- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И только сердце знает (том 1) - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спокойней, милорд, — тихо прошептала Рейна мужу, когда он остановил лошадь перед этой настоящей армией. — Все в порядке. Это лишь два моих вассала, прибывших в замок со своими воинами и рыцарями. Я же говорила вам, что послала гонца за помощью к лорду Симону, как только началась атака. Наверняка по дороге его отряд встретил сэра Джона, который присоединился к нему со своими воинами.
— Вы имеете в виду того человека, который претендовал на вас?
— Вовсе нет. Я говорю о моем вассале Джоне Рэдфорде. Это очень упрямый и непреклонный человек, так что в зависимости от того, какое вы произведете на него впечатление сейчас, он и будет относиться к вам в дальнейшем. В его отряде всего трое рыцарей и двадцать воинов, все остальные прибыли с лордом Симоном, хотя постойте, я вижу, что и сэр Мэйер вернулся наконец. Именно его я посылала на помощь управляющему поместьем. Он и сэр Ранульф служат нам уже почти четыре года, и должна заметить, что обязанности свои они оба выполняют наилучшим образом. Однако поскольку они всего лишь наемные воины, то вам предстоит решать, возобновите вы с ними договор еще на год или нет.
— А вы что, не хотите вмешиваться в это дело?
— Я была бы очень рада, если бы вы спрашивали мое мнение в тех вопросах, в отношении которых испытываете неуверенность, — ответила Рейна. — Однако впредь окончательное решение — за вами.
— Не лорд ли Симон спешит к нам, держа руку на рукоятке меча?!
Рейна вздрогнула, услышав, каким жестким вдруг стал его голос.
— Да, но позвольте мне разобраться самой со всем этим. А еще было бы неплохо, если бы вы соизволили поставить меня на землю и убрали свои руки с моей талии, чтобы они не подумали, будто я все еще ваша пленница, милорд.
— Это приказ, леди?
— Я не смею приказывать вам, милорд.
— Ну да, — пробурчал Ранульф. — Скажите еще, что сегодня утром в палатке вы именно так не поступили!
Рейна вспыхнула от напоминания об утренней стычке, но именно в этот момент появился лорд Симон, который всем своим видом показывал, что происходящее ему явно не нравится. Ранульфу не оставалось ничего другого, как снять Рейну с лошади и поставить ее перед собой, он убрал руки с ее бедер, однако встал настолько близко, что в любой момент мог снова сковать ее своими железными объятиями.
— Надеюсь, что вы не пострадали, леди Рейна? — спросил Симон, едва приблизившись к хозяйке замка.
— Ничуть, — ответила она с улыбкой. — Могу заверить тебя, Симон, что это было чрезвычайно увлекательное путешествие, и оно доставило мне огромное удовольствие.
В этот момент взгляд Ранульфа встретился с голубыми глазами воина, которые смотрели на него еще отнюдь не дружелюбно, однако уже и не враждебно. Сэр Симон был мужчиной средних лет, могучего телосложения, свидетельствовавшего о его крепком здоровье, однако он был невысокого роста, поэтому сэру Симону приходилось вытягивать шею, чтобы увидеть лицо Ранульфа, что для человека его положения было достаточно унизительно.
Пока Симон внимательно изучал Ранульфа, Рейна воспользовалась затянувшейся паузой, чтобы представить их друг другу.
— Позвольте мне представить вам сэра Ранульфа Фитц Хью, а это, сэр Ранульф, мой вассал, лорд Симон Фитц Осберн.
— Но он ведь не тот человек, за которого…
Рейна поспешно прервала его, убедительно проговорив:
— Была совершена ошибка, Симон. Он похитил меня не для себя, а для того, чтобы доставить меня некоему лорду Ротвеллу, который заявил, что мы помолвлены, однако я пренебрегаю условиями заключенного договора. Естественно, что как только я рассказала сэру Ранульфу правду о том, что никогда в жизни не слышала имени этого негодяя, сэр Ранульф проявил истинное благородство и незамедлительно предложил доставить меня обратно в замок. Не его вина в том, что кровожадный лорд хотел заполучить меня во что бы то ни стало. Ротвелл ничуть не лучше знакомого вам де Рочефорда, и я в высшей степени признательна тебе, что ты так быстро откликнулся на мой призыв о помощи. Мы непременно должны обсудить, как вести себя с этим самонадеянным соседом, однако поговорим об этом позже, ибо сначала мы займемся обсуждением необходимых приготовлений к моей свадьбе.
Когда же глаза лорда подозрительно устремились на Ранульфа, Рейна сочла за лучшее добавить:
— Когда ты все-таки вернулся?
— Этим утром, тогда же мы и обнаружили послание, что было оставлено в вашей спальне, — неприветливо произнес Симон.
— О, вот вы о чем, — сказала Рейна, натянуто улыбаясь. — Ну что ж, Симон, тебе ведь придется согласиться, что оно сработало, однако уверяю тебя, что в нем не было ни единого слова правды. Взгляни на этого рыцаря. Неужели он выглядит как мужчина, способный убить беззащитную женщину только потому, что испугается небольшого сражения?! Даже если бы вы и устроили погоню, со мной ничего плохого бы не произошло, однако все-таки хорошо, что вы остались в замке, поскольку нельзя забывать, что де Рочефорд находится где-то рядом и ждет лишь подходящего случая, чтобы снова напасть на Клайдон. Не думаю, чтобы он знал о моем отсутствии, поскольку бегство его было настолько стремительным, что он вряд ли успел прийти в себя до того, как мы покинули замок. Не можешь и представить себе, как я переживала, что Клайдон остался совершенно беззащитным, и как надежда, что в случае опасности вы постоите за честь наших жителей, целительным бальзамом согревала мое сердце.
Слова Рейны, умиротворяющие и возвышенные, были восприняты лордом именно так, как она и предполагала. Теперь он не только не чувствовал своей вины, что не отправился в погоню и не вернул Рейну, но гордо поднял голову, уверенный, что его присутствие в Клайдоне было просто необходимо и что, отказавшись от преследования, он поступил как нельзя более разумно.
— Джон, Мэйер, прошу вас, подойдите, — кивнула Рейна двум стоявшим впереди воинов рыцарям. — Я хочу представить вам мужчину, который отказался от выгодной сделки, поверив лишь единому слову леди. Это Ранульф Фитц Хью. — Обратившись к Симону, она добавила:
— Вы же понимаете, что он вовсе не был обязан доверять мне, поскольку в мою защиту была лишь клятва в моей невинности, а Ротвелл Бог знает сколько наговорил и наобещал ему.
Сказав это, Рейна мило улыбнулась, ничуть не сомневаясь в том, что Ранульфу вовсе не нравятся ее слова, хотя за все это время она не удостоила его и беглого взгляда. Она понимала, что он все еще не доверял ей и не мог поверить, что она была совершенно искренна. Немного помолчав, Рейна произнесла с неожиданной злостью:
— Возражений по этому делу быть не должно. Возможно, кто-нибудь из вас, господа, все же успокоит сэра Ранульфа. Скажите же, была ли я когда-нибудь помолвлена с лордом Ротвеллом?!

