Альда - Геннадий Ищенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока он возился с лошадьми, молодой наемник успел сбегать на постоялый двор и притащил две большие сумки еды и бутылку вина. Раньше они, насколько он помнил, пили брагу, а тут на халяву, видимо, решили побаловать себя вином.
— С вашего золотого еще остались деньги, господин, — сказал парень, помогая девушке выкладывать еду.
— Я вижу, девушка у вас заведует хозяйством, так что отдай ей, целее будут. Меня можно звать Сергом.
— Зовите Олли, — откликнулась девушка. — Куда держите путь?
— Возвращаюсь в столицу после трехмесячного отсутствия. А вы куда?
— И мы туда же, — сказал молодой. — Меня Фролом зовут.
— Сандр, — представился пожилой. — А этого типа рядом со мной зовут Герт. Вы не знаете, где в столице нанимают таких, как мы? Мы в ней еще ни разу не были.
— Я, Сандр, столицу еще плохо знаю, — признался Сергей. — Одно место найма сказать могу, но только потому, что прожил там несколько дней. Это постоялый двор «Гордость наемника». Только туда без денег лучше не идти.
— Говорила я вам, что в столицу лучше не соваться! — сердито сказала Олли. — Нет, вам там медом намазано! И что теперь будем делать?
— А как вы попали в такое положение? — поинтересовался Сергей. — Конечно, это не мое дело…
— Да ладно уж! Какие тут секреты! — сказала расстроенная девушка. — Сопровождали мы большой караван и нарвались на ватагу. Как потом выяснилось, это один барон так подрабатывал. Не часто, но такое бывает. Их потом на этом деле поймали, и барона укоротили на голову. Но нам с этого мало радости. В тот раз купец решил сэкономить и обойтись одним нашим отрядом. Он лишился обоза, а мы — двоих товарищей и обещанной платы. Для серьезного дела нас теперь мало, а у других отрядов достаточно своих бойцов.
— А если вас найму я, какие условия вас устроят? — спросил Сергей, глядя на Сандра, который, как ему показалось, был старшим в отряде.
— Сначала скажите, зачем вам нужен отряд? — спросил тот. — А уж потом можно вести разговор об оплате.
— На днях мою жену отравили. Сделал это с помощью наемного убийцы один влиятельный говнюк. У меня покровителей тоже достаточно, да и сам я мечом работаю неплохо, но один в поле не воин. Вы мне нужны будете для охраны, мстить за себя я предпочитаю сам.
— По пять золотых в декаду на каждого! — определился с оплатой Сандр.
— Вы слишком низко цените себя, уважаемый Сандр, — сказал Сергей. — Я вам буду платить в два раза больше. У меня снят дом, поэтому жить будем вместе, питаться — тоже. Тратиться вам на это не придется. Арбалеты у вас есть?
— При нападении отобрали, — ответил повеселевший Фрол. — А мечи мы успели покидать в кусты. Нас тогда приняли за обозников и отпустили. А наших друзей в самом начале положили стрелами. Они ехали впереди и при нападении схватились за мечи. А куда было драться, когда их полсотни было?
— Недостающее оружие я вам куплю. Ладно, давайте ужинать. Мне вина не наливайте, я его не пью.
— Вот это правильно! — одобрила Олли, подсаживаясь поближе к Сергу. — Я его тоже не стану пить. А ваша жена, она была какая? Красивая?
— А разве бывают некрасивыми любимые женщины? — вопросом на вопрос ответил Сергей. — Для меня она была замечательная, потому что дарила мне свою любовь и нежность и верила мне во всем. Я был для нее целью и смыслом жизни, но сберечь не сумел. Теперь нужно суметь отомстить.
— Как вы красиво сказали! — всхлипнула Олли. — А меня еще никто не любил. Я имею в виду по-настоящему. На это-то дело любителей много. Мне уже семнадцать, а на приданое я так и не собрала! Если хотите, отойдем к кустам и я вас там утешу. Чисто по-дружески.
«Смеяться или плакать? — подумал Сергей. — Похоже, здесь все делается через кровать. Чисто по-дружески. Или, на худой конец, в кустиках. И, кажется, я к этому начинаю привыкать».
— Спасибо! — сказал он Олли. — Только моя потеря еще слишком свежа, чтобы я мог утешиться с другой женщиной. Возможно, как-нибудь потом. Давайте раньше ляжем спать и выедем рано утром, чтобы не глотать пыль от обозов. А в пути я расскажу то, что вам будет нужно знать.
Глава 11
— Может быть, вы мне объясните, чего вас принесло в столицу? — недовольно спросил Аленор. — Не сошлись характерами с герцогом? Да садитесь вы наконец, барон, не стойте столбом!
Вчера вечером они не успели добраться до столицы и пришлось переночевать на небольшом постоялом дворе, где нашлись две свободные комнаты. Наемники, насмешливо переглядываясь, ушли в одну из них, предоставив Сергею ночевать в одной комнате с Олли. Как и ожидалось, ночью она попыталась воспользоваться этим обстоятельством, но Сергею действительно ничего не хотелось и было тяжело на душе, поэтому он лишь погладил ее по голове и отправил обратно в ее кровать. Утром, уже через пару часов после завтрака они подъехали к городским воротам, где Сергей заплатил за лошадей и повел всю компанию в снятый дом. За время его отсутствия дом не спалили, в него даже никто не забрался. Район был относительно безопасный, а массивные ставни на окнах и не менее массивные замки охраняли его от случайных любителей поживиться чужим добром. Сергей сходил в конюшню, где забрал припрятанные ключи, и зашел в дом вместе с девушкой, предоставив остальным заниматься лошадьми.
— Вот это моя комната, — показал он Олли на дверь. — Выбирайте себе комнаты и устраивайтесь, а я схожу к своей кухарке. Надеюсь, она нигде не занята.
Лани была дома и с радостью приняла его предложение о найме. Решив этот вопрос, он вернулся домой и собрал своих людей.
— Сейчас я ненадолго уеду, а сюда придет женщина, которая будет нам готовить. Ей нужно будет помочь закупить все необходимое. Держи деньги, Олли, на первое время их хватит. Вот это плата за первую декаду и деньги на приобретение всего необходимого. Где что купить — найдете сами, не маленькие. Если будут затруднения, рекомендую наведаться в «Гордость наемника», там будет у кого справиться. Хочу заранее предупредить насчет выпивки. Если кто без нее вообще не может обходиться, то пейте вечером и немного. Увижу пьянство — мы с вами расстанемся. Вы не дети и должны понимать серьезность положения.
После разговора он сменил дорожную одежду на более приличную, заработав восхищенный взгляд Олли, оседлал одну из своих лошадей и направился на встречу с герцогом Лонтаром, от которого сейчас и получил выговор. Ответить он не успел. Без стука распахнулась дверь и в кабинет Первого советника вошел король.
— Барон? — удивленно сказал он, увидев Сергея. — А герцог меня уверял, что вы у нас не появитесь. Дела в столице?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});