Спасти президента - Лев Гурский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть отставить! — Смущенный консультант начал переминаться с ноги на ногу и тотчас наступил себе на шнурок.
Если бы я вовремя не подставил стул, Гриша валялся бы уже на полу комнаты — нестриженой головой строго на юго-запад, нечищеными башмаками на северо-восток.
— Я извиняюсь... — пропыхтел он вместо уставного «виноват, товарищ полковник» и склонился к ботинку. На завязывание одного шнурка у него ушло столько же времени, сколько грамотный сержант тратит на полную экипировку со всеми застежками.
Гриша был безнадежен, как большинство штатских. Образцовый шпак. Мраморный слоник с полки. Прискорбно, что без штатских шляп великой России пока не удается обойтись. Для такой большой страны нас, военных, здесь еще слишком мало. А вернее, это России для нас — слишком много. Пустое пространство не благоприятствует дисциплине и порядку. В любой банановой республике величиной с пятак наш Генерал давно уже ходил бы в президентах, без проблем.
— Лейтенант запаса Белов, — устало сказал я, — по вам плачет пожизненная гауптвахта. И не просто плачет, а рыдает — горючими напалмовыми слезками... Я услышу сегодня ваш доклад или нет?
— Разумеется, — ответил этот шпак вместо «так точно».
Захватив со стола щепотку флажков, консультант приблизился к карте мира и стал втыкать в нее булавки с нанизанными красными треугольниками. Как он при этом умудрился не проткнуть себе ладонь — ума не приложу. Счастливая случайность.
— Составляя маршрут, — начал, наконец, лейтенант запаса, — я руководствовался не только тезисами, положенными в основу нашей предвыборной стратегии, но и последними разработками Института Гэллапа, Рэнд Корпорейшн, Бритиш Коммуникейшн, Азимовс Фундэйшн, Джюиш Аппроксимейшн...
От змеиного шипения у меня голова пошла кругом. Эти умники ни в чем не знают меры, с досадой подумал я. Лучше бы он ботинки себе вычистил.
— ... В результате чего, — Белов уже завладел указкой и чуть не сшиб пару флажков с карты, — картина передвижений получилась следующая: Москва — Париж — Исламабад — Вашингтон — Буэнос-Айрес — Асунсьон — Сантьяго — Москва. Весь вояж займет двенадцать дней. В среднем, по два дня на каждый официальный визит.
— Асунсьон — это какая же страна? — осведомился я.
— Парагвай, — ответил наш консультант и прицельно ткнул указкой в южное полушарие. — Вот он.
— По-моему, перебор экзотики, — сухо заметил я, рассматривая карту. К Европе был пришпилен всего один флажок, зато из Латинской Америки торчало целых три. — Париж с Вашингтоном — понимаю, но на кой хрен нам сдался Парагвай? Вам поручено спланировать первое мировое турне нового президента России, а не развлекательный круиз.
— Турне выглядит неожиданным, — согласился Гриша. — Не вполне репрезентативным. На первый взгляд, даже провокативным. Однако при ближайшем рассмотрении оно хорошо укладывается в глобальную поствыборную концепцию нашего кандидата. Маршрут поездки — это своего рода познавательный экскурс в прошлое, компактный реестр исторических прецедентов. С гносеологической точки зрения...
Как я ни дрессировал нашего консультанта, дурацкая интеллигентщина все равно выпирала из него, словно живот из-под фартука беременной гимназистки.
— Лейтенант запаса Белов, — без церемоний перебил я докладчика, — тут вам не Академия наук. Я, к вашему сведению, тоже знаю много интересных слов, однако не употребляю их где и когда попало. Излагайте свою мысль просто. Умеете говорить по-русски?
— Умею. — Консультант Гриша обидчиво задвигал бровями. Он воображал, будто его птичий язык и есть русский. — Проще говоря, мы должны успокоить Запад. Напомнить, что генерал на высшем государственном посту — явление вовсе не уникальное в мировой практике и потому не обещающее международных конфликтов. Как только мы обозначим эту бесспорную преемственность, напряжение будет редуци... уменьшено.
Идея консультанта еще не перестала казаться мне туманной и чересчур заумной, но в этом тумане уже кое-что смутно прорисовалось. То ли дорожка в зыбкой топи, то ли отблеск света в конце туннеля.
— Давайте подробнее, — распорядился я, — во всех деталях. Мне необходимо хорошенько вникнуть.
— Каждый государственный визит Генерала, — продолжил слегка приободренный Белов, — будет распадаться на две части: официальную и, так сказать, историческую. Вторая для нас важнее... Например! — Консультант шагнул к столу и вернулся обратно к карте уже с кипой бумажонок. — Например, Париж. Утром — приземление в аэропорту Орли, в первой половине дня — прием в Елисейском дворце. Но вот после обеда — обязательная поездка в деревню Коломбс-ле-Дез-Эглиз... — Лейтенант запаса с явным удовольствием воспроизвел длинное французское название.
— Что еще за деревня? — удивился я.
— Место захоронения бывшего президента Французской республики генерала Шарля де Голля, — радостно отбарабанил консультант. — Здесь я запланировал символическое возложение венка, генералу — от Генерала. То есть, равному — от равного, согласно феодальной иерархии. Таким образом, мы безболезненно вписываемся в европейский контекст.
Вязкий туман понемногу начинал рассеиваться. И верно, нашему Григорию нельзя было отказать в находчивости.
— А что дальше? — полюбопытствовал я.
— Та же самая методика, — охотно ответил консультант. — Исламабад: утром — прием во дворце Бхутто, а после дневного намаза — поездка в пригород Карачи, возложение венка к усыпальнице экс-президента Пакистана генерала Зия-Уль-Хака. Вашингтон: с утра — встреча с президентом в Белом доме, днем — визит на Арлингтонское кладбище и десять минут в почетном карауле возле мемориала бывшего президента Соединенных Штатов генерала Айка... то бишь, Дуайта Эйзенхауэра. Буэнос-Айрес и Асунсьон — та же самая схема: вначале тет-а-тет с нынешними президентами Аргентины и Парагвая, потом, соответственно, — цветы на могилы экс-президентов генералов Перона и Стресснера. Последняя точка у нас Сантьяго. До обеда, как и положено, официальный прием в президентском дворце, а по окончании сиесты...
— ... возложение венков, — не задумываясь, закончил я. — Понятно.
Штатский консультант вежливо покачал своею нестриженой головой.
— В Чили будет небольшая корректировка ритуала, — извиняющимся тоном проговорил он. — В связи со временным, если можно так выразиться, отсутствием усыпальницы...
— Ну да, верно, — с опозданием припомнил я. — Генерал Аугусто еще жив, цветы класть некуда. Обидно, красивая церемония пропадает.
— Я тут придумал кое-что на замену, — неуверенно предложил Белов. — Часах в двух лета от побережья Чили находится остров Пасхи, а на нем — такие всемирно известные каменные изваяния. Наш Генерал и генерал Аугусто могли бы арендовать «Боинг», слетать на остров и возложить венки к любой из статуй, на выбор... Правда, после того случая в Англии генерал Аугусто больше не рискует покидать свою страну, но эта островная территория — юридически еще в границах Чили. Сложностей быть не должно.
— И кому поставлены эти памятники? — осведомился я.
— Никто уже не знает, — пожал плечами консультант. — Древние они очень, каждому по полторы тысячи лет.
— Тогда не стоит, — подумав, решил я. — Слишком почтенный возраст. Сами ведь мне говорили: «равному — от равного», феодализм и все такое прочее. А наш Генерал значительно моложе.
Белов рукою взлохматил и без того лохматую прическу. Вытащил из кармана очки, нацепил, опять снял.
— Моложе, — после долгой паузы признал он. — Да, в некотором смысле принцип равенства будет нарушен. И как это я сам не сообразил? У меня ведь по аналогичной причине выпали из списка Испания и Ливия. И там, и там по-своему нарушается паритет...
— Ну-ка поясните, что вы имеете в виду, — велел я.
Для меня слово «паритет» означало равное количество ядерных боеголовок у нас и у вероятного противника.
— Недалеко от Мадрида есть приличная гробница, — пояснил Гриша, — бывшего испанского президента Франко. Но он перед смертью успел произвести себя в генералиссимусы, и кортесы это узаконили. Выходит, покойный каудильо теперь старше нашего по званию. Не очень корректно.
— Генералу наверняка это не понравится, — признал и я. — Стало быть, откладываем Испанию до лучших времен. А как там в Ливии... или где там?
— В Триполи имеет место неувязка обратного свойства, — развел руками консультант. — Президент Муамар Каддафи — по званию всего-навсего полковник. К тому же, его политическое лицо многим не внушает...
— Ну и пес с ним, с Муамаром, — без малейшего сожаления отмахнулся я. — Мне тоже не внушает. Вычеркиваем. — Вслед за фамилией ливийского президента я разом вспомнил и физиономию этого волосатика, которую видел в каком-то журнале. С такой гривой на голове носить фуражку — значит, оскорблять военную форму.