Безмятежный лотос 3 - Алекс Го
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хуань, ты с ума сошел! — воскликнула она, заставив всех присутствующих удивленно поперхнуться.
Во-первых, они не ожидали, что это не Шенли, а во-вторых, глава пика и сам никогда не обращался с кем-то настолько панибратски. Хоть он и игнорировал большинство правил вежливости, и почти никогда не говорил о себе в третьем лице, но и по имени никого раньше прилюдно не называл.
— Ты же меня сам приглашал в гости, а теперь, как будто и не рад, — притворно надулся демон. — А в тот раз полночи меня уговаривал, расписывая, какой у тебя прекрасный орден.
Вика от досады чуть зубами не скрипнула. Этот гад специально так двусмысленно выразился, что некоторые особенно впечатлительные ученики покраснели, услышав про ночные уговоры. А кроме того, он еще и не побоялся сюда заявиться, верно рассчитав, что выдавать его демоническую природу никто не станет, ведь это скажется на репутации Веньхуа.
— Это отец Шенли, — кратко пояснила Вика для всех остальных. — Он — бродячий заклинатель, мы с ним случайно столкнулись, когда я была в поездке с шиди Хэ. А теперь прощу прощения, нам надо срочно поговорить.
С этими словами она поставила Хуаня на Синченя перед собой и как можно быстрее отправилась к себе на пик, чтобы болтливый демон еще чего-нибудь не ляпнул. Но тот уже в воздухе воскликнул:
— Да! Покатай меня на своем большом мече!
Вика понадеялась, что ученики этого не слышали, и подавила желание сбросить инкуба вниз. Определенно, она слишком добрая для этого мира, а все остальные этим пользуются.
Чуньгуан, пришедший в себя от такого неожиданного поворота событий, и услышавший последнюю фразу, тут же бросился в погоню:
— Шисюн, постой!
Ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы Веньхуа оказался с этим демоническим отродьем наедине!
Когда Вика приземлилась рядом со своим домом, любопытные ученики, собравшиеся тут, были шокированы, увидев, что их погибший сотоварищ вдруг вернулся. Зато Дандан и Жулань немедленно обнажили мечи, готовясь атаковать.
— Постойте! Это не Шенли, это его отец! — попыталась остановить их Вика, но стало только хуже, потому что обе моментально сообразили, что тот чистокровный демон.
В этот момент еще и Чуньгуан прилетел, и тоже приготовился атаковать.
— А ну все замерли! — рявкнула Вика. — Уберите мечи!
— Веньхуа, почему тут все такие злые, — притворно испуганный Хуань спрятался за ее спиной. — Спаси меня, гэгэ!
Демон лишь подлил масла в огонь. То, как он лип к заклинателю, только взбесило остальных еще больше, убийственные намерения стали такими сильными, что ауру, похожую на красный туман, можно было увидеть невооруженным взглядом.
Вика раздраженно схватила Хуаня за шкирку и потащила к дому, собираясь поговорить наедине.
— Не мешайте нам.
— Шисюн, постой! Это же опасно! — Чуньгуан бросился следом.
Девушка поняла, что от него отделаться не выйдет, и тоже пустила его внутрь.
— Учитель! — почти хором воскликнули ее ученицы, увидев, что она собирается остаться в одном помещении с демоном.
— Учитель сам во всем разберется, — сердито ответила Вика и захлопнула дверь перед ними.
А потом заперла и запечатала талисманом против прослушивания.
— Хуань, у тебя вообще мозгов нет? — сердито спросила она, встряхнув демона, которого все еще держала за шкирку. — Добровольно приперся в секту праведных заклинателей! Ты смерти ищешь?!
— Я просто соскучился по тебе, — тот попытался принять вид кота, которого несправедливо отругали. — Тебя не было слишком долго.
— Шисюн, просто отойди подальше, и я убью эту тварь! — не унимался Чуньгуан.
— Меч убери, — еще раз рявкнула на него Вика. — Разобьешь что-нибудь в моем доме — и я с тобой больше в жизни не заговорю!
— Но!.. — хотел было возразить алхимик, однако под гневным взглядом сдулся и спрятал оружие в ножны.
Девушка глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, а потом подтолкнула Хуаня в сторону стола. Тот радостно уселся и тут же выставил несколько кувшинов с алкоголем.
— Смотри, что я принес! С разными вкусами! В прошлый раз тебе понравилось демоническое вино, вот я и достал самых редких.
— Да как ты смеешь!.. — опять начал возмущаться Чуньгуан, но Вика на него шикнула.
— Хуань, если уж тебе так захотелось прогуляться по миру людей, то зачем было в Безмятежный орден приходить? Мог бы просто написать мне письмо о встрече и прислать по почте. Я бы сама пришла в указанное место.
— Шисюн, как ты можешь… — алхимик понял, что Лань Веньхуа добровольно сотрудничал с демоном и задохнулся от потрясения.
— Да какая теперь разница, — пожала плечами Вика и прикрыла недовольную гримасу веером. — Я уже запятнала себя грехом демоновыращивания. Не имеет значения, будут у меня знакомства в другом мире или нет. Меня все равно обвинят в предательстве.
Зато красивый
Чуньгуан хотел возразить, но не нашел слов. В этот момент в дверь кто-то постучал, причем с такой силой, что чуть весь дом ходуном не заходил, поэтому девушка поспешила проверить, кто там. Оказалось, что до Чуньлань уже дошли слухи о неожиданном посетителе, поэтому она немедленно явилась на пик науки и искусств. Хорошо, что Чуньтао и Веньян были на какой-то важной встрече в другом ордене, поэтому хотя бы от них отбиваться не придется.
Едва увидев демона, целительница тут же метнула в него несколько отравленных игл. Вика взмахнула веером, отбивая атаку, а потом печально посмотрела на безнадежно испорченный аксессуар, утыканный иглами. Как-то ей уже не очень хотелось пускать сестру Сливу внутрь.
— Ты еще смеешь его защищать?! — воскликнула та, гневно прищурившись.
Вика вздохнула и открыла дверь шире — не устраивать же скандал на улице. Потом снова заперла и запечатала.
— Не убивать же его только за то, что он таким тупеньким уродился, — вздохнула девушка, вставая так, чтобы закрыть инкуба от атак Шиди и шимей.
— Я не тупенький, — надулся тот.
— Ну да, ты от большого ума сюда приперся.
— Я получил нужную тебе информацию и преодолел такой большой путь, чтобы поделиться ей. А ты даже не ценишь!
— Ох, ну прости, что я не оценила такую подставу с твоей стороны! Шиди, напомни-ка, что грозит за знакомства в царстве демонов?
— Обычного ученика просто изгнали бы после наказания палками, а вот для главы пика меру наказания определял бы суд, — мрачно ответил он, прожигая взглядом инкуба. — И в зависимости от провинности это может быть либо заточение в темнице, либо запечатывание меридианов, либо смертная казнь.
— Прости меня, — тут же поменялся в лице Хуань, умоляюще глядя на Веньхуа. — Я не знал, что тут все так сурово. У нас