- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальные желания - Элизабет Хойт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну, я очень сомневаюсь, что святая вода когда-либо касалась моей детской головы, но мама действительно назвала меня Майклом.
– Красивое имя.
– Правда? – недоверчиво спросил он.
Сайленс кивнула, нервно крутя в руках кусок хлеба.
– Майклом [2] зовут одного из архангелов. У него в руках меч, и он ведет в бой господне воинство.
– Значит, твой Майкл – боец.
– Да. В Книге Откровений он сражается с дьяволом и его слугами, а потом сбрасывает их с небес.
Мик сжал губы. Взгляд у него стал злобным, насмешливым.
– В общем, полная противоположность мне, – сказал он.
– Я не знаю. – Сайленс нахмурилась. – Мне кажется, твой небесный заступник должен быть очень суровым, даже жестоким. Ведь он вершит божье правосудие на земле и на небе. К тому же этот архангел убил дьявола. Так что в каком-то смысле он похож на своего врага.
Мик усмехнулся. Сайленс в страхе глянула на него и спросила:
– Я, наверное, говорю, как еретик?
– Ты спрашиваешь у дьявола, кто еретик, а кто – нет?
– Я же говорила тебе, что на царя тьмы ты совсем не похож, – рассеянно сказала Сайленс. – Честно говоря, ты больше напоминаешь мне запуганного ангела.
Услышав такое честное заявление, Мик откинул голову назад и стал громко смеяться. А когда успокоился, посмотрел на Сайленс и сказал:
– Ладно, это не важно. В любом случае я не из тех людей, которые осуждают за еретические мысли. – Он откинулся в кресле, продолжая внимательно глядеть на соседку за столом. – И все же тебе следует знать: если бы мне выпал шанс участвовать в той битве, то я сражался бы против твоего архангела.
– Разве? – Несмотря на его смех, Сайленс говорила серьезно. Неделю назад она сама верила в то, что Мик – дьявол во плоти. Теперь же ее начали мучить сомнения. – Вот твоя мать так не считала. Она назвала тебя в честь святого, а не дьявола.
Мик нахмурился. Теперь настала ее пора внимательно посмотреть на пирата.
– Или, может быть, она назвала тебя в честь кого-то другого? Родственника? Или даже отца?
– Нет. – Мик презрительно фыркнул.
– Тогда кого?
– Понятия не имею. – Он отвернулся от нее, как будто этот разговор ему наскучил. Но Сайленс видела, как крепко его пальцы схватили ножку бокала.
– Наверное, она назвала тебя так, потому что хотела, чтобы ты стал таким же храбрым защитником, как святой Михаил.
Мик вздрогнул. Это было едва заметное движение, но Сайленс показалось, что ее слова как будто ударили его. Не осознавая, что делает, она протянула руку и положила ему на плечо.
Мик завороженно смотрел на нее.
– Если это было так, значит, она сильно во мне разочаровалась, – наконец тихо проговорил он.
– Майкл, – сочувственно прошептала Сайленс. Она не знала, что именно собиралась сказать ему. Ей хотелось просто подбодрить пирата, показать, что он тоже достоин любви.
Это имя звучало из ее уст как-то по-особенному интимно. И оно подходило ему лучше, чем Мик, потому что вызывало образ ангела, пусть жестокого, но способного искупить грехи.
Пират посмотрел на нее так, словно хотел пронзить взглядом.
– Не надо. – Он закрыл глаза, гася их ужасный блеск. – Не зови меня так.
Сайленс отняла руку. Но сдаваться она не собиралась. У нее было чувство, что ей удалось найти в его душе нечто очень важное. И теперь следовало приложить все усилия, чтобы понять, что это. Казалось, мир вокруг них исчез. Огромной залы со столом и десятком ужинавших вместе с ними пиратов больше не существовало. Они словно остались наедине.
– Почему? – спросила Сайленс.
– Ты знаешь ответ, – пробормотал Мик, не открывая глаз. Его длинные ресницы черной тенью лежали на белоснежной коже.
– Да, я знаю, – мягко сказала Сайленс, – но отныне я буду называть тебя только так.
Мик сухо рассмеялся.
– Ну конечно. Другого от моей сладкой Сайленс ждать не приходится. Может, меня и назвали в честь святого, но ты сияешь таким чистым и ярким светом, которому может позавидовать любой ангел.
– Не понимаю, о чем ты, – прошептала она.
– Разве? – Мик наконец открыл глаза. Взгляд у него был полон боли. – Ведь это ты рискнула своей честью ради любимого мужа. Ты согласилась жить в доме самого дьявола ради ребенка, которого тебе подбросили. Ты, Сайленс Холлинбрук, вызываешь больше трепета, чем любой ангел.
Сайленс не знала, куда смотреть. Ей никогда и в голову не приходило, что Мик считал ее каким-то особенным существом. Она открыла рот, но не смогла сказать ни слова и лишь беспомощно посмотрела ему в глаза.
Взгляд Мика смягчился. Улыбнувшись уголком рта, он спросил:
– Ты собираешься съесть этот хлеб?
Сайленс посмотрела вниз. Оказалось, что за это время от ее куска остались одни крошки на тарелке.
Мик – то есть Майкл – щелкнул пальцами, и к нему торопливо подошел мальчик-слуга с подносом нарезанного мяса. Пират взял его, приказал принести еще хлеба, и паренек тут же побежал на кухню.
– Я столько не съем, – попробовала протестовать Сайленс, когда Майкл принялся накладывать ей нарезанное филе жареного ягненка. Кстати, блюдо с вареной говядиной куда-то исчезло.
– Пока девочка болела, ты ела как мышка, – заявил он, продолжая орудовать вилкой.
Сайленс попробовала кусочек филе. Мясо было таким нежным, что чуть не таяло во рту. Она не удержалась и взяла добавки, чувствуя себя немного виноватой. Да, это блюдо было гораздо вкусней ее вареной говядины, хоть и не такое полезное для здоровья.
С дальнего конца стола послышался смех. Сайленс глянула туда и увидела, что это хохочет Бран, откинув назад голову. А сидевшая рядом Финелла смотрела на него, и ее лицо сияло такой любовью, что Сайленс смущенно отвела глаза.
И тут же наткнулась на пристальный взгляд Майкла. Казалось, он прочитал все ее мысли, и Сайленс, отвернувшись, взяла бокал с вином.
– Финелла без ума от Брана, – сказала Сайленс.
– И она этого совсем не скрывает, – произнес Майкл каким-то странным, невыразительным голосом.
– Ты против их отношений? Наверное, потому, что Бран еще молод, да?
– Нет, я считаю его взрослым, – ответил Майкл. – Парень прожил у меня уже шесть лет.
– Правда? – Сайленс опять посмотрела на Брана. Ему никак не могло быть больше двадцати. – А где ты его нашел?
Майкл взял засахаренный виноград и откинулся в кресле.
– Наш Бран носился без призору по улицам, – начал он. – У него было что-то вроде шайки из ребят помладше, а он ими командовал. Мальчишки лазили по карманам, воровали товар у лоточников, обчищали мелкие лавки. Но однажды Бран решил сыграть в серьезную игру.

