Жена по договору для мага с детьми (СИ) - Перфильева Дарья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы вышли из храма, где в нас стали кидать лепестками цветов. Я поравнялась с Адимусом. Хорошо, что он не отошел, показывая всем на свете, что я для него ничего не значу, но стоял рядом с каменным лицом, когда вокруг царило веселье.
Мы сели в карету и двинулись. Я надеялась, что мы едем домой, где нас поджидают дети. По традиции их не брали в храм и на пир, где находились одни взрослые.
Но я знала, что они с нетерпением ждут, когда мы приедем домой.
Но карета ехала по улицам, которые только удаляли нас от особняка Адимуса. Я начала нервничать.
— Куда мы едем?
Мужчина, сидевший до этого с каменным видом, повернулся ко мне, но не удостоил ответом. Я не собиралась отступать.
— Куда мы едем? — более настойчиво проговорила я.
— Тебя не должно это интересовать, теперь ты в моей власти и будешь следовать за мной!
Как же меня разозлили эти слова. Сколько превосходства ощущалось в его ответе! Захотелось сразу огреть мужчину каким-нибудь заклинанием.
— Я не твоя вещь, я — твоя жена и требую хоть капли уважения! — разозлилась и не могла себя остановить.
— Уважения? — он округлил глаза, а затем, наоборот, сощурил и прошипел словно змея. — Ни одна женщина не достойна моего уважения! А после того, что я видел, даже обсуждать это не хочу!
— Ты даже не дал мне все объяснить! — попыталась я вразумить мужчину, пока мы находимся в замкнутом пространстве.
— Тут не может быть никаких объяснений! — отрезал он.
В этот момент я увидела, как карета подъехала к воротам королевского дворца. Я была раздосадована. Это означало, что мой план по поиску связующей вещи снова откладывается. А вот провести несколько часов в компании королевы и ее придворных, а также ледяного мужа, — то еще удовольствие. Из кареты я выходила в отвратительном настроении.
Мы вошли в зал. Оказалось, нас специально везли длинной дорогой, чтобы гости успели доехать до дворца и встретить нас в зале для торжеств, где были накрыты столы, ломящиеся от яств.
Нас проводили на места рядом с королем и королевой. Причем Адимус оказался возле ее величества, а я — возле министра финансов.
Пир шел своим чередом, гости говорили тосты, а я больше молчала, не зная, как реагировать на пожелания бесконечной любви и взаимопонимания.
— Надеюсь, что в скором времени Адимус снова станет счастливым отцом!
При этих словах я даже взглянула на мужа, но он оставался бесстрастен. Я никогда особо не задумывалась о своем потомстве, а сейчас поняла, что очень хотела бы прижать к груди родной комочек, который унаследует от отца темные глаза и стальной характер.
Но в нашей семье такого счастья не предвиделось, и от осознания этого у меня неприятно защемило сердце, а к глазам подступили слезы.
— Горько! — вдруг закричал кто-то из уже подвыпивших придворных. Я вздрогнула, понимая, что нужно встать и поцеловаться, исподлобья взглянула на мужа. Он резко поднялся из-за стола. Ой, как я не хотела делать то же самое. Но он цепко схватил меня за руку и потянул наверх. Я нехотя встала рядом с ним. Взяв меня за плечи, он развернул к себе. Я видела в его взгляде решимость.
В следующую секунду он прижался ко мне губами, настойчиво, но не жестоко, как в последний раз. Я даже наслаждалась этим моментом, понимая, что такого может больше и не повториться.
— Не обольщайся! — выдохнул он мне в губы после. — Больше я не буду с тобой столь нежен, ты получишь то, что заслуживаешь!
Да что он заладил одно и то же? Ведь я ни в чем не провинилась, разве только в далеком прошлом, которое к графу никак не относится!
Мне прямо здесь захотелось отвесить ему пощечину, но семейные разборки я предпочла оставить для спальни. Вот там я ему и покажу, чего достойна я, а чего — он.
Решила не сдаваться так просто, пусть сначала испытает на себе все мое умение обращаться с магией.
Гости плавно переместились в бальный зал, где в честь нашей свадьбы играли лучшие музыканты, только мой новоиспеченный супруг не делал попыток пригласить меня на танец. Зато, с его позволения, я несколько раз танцевала с королем. Когда распорядитель свадьбы, которого, очевидно, тоже утомил напряженный взгляд молодожена, объявил танец жениха и невесты, вид у Адимуса был, будто его послали в пустыню перелопачивать песок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но от традиций он не отошел, встал по стойке «смирно» и принял нужное положение рук. Казалось, что я танцую с ледяной статуей, которая внезапно сошла со своего постамента. При этом он даже не смотрел на меня, лишь выполнял заученные движения.
Этот прием тянулся бесконечно долго. Я пребывала в постоянном напряжении от ехидных улыбок королевы, от косых взглядов ее подданных, которые то ли завидовали, то ли жалели, а может, и то, и другое.
Наконец распорядитель торжества произнес заветную фразу:
— А теперь молодым пора отправляться в их семейное гнездышко! Нас провожали многочисленными напутствиями, пожеланиями счастливой и продуктивной ночи и другими шуточками в том же духе. Я смущалась от каждого упоминания о том, что мне вскоре предстоит, а Адимус лишь криво усмехался, от этого становилось еще страшнее.
Карету подогнали к самому входу, мы сели в нее под радостные крики разгоряченных гостей. После нашего отъезда они продолжат веселиться.
— Мы едем к детям? — снова поинтересовалась я конечной точкой путешествия.
— Только на одну ночь, а завтра отправимся в мой замок вместе с детьми! — снизошел он до ответа. Значит, у меня лишь одна ночь, чтобы найти то, что я ищу.
А еще я заметила, что он не выпил ни капли на пиру, я тоже побоялась пить — сегодня ночью мне нужна ясная голова.
Мы приближались к городскому дому, у меня от волнения чаще забилось сердце. Как встретят меня дети? Может, Адимус успел им уже что-то наговорить? Нет! Он не мог так со мной и с ними поступить.
Карета остановилась перед крыльцом, лакей помог мне спуститься. Из входной двери тут же высыпала ребятня.
— Эделин! — бросились все ко мне, я разом обняла их и тихонечко заплакала, так чтобы они не заметили.
Мне очень важно их отношение, ведь я уже успела полюбить каждого. И упрямую Мареону, и нежную и ранимую Виллиамину, рассудительного Мелнелла, маленького, но уже настоящего благородного мальчика Норманда, и, конечно, светлый лучик — Иду. Они все стали родными, семьей, которой у меня никогда не было. Именно в их обществе я надеялась найти силы, чтобы жить под одной крышей с человеком, который меня ненавидит.
Мы немного так постояли, обнявшись, пока голос Адимуса не нарушил наше единение.
— Все в дом! — скомандовал он.
Я незаметно утерла слезы, взяла младших за руки, и мы вместе отправились в дом. На пороге нас встретила чета Прейнеров. Судя по лицу Садоры, ее крайне раздосадовала эта свадьба. Не удивительно, что их не было ни на церемонии, ни на пиру. Она не могла принять второй брак мужа ее дочери.
Глава 34
Я стояла в комнате, смежной с покоями графа. Ее приготовила мистрис Григори как для хозяйки этого дома, вот только ею я себя не чувствовала. Каким-то чудесным образом мои вещи оказались перевезены из дома Фэнси. Но сейчас нужно было попасть в комнату супруга.
Я зашла в гардеробную и стала искать подходящий наряд. Выбрала длинную ночную сорочку из нежнейшего шелка, которая идеально облегала фигуру. К ней прилагался халат, легкий, кружевной. Посмотрев на себя в зеркало, я осталась довольна видом.
Потребовалось немного времени, чтобы собраться с мыслями. Не каждый день добровольно идешь в пасть к монстру, который теперь твой муж. Но это вынужденная жертва. Я понимала, что все рано или поздно случится. Так почему бы не сейчас?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я хотела, чтобы он уснул. Добавлю немного магии, но так, чтобы мужчина совсем не заметил. В этом мне нет равных, бытовые заклинания у меня отскакивают от зубов.
Все время, пока шла церемония, пока мы находились во дворце, личина, бумажка с заклинанием, колба с кровью и черная свеча были в воздушном кармане, который я закрепила на ноге, а сейчас пришлось все это оставить в своей комнате.