Горечь прошлого - Юки Вольф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зря она жаловалась на свою жизнь. Ее связывает с Маргором очевидное проклятие, но кто он вампир или демон? Если так, то Шарлотта… Мертва. Ник остановился у лавки ювелира и не мог уместить всю горечь правды. Его милая Лотта, в глазах которой всегда плясало веселье, и вера в лучшее может быть мертвым сосудом, без души и чувств. Не зря тогда гадалка назвала ее … Опять эта гадалка!
— Вам что-нибудь подсказать?
Женский голос вытянул Ника в реальность. Парень оглядевшись, немного смутился. Видимо он зашел в лавку и не известно, сколько времени стоял погруженный в свои мысли.
— Да, — Николас окинул взглядом блестящие золотые изделия. — Мне нужно изящное женское кольцо.
Лэйла, освободившись от примерок платья, вышла на оживленную улицу. Горожане, радуясь прекрасной погоде, лениво прохаживались вдоль лавок с товарами. И все бы ничего только одна фигура своим поведением привлекла внимание девушки. Молодая женщина, с корзинкой в руках, плавно перемещалась в толпе от одного человека к другому. Незаметно для окружающих, она ненадолго останавливалась возле интересующей ее фигуры и словно к чему-то прислушивалась. Далее эта женщина едва уловимым движением касалась выбранного человека пальцами в области спины. Лэйла сощурив глаза, целенаправленно вклинилась в толпу.
Женщина с корзинкой, заметив огненно-рыжую волну волос Лэйлы, судорожно втягивала носом воздух. Ее глаза как у хищника, заблестели при виде желанной добычи. Девушка ощущала спиной ее приближение, и лишь усмехалась себе под нос, делая вид, что выбирает пряности. Но стоило той приблизиться, Лэйла, внезапно обернувшись, схватила за руку «воровку» с корзинкой.
— Меченая… — только и смогла выдохнуть ведьма. В разрез с ее милой внешностью шел голос хриплой старухи.
— М-м-м, — Лэйла оглянулась по сторонам. — Давай-ка не будем привлекать общественность и продолжим разговор в тихом переулке.
— Если бы ты не была связана с демоническим отродьем, мы, быть может, и поговорили, а так обойдемся этим, — и женщина щелкнув пальцами, остановила время. — Что тебе нужно?
— Да нет, дорогая, вопрос не по адресу. То, что ты попала на чужую территорию и за этим следует наказание так же ясно как этот погожий денек, — Раф появился из-за спины Лэйлы. — Прийти сюда была твоя ошибка.
Ведьма вмиг приняла свой истинный облик. Сжав в узловатых руках плетеную корзинку, старуха брезгливо сплюнула на землю. Зыркнув на Рафа, она попятилась и сквозь зубы произнесла:
— Возомнили о себе невесть что, слуги порядка, да по милости вам подобных многие из нас пропали без вести в дремучих лесах Пустоши! А ведь все знают, что участь каждого вида должен решать свой Совет!
— Ты зубы не заговаривай, — Лэйла протянула руку к корзинке. — Мы знаем закон получше тебя. Если бы кто и пропал из провинившихся, меньше забот было б. А теперь хватит болтать, отдавай корзину и тебя без осложнений доставят к соплеменникам для разбирательства.
Отведенное время истекало, горожане плавно возвращались в реальное время. Старая ведьма так просто не собиралась сдаваться и все же урвала для себя одну из бутылочек в корзинке. Засмеявшись, она разбила бутылочку у своих ног. Ее тут же окутала бледно-розовая дымка. В этот же момент, где-то в толпе раздались крики и призывы о помощи. Ведьма же, приняв облик юной девушки, поспешила скрыться во всеобщем замешательстве, однако Раф настиг ее раньше, и они вместе исчезли.
В это время Николас, выйдя из лавки, немного удивился суматохе людей. Разглядев в толпе Лэйлу, парень поспешил выяснить, в чем дело.
— Да так, одну пришлую ведьму сопроводили к ее родне, — девушка, оглянувшись, бутылочку за бутылочкой выкидывала из корзинки. Содержимое сосудов дымообразными струйками спешило к своим хозяевам.
— Видишь эти потоки? Она воровала жизненную энергию, но одного спасти не удалось. Раф доставит ее к Сестрам, а там судьба ведьмы будет решаться их Советом. Вот так… А ты успешно уладил дела?
— Я бы сказал превосходно, — все еще всматриваясь в толпу, ответил Ник. Погодя улыбнувшись, он посмотрел на Лэйлу. — Конечно, я мог бы выбрать время получше, так сказать подготовить все…
— Ник? — девушка, приподняв бровь, усмехаясь, воззрилась на парня. — Ты что задумал?
— Да ничего особенного, — Ник пожав плечами, лукаво глянул на девушку. — Лэйла Эвлар, время быстротечно для всех в этом мире и поэтому, — он достал из потайного кармана камзола бархатный мешочек, — я бы очень хотел провести это время рука об руку с тобой.
Лэйла смотрела на него с широко открытыми глазами. Поистине он выбрал не то время, да и не то место, и тем более происходящее совсем не походило на те мечты о предложении руки и сердца, которые девушка так бережно лелеяла. Такой не стандарт вызвал в ее душе неописуемую бурю эмоций, и крепко сжав руку Ника, она кивнула в знак согласия.
— Неужели это случилось? — шутливо толкнув сестру в плече, Соня скрестила руки на груди. — Я конечно очень рада! Ведь если брать вашу разницу в возрасте…
— Соня! — Лэйла насупив брови, посмотрела на сестру. — У меня хотя бы жених как жених. От твоего подобного вообще, если ждать, никогда не дождешься.
— Могла бы и промолчать.
— Ты тоже, — Лэйла отвернулась к зеркалу. — Извини, правда не хотела обидеть. Но ты тоже зацепила! Подумаешь возраст. Арлет намного старше всех нас и это не помешало Нику влюбиться в нее.
— То совсем другое, — поймав удивленный взгляд сестры, Соня, поспешно добавила, — ну она же… не знаю. Может он в благодарность за спасение. Знаешь ли, в чужую душу так просто не заглянешь.
Лэйла молча согласилась. Да и правда, какая сейчас разница, что было. Николас теперь и навсегда ее и только ее. Девушка прикрыла глаза. Как долго она ждала этот момент? Вернее сказать, как долго судьба подбирала достойного спутника, дабы пройти с ним всю извилистость жизненной дороги. И вот спустя столько лет ошибок и разочарований, судьба превозносит поистине благословенный подарок.
Соня, видя как счастлива сестра, незаметно смахнула слезинку радости и в то же время грусти. Ведь ее сердце отдано тому, кто никогда не свяжет себя узами семейной жизни.
Новость о таком знаменательном событии успела облететь весь дом. Конечно, не все в поместье были искренне рады этому. Некоторые из служанок непрестанно жаловались Джозефу на «близорукость» Николаса. Мужчина на их жалобы только смеялся да говорил быть по аккуратнее с высказыванием, ибо невеста легка на расправу. Кто замолкал, а кто защищался именем госпожи.
— Она нам ничего