, что так часто бывает с теми людьми, которые испробовали кровь вампиров, купленную на черном рынке. Они желают совершать невероятные подвиги, ощущая себя такими сильными, такими непобедимыми, но иногда пытаются сделать то, что им просто не под силу, — например, один парень пытался в одиночку победить целую банду, а одна женщина хотела остановить надвигающийся поезд. Я глубоко вздохнула, стараясь запомнить предупреждение. Мне хотелось вот чего: выглянуть из окна и посмотреть, не смогу ли я проползти по стене на крышу. Что ни говори, а кровь Эрика действительно внушает страх . Эти слова я никогда раньше не употребляла, но сейчас они точно передавали мои ощущения. Я никогда не думала, что возможна такая разница ощущений после принятия крови Билла и крови Эрика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
