- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зачарованный лес - Диана Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уж этого ты, конечно, не мог забыть! – ехидно заметила Правительница № 3.
Ей тоже приходилось нелегко в белых туфлях на высоких каблуках.
– В этом офисе есть дамская комната, комендант?
– Конечно-конечно, – закивал комендант Юрова. – Да и да – в обоих случаях, ваши превосходительства.
Виерран вздохнула. Правительница № 3, разумеется, пожелает, чтобы горничная суетилась вокруг нее в дамской комнате. А Виерран хотелось одного: лечь на одну из малиновых кушеток, чтобы ее разламывающаяся спина немного отдохнула. Но тут Правители обменялись особым взглядом. В результате Правительница № 3 поплыла в дамскую комнату, точно высокий белый линейный корабль, окруженный целой флотилией из сопровождающих ее чиновников, а девушка обнаружила, что сидит – с очень прямой спиной – на одном конце малиновой кушетки, на другом конце которой развалился Правитель № 1.
Внезапно Виерран испугалась по-настоящему. Так испугалась, что поняла: ее тревоги в Доме Равновесия были так себе, цветочки. А вот сейчас она испытывала настоящий страх. Он сжал ее сердце и держал в состоянии холодного паралича, как будто и ее погрузили в стасс-сон. Когда управляющий в поклоне вручил ей золотой кубок с вином, она взяла его окостеневшими, холодными и побелевшими пальцами в волдырях.
А Правитель № 1 пригубил сангро, подержал его немного во рту и просиял:
– О! Восхитительно! У моего Слуги исключительный вкус. Какая досада, что я никогда не думал о том, что плодить потомство нужно и для этого. Не правда ли, Виерран, цвет вина изумителен? Напоминает об униформе моего Слуги, верно?
– Не совсем так, сир. У вина скорее оттенок крови, – тихо проговорила Виерран.
– Но я одеваю Слугу в алый цвет, чтобы люди думали о крови, – бодрым голосом пояснил Правитель № 1. – Ты считаешь, оттенок его одежды должен быть темнее? Если не ошибаюсь, ты интересуешься моим Слугой, Виерран?
– Я беседовала с ним, сир, – ответила девушка.
– Отлично-отлично, – заулыбался Правитель № 1.
«Вечно он скалится, – подумала девушка. – Почему? Нужно пустить в дело мой пистолет». Она удивилась, что в душе у нее осталось место не только для ужаса, но и для сильной ненависти. Ненависть была такая яростная – физиологическая, тошнотворная, – что если бы Правитель № 1 хотя бы на дюйм сократил расстояние между ними, девушка набросилась бы на него с голыми руками.
Он это знал, а потому улыбался и не двигался с места. Ему не составляло труда прочитать, что у Виерран в душе. Бунт, отвращение, убийственная ненависть, панический страх – вот что там было. Правитель № 1 получал удовольствие оттого, что она у него под колпаком, и девушке только и оставалось, что механически прихлебывать сангро. Он даже не был уверен, чувствует ли она его вкус. Такое изумительное вино и пропадает даром!
– Я давно уже хотел побеседовать с тобой, моя дорогая, – произнес Первый, – и думаю, сейчас как раз подходящий момент. Наверное, ты и сама догадываешься, о чем пойдет речь. Ты – одна из тех молодых дам, выбранных мною, чтобы завести потомство с моим Слугой. В сущности, ты и твоя кузина Сири. Но раз уж ты здесь, то с тебя и начнем. Станешь матерью моих будущих Слуг. Скажи «благодарю вас», моя дорогая. Это большая честь.
– Благодарю вас, сир, – услышала собственный шепот Виерран.
«Нет! – подумала она. – Нет, нет, нет, нет!» Но сказать это вслух она не могла.
Правитель № 1 продолжал оказывать на нее давление, усиленное его приборами.
– Слуга, как тебе известно, находится на Земле, где он, по-видимому, случайно попал в поле действия одной устаревшей машины. Когда мы прибудем на Землю, я собираюсь отправить тебя в это поле за Слугой. Приказываю тебе найти его там и завести с ним потомство.
Виерран опять услышала свой шепот:
– Да, сир.
– И не вздумай ослушаться, – предупредил Правитель № 1. – Неподчинение обернется тяжелыми последствиями для всей твоей семьи. Ты должна войти в это поле и завести ребенка с моим Слугой. Это ясно, Виерран?
Девушка противилась силе, исходившей, как она чувствовала, от Правителя № 1. Это не помогло. Ей только и удалось выдавить из себя:
– Замечательно, сир.
Можно подумать, она и вправду имела это в виду.
Сопротивление. Правитель № 1 стиснул губы. Но тут между золотыми ширмами проплыла Правительница № 3, а с другой стороны грузно ввалился управляющий и сообщил, что портал настроен и готов. Правитель № 1 решил оставить жалкое сопротивление без внимания. Он осушил кубок до дна и встал.
– Хорошо-хорошо, – произнес он. – Идем, Виерран.
«Тогда арест отца предстает в совсем ином свете!» – подумала девушка. Она отставила в сторону почти полный кубок и потащилась к порталу, лавируя между ширмами и чиновниками. Хотела бы она знать, как поступил бы управляющий, если бы она схватила его за пухлые руки, умоляя о помощи. Но Виерран знала: он бы ничего не сделал. Ее страх отступил, а на его место пришла большая безжизненная пустота, в отдаленных уголках которой слышались слабые предсмертные крики. В этих криках было все, что она когда-либо слышала о матерях Слуг. Девушкам давали такие лекарства, от которых появлялось как можно больше детей. Младенцев извлекали на свет хирургическим путем. После этого о матерях больше никто не слышал.
Перед Виерран раскрылся зев портала. Она подняла чемоданы и вошла туда вслед за двумя Правителями.
4
Заместитель управляющего Гиральдус ожидал гостей на Альбионе. Сейчас он проявил еще большую расторопность, чем до этого. Ведь он знал: эти два Правителя – самые главные.
– Ваши превосходительства!
Гиральдус и его помощники склонились перед гостями, точно зеленая трава от порыва ветра.
– Как я понимаю, ваши превосходительства, вы хотите, чтобы я открыл вам наш местный портал, ведущий на Землю. К библиотечному комплексу «Ферма Гексвуд», не так ли, ваши превосходительства?
Правитель № 1 сердечно улыбнулся. Он только не мог взять в толк, почему Пятый оставил этого типа в живых. Как-никак отправиться домой всегда можно было при помощи Рункорна. Правитель № 1 подумывал о том, чтобы сказать Гиральдусу, что на самом деле они едут в Рункорн, чтобы разрешить кризисную ситуацию с кремнем. Он и вправду собирался туда поехать, но позже. На первом месте был Баннус, и в отличие от остальных Правитель № 1 собирался обращаться с ним с величайшей осторожностью.
– Не угадали, – произнес он. – Мы хотим отправиться в такое место, которое, если не ошибаюсь, называется железнодорожной станцией. Та, что поближе к Гексвуду, с вашего позволения.
Гиральдуса было не так-то просто вышибить из седла.
– Разумеется, ваше превосходительство. Одну минуту – я только перенастрою портал, – сказал он и быстрыми, но полными достоинства шагами отправился менять настройки.
Правитель № 1 отметил про себя, сколько времени Гиральдусу на это потребовалось. Всего несколько секунд. Он чересчур расторопен. А Виерран нужно преподать урок за бунт.
Правитель подождал, пока портал открылся, а Гиральдус с торжествующим видом повернулся к нему, оторвавшись от панели управления. В ту же минуту, на том же месте Первый ликвидировал Гиральдуса. Правитель не стал смотреть, как самодовольная улыбка заместителя управляющего сменилась сперва болезненным изумлением, а потом ужасом, когда Гиральдус понял, что перестал дышать. Нет, Первый наблюдал за Виерран, которая воззрилась на посиневшее лицо заместителя. Он даже не стал говорить: «Видишь, что произойдет с твоим отцом, дорогая моя, если ты меня ослушаешься». В этом не было необходимости. Вежливым жестом он показал ей, чтобы она вошла в портал вслед за Правительницей № 3.
– Прошу тебя, Виерран.
Виерран шагала, глядя через плечо, как Гиральдус задыхается и оседает на пол. Она спускалась на Землю, словно в бездну.
А Правитель № 1 улыбнулся и махнул шляпой в сторону такси, ожидающего возле станции Гексвуд.
5
Они отправились в мотель за окраиной участка, принадлежащего ферме Гексвуд.
– Что это? – требовательно осведомилась Правительница № 3, увидев кучку низких кирпичных зданий.
– Подобие гостиницы. В сущности, она нам принадлежит, – отозвался Правитель № 1.
– Значит, нам принадлежит нечто, как нельзя лучше подходящее для свинарника, – заметила Третья.
Она была крайне раздражена. Когда Виерран помогала Правительнице № 3 умыться и причесаться, то потратила почти два часа и массу терпения, стараясь ей угодить. Еще час ушел на то, чтобы помочь госпоже облачиться в одеяние мутноватого цвета морской волны, которое, как считала Третья, идеально подходит для ужина.
«Так даже лучше, – подумала девушка. – А то я бы с ума сошла, не отвлекай она меня всякой ерундой».
– Ты идешь ужинать? В этой одежде? – спросила Правительница № 3.
– Нет, спасибо. Я не голодна, мэм. Пожалуй, пойду к себе в комнату – отдохну, – ответила Виерран.

