- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюблен по собственному желанию - Insvit_F.D.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Мы тебя подождем, - предупредила Гермиона, улыбнувшись Гарри, но Снейп, услышав это, скривился:
- Не утруждайте себя, мисс Грейнджер, - посоветовал он.
Девушка сжала губы, но ничего не ответила. Схватив свои вещи, она пошла к выходу, сопровождаемая Роном, который оглянулся в дверях и скорчил сочувственную мину.
Класс опустел, и Гарри, наконец, поднялся со своего места. Время тянулось мучительно медленно, но юноша не двигался с места, а Снейп не предпринимал никаких попыток нарушить текущий ход событий. Прошло несколько минут, в течение которых Снейп не спускал с него глаз. Они стояли молча, только из коридора доносились приглушенные голоса разбредающихся учеников, но и они вскоре смолкли, а тишина, царящая в классе, стала почти физически ощутимой. Гарри старался не думать о том, чем вызвано подобное, прямо сказать, странное поведение профессора, а тот не собирался помочь ему разобраться. Смущало только одно: теперь взгляд Снейпа был каким угодно, только не равнодушным. Скорее - наполненным отчаянием. Черты лица Северуса, и так резкие, еще сильнее обострились, он выглядел бледнее обычного, и казался растерянным, хоть мало кто мог это заметить. Но Гарри заметил. Почти угасшая искорка надежды снова дала о себе знать, его сердце предательски сжалось, а потом забилось с бешеной скоростью, потому что профессор вдруг двинулся ему навстречу, преодолев расстояние за считанные мгновения, помедлил, словно в последнюю секунду принимал окончательное решение, и вдруг резко привлек юношу к себе:
- Мальчик мой, прости… - прошептал он, сжав плечи Гарри так, что тот даже сквозь плотную мантию почувствовал эту хватку. - Я не должен был так поступать, это было слишком жестоко…
Юноша зажмурился, постепенно осознавая услышанное, а с губ уже сорвался вопрос:
- Это что-то меняет?
- Да.
- Я сомневаюсь. Вы хотели избавиться от меня, и сделали это. Не имеет значения, как именно… Вы и так выносили меня достаточно долго - не представляю, почему. Зная Вас, я могу поклясться, что так терпеливы Вы бываете не часто. Особенное если учесть, что столько времени пришлось мириться с существованием назойливого мальчишки, донимавшего своим бестолковым присутствием…
Снейп ответил не сразу. Слышать от Гарри подобные слова было… неправильно. Их можно было бы счесть циничными, если бы в голосе юноши не чувствовалось столько горечи. Повинуясь мимолетному желанию, профессор неуверенно поднял руку, коснулся щеки Гарри, медленно проведя кончиками пальцев по нежной коже, и, дождавшись, когда юноша посмотрит на него, едва слышно произнес:
- Я солгал. Ты нужен мне… Я не хочу думать, что опоздал сказать это.
Гарри показалось, что время остановилось. Чтобы вынудить Снейпа произнести подобное, нужно нечто большее, чем банальное чувство вины, которое профессору было чуждо. Снейп не просто хотел объяснить причину своей жестокости: в сказанном был иной смысл и Гарри боялся, что ошибся, неверно истолковав слова профессора. Северус словно почувствовал его колебания:
- Гарри… Забудь о том, что я сказал тогда…
Во взгляде юноши мелькнула нерешительность. То, что он услышал, было невозможно. Это было абсолютно нереально и так хорошо…
Снейп ждал хоть какой-то реакции, но ее не было, и тогда он воспользовался последним шансом - склонившись, осторожно коснулся губами губ Гарри и почувствовал, как они дрогнули. А Гарри не мог шевельнуться, опасаясь, что и это тоже окажется миражом, но когда ласковые губы, помедлив, принялись мягко изучать его рот, он уже был готов поверить во что угодно. Вздохнув, он прикрыл глаза, отдаваясь неторопливому поцелую, и его руки легли на грудь Северуса, не отталкивая, как могло показаться, а неуверенно поглаживая, медленно поднимаясь к плечам.
- Ты сможешь мне поверить, Гарри? - Снейп прервал поцелуй, чтобы задать всего один вопрос, но юноша уже ощутил непонятную опустошенность, едва мужчина отстранился:
- Поцелуй меня еще… - шепотом попросил он, поднимая голову и облизнув губы, не желая расставаться со вкусом недозволенного, но разделенного влечения. - По настоящему…
- Это значит - да?
- Это значит, что мне нужно доказательство…
Снейпа не пришлось упрашивать - он обнял Гарри, прижимая к себе, и их губы снова встретились, только теперь поцелуй был другим. Мужчина действовал так же неторопливо, но его ласки стали невероятно чувственными: прихватив нижнюю губу Гарри, он скользнул по ней зубами, и тут же его язык проник в рот юноши, рассеивая любые сомнения этим интимным прикосновением. Гарри без колебаний позволил Северусу хозяйничать в своем рту, отзываясь на уверенные движения, пока их языки не встретились, и Гарри едва слышно застонал. Снова ощущать вкус любимого было так приятно… Знакомые ласки приносили успокоение и уверенность, не считая приятного тепла, разлившегося по телу, когда юноша ответил на поцелуй.
Ладонь Снейпа скользнула ниже, сжав бедро Гарри, и тот жалобно всхлипнул, понимая, что сейчас не сможет получить всего, что требует его плоть, и, чтобы хоть как-то компенсировать этот недостаток, принялся сам ласкать губы Северуса, погружаясь в омут наслаждения, чувствуя, что мужчина не сопротивляется его настойчивости, позволяя языку Гарри уверенно проникнуть в свой рот, пробовать себя на вкус, и юноша не мог остановиться, поражаясь тому, что легкие, почти невинные прикосновения могут дарить такое наслаждение…
Громкий стук в дверь, сравнимый с настоящим грохотом, заставил их опомниться. Снейп побледнел и тут же оттолкнул Гарри, едва успевшего одернуть мантию. В дверном проеме появилась взлохмаченная голова Рона, который совершенно ошалевшим взглядом окинул класс и протиснулся внутрь, словно не решался открыть дверь полностью.
- Что Вам нужно, Уизли? - Резко спросил Снейп, прожигая Рона фирменным убийственным взглядом, но тот лишь чуть опустил голову, и ответил слишком уверенно, что, учитывая ужас в его глазах, смотрелось довольно комично:
- Профессор Снейп, я забыл свое перо… Можно я его заберу?
Снейп вскинул бровь, недоверчиво взглянув на абсолютно пустую парту Рона, и снова посмотрел на юношу:
- Здесь нет Ваших вещей, мистер Уизли! Или Вам окончательно отказала память? В таком случае, попросите мисс Грейнджер, чтобы она конспектировала Ваши действия: на первых порах это помогает от раннего склероза.
Рон замялся, и, оглядев помещение, сник заметно сильнее:
- А можно я проверю?
- Мистер Уизли, - голос профессора приобрел неприятные интонации, хорошо знакомые Гарри. Обычно именно таким тоном Снейп в очередной раз сообщал ему о явных проблемах с его умственным развитием, - возможно, вместе с памятью, Вам отказало и зрение?
- Нет, сэр, - пробормотал Рон и как-то слишком беспомощно посмотрел на Гарри.
Снейп понимающе усмехнулся, но не более того.
- Идите, мистер Поттер, - произнес он. - Кажется, Вы единственный, кто способен оказать Уизли помощь в поисках его мифического пера…
Гарри обернулся к Снейпу, но профессор уже принял свой обычный безразлично-надменный вид, и юноша понял - он просто закрылся. Так, как привык это делать, оказавшись предметом внимания посторонних. Но теперь Гарри знал, что это лишь иллюзия.
- Да, сэр, - проговорил он, поднимая сумку со своими учебниками и направляясь к Рону. На пороге юноша обернулся, и на одно мгновение заметил, как в черных глазах вспыхнул прежний огонь, опаливший его, заставивший сердце забиться чаще. Всего на мгновение. А потом Снейп снова стал самим собой:
- Мистер Поттер…
Гарри уже забыл, каким многозначительным может быть голос профессора зельеделия, но эти интонации заставили его прийти в себя.
- Вы, кажется, не торопитесь покинуть мой кабинет? Возможно, Вы соскучились по котлам, которые ждут, не дождутся Вашего внимания?
- Нет, сэр… - отозвался он, с трудом осознавая, что снова облизнул губы, желая еще раз ощутить вкус жарких поцелуев, и Снейп тут же отвернулся.
- В таком случае, я Вас не задерживаю, - бросил он и направился к своему столу, а Гарри оказался за дверью, вытянутый за рукав Роном:
- Гарри! Ты что, рехнулся?! - пробормотал Уизли, глядя на друга широко распахнутыми глазами. - Я же твою шкуру спас, а ты, похоже, и не особенно благодарен!
Юноша опешил, но Рон не дал ему прийти в себя:
- Идем, нас Гермиона ждет!
И Рон, продолжая удерживать Гарри за мантию, потащил его прочь.
* * *
Это была одна из комнат, которые, как уже знал Гарри, появляются по мере надобности в Хогвартсе. Мифические для тех, кто ни разу не оказывался в достаточно трудной ситуации, чтобы поверить в их существование, помещения возникали сами собой, и так же внезапно исчезали, когда необходимость в них пропадала.
Гермиону они встретили за углом, она держала сумку Рона и явно нервничала, но Гарри не придал этому значения. Только когда они увидели появившуюся в каменной стене дверь и оказались в уютной комнате, почти копировавшей гриффиндорскую гостиную, Гарри позволил себе накинуться на Рона с требованиями объяснить, в чем дело:
