- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Благие намерения - Ингмар Бергман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Анна. ...ты не отличаешься чистоплотностью, и иногда от тебя пахнет потом.
Хенрик. ...ты зашла слишком далеко.
Анна. ...естественно. Пастор не выносит правды.
Хенрик. ...я не выношу твоей жестокости.
Анна. ...не топчи меня, Хенрик.
Хенрик. ...хорошо, что этот разговор состоялся до свадьбы.
Анна. ...да, замечательно. Теперь мы узнали друг друга. Мы чуть не совершили большую ошибку.
Хенрик. ...значит, ты готова отбросить...
Анна. ...это я-то отбрасываю?
Хенрик. ...нет, самое ужасное, что мы оба...
Анна. ...да, поразительно легко получилось.
Хенрик. ...ужасно.
Анна. ...хочется плакать, а не могу. Наверное, потому, что мне слишком больно.
Хенрик. ...мне тоже хочется плакать, мне страшно больно. Я не хочу потерять тебя.
Анна. ...по твоим недавним словам этого не скажешь.
Хенрик. ...да, я знаю.
Дистанция — и географическая, и душевная. Солнечные лучи погасли в иссиня-черной снежной стене, медленно наваливающейся на лес. Свет серый, но резкий. Анна садится на грязную скамью для коленопреклонения возле алтарного ограждения. Хенрик тоже, но на расстоянии, метрах в двух, может, больше. Горе вполне реально, но реальны и гнев, и ядовитые слова, пронизывающие нервы и молчание. На этом рассказ о Благих Намерениях мог бы закончиться, ибо оба главных героя в эту самую минуту считают себя брошенными, чужими и одинокими. Анна с гадливостью думает о теле и запахах этого мужчины. Хенрик с отвращением думает об этом жестоком, избалованном ребенке. Оба думают (возможно): Кошмарно прожить вместе хоть день, хоть час. Унизительно. Недостойно. Страшно. Стены дома рухнули, крепостные стены растут со скоростью сорняков.
Анна. Хенрик?
Хенрик молчит.
Анна. Хенрик.
Хенрик. Нет.
Анна (протягивает руку). Хенрик!
Хенрик. Не притворяйся.
Анна. Мне плохо.
Хенрик. Вот как. Грустно слышать.
Анна. Я говорила ужасные вещи.
Хенрик. Да.
Анна. Ты никогда не сможешь меня простить?
Хенрик. Не знаю.
Анна. Значит, это конец?
Хенрик. Наверное.
Анна (вздыхает). Похоже на то.
Хенрик. Вылетевшее слово за крыло не поймать.
Анна. Я что-то не понимаю?
Хенрик. Это Лютер. Он хочет сказать, что говорить можно почти все что угодно. Но не все. Некоторые слова непоправимы.
Анна. И ты имеешь в виду, что я...
Хенрик. Да.
Анна. Это же ужасно.
Хенрик. ...да, ужасно.
Анна. ...ведь ты священник.
Хенрик. ...моя профессия к делу не...
Анна. ...ты должен меня простить.
Хенрик. ...не могу, я в бешенстве. Я ненавижу тебя, я способен тебя ударить.
Анна. ...честное признание.
Хенрик. На здоровье.
Анна. А я-то сижу здесь и унижаюсь и...
Хенрик. Тебя никто не просил.
Анна. ...умоляю, чтобы ты — ты простил меня!
Хенрик. Будь у меня силы, я бы прямо сейчас встал, вышел вот в эту дверь, запер ее на замок и никогда больше сюда не возвращался.
Анна. Ты плачешь?
Хенрик. Да, плачу, но плачу от ярости. Нет, не подходи. Не прикасайся ко мне.
Анна прикасается к нему, он ударом отбрасывает ее руку, удар получился сильнее, чем он рассчитывал, она в испуге откидывается на перила алтарного заграждения.
Анна. Ты ударил меня!
Хенрик (в полном бешенстве). И еще ударю. Убирайся! Я больше не желаю тебя видеть, никогда! Ты отвратительна, ты мучаешь меня. Мучаешь потому, что тебе хочется меня мучить. Убирайся. К черту.
Анна. Ну и скотина же ты. Наконец-то я начинаю понимать, почему мама тебя боялась. Начинаю понимать...
Хенрик (обрывает ее). ...вот как, ну вот и прекрасно. Вы с матерью бросаетесь друг другу в объятия и благодарите Бога, что ты отделалась всего лишь испугом да попорченной невинностью.
Анна (в ярости). Господи, ну и хам! Так знай же, не только мама с папой меня предупреждали. Эрнст тоже, много раз. Он говорил, что ты двуличный, что тебе не...
Хенрик (побелев). Что он говорил? Что говорил Эрнст?
Анна. Что тебе нельзя верить. Что ты лжец. И лжец самого опасного сорта, потому что сам не понимаешь, что лжешь. Он сказал, что ты абсолютно не в состоянии отделить правду от лжи. Собственно, по этой причине ты и стал священником.
Хенрик. Эрнст сказал это?
Анна. Нет.
Хенрик. А что он говорил обо мне?
Анна. Ничего. Он любит тебя. Ты это знаешь.
Хенрик. Сейчас я ничего не знаю. (На лице ужас.)
Анна. По-моему, тебе надо разыскать Фриду и возобновить знакомство. Карл говорил, что она была бы хорошей пасторской женой. А случай с Анной Окерблюм останется поучительным эпизодом.
Хенрик. Не разыгрывай спектакль, у тебя это дьявольски плохо выходит. И оставь Фриду в покое, не смей марать ее своими грязными...
Анна. ...фрёкен Фрида ничего не требовала. Она любила своего маленького Хенрика. Ее материнская нежность не знала границ.
Хенрик. Заткнись.
Анна. Твоя грубость просто...
Хенрик. ...на одном уровне с твоей.
Анна. Ага. Ну и ладно.
Немота и гнев, почти слышимый, гулко громыхающий в сумеречном помещении, отделившись от своих носителей, он колотится о потолок и стены, того гляди, взорвет стекла, языками пламени лижет каменный пол.
Хенрик. Ну вот, я снова узнаю свою жизнь. Наконец-то она вернулась, все такая же, какой была всегда. Я спал. Теперь проснулся.
Анна. Иногда твои слова напоминают роман. Роман для служанок.
Хенрик. Другому не научился.
Анна. А ведь мы хотели иметь детей! Троих. Двух мальчиков и одну девочку. Как же все это гадко. И глупо. Просто невероятно. Я сижу в полуразвалившейся пальмовой теплице где-то в дикой глуши, за окнами темнеет, по-моему, даже снег пошел. Я. Невероятно. Чужой, совсем чужой человек орет на меня, поднимает на меня руку. Можно сойти с ума.
Хенрик. Как мы сможем жить после всего этого?
Анна. Ничего, сможем.
Хенрик. Неужели ты не понимаешь самого ужасного?
Анна. Чего же?
Хенрик. У нас был капитал — капитал любви. И этот капитал мы растратили на...
Анна. ...ерунду. Это верно.
Хенрик. Мне плевать на это венчание. Пусть состоится где угодно, хоть на Северном полюсе.
Анна. Мне тоже все равно, безразлично. Ты решай.
Хенрик. Нет, нет. Ритуал для тебя важнее, чем для меня. Кроме того, глупо еще больше огорчать твою мать, она и без того расстроена.
Анна. Но она ведь может приехать сюда?
Хенрик. Твоя мать и моя мать! Здесь? Тогда уж лучше грандиозное пиршество, на котором все и вся утонут в океане театрализованного идиотизма.
Анна. Давай не будем венчаться. Я стану твоей экономкой.
Хенрик. Спасибо за предложение. Я подумаю.
Анна. Хенрик!
Хенрик. Да, Анна, да.
Анна. Мы ругались и орали друг на друга перед Господом. Что он, по-твоему, на это скажет?
Хенрик. Не знаю. Место, конечно, несколько странное.
Анна. Тебе не кажется, что это было своего рода венчанием?
Хенрик. Нет, не кажется. Мы вполне серьезно были готовы разрушить нашу любовь.
Анна. Сколько же в нас ненависти!
Хенрик. Да. Я чудовищно устал, Анна.
Анна. Я тоже устала. Как мы отсюда выберемся?
Хенрик. Иди сюда, сядь рядом.
Анна. Значит, драться больше не намерен?
Хенрик. Анна!
Анна. Так хорошо?
Хенрик. Дай мне руку. Она ледяная. Тебе холодно?
Анна. В общем, нет. Только внутри.
Хенрик. Ну вот. Так хорошо?
Анна. Я сейчас заплачу.
Хенрик. Я обниму тебя.
Анна (плачет). Как ты думаешь, мы поумнели после этого?
Хенрик. Не знаю. Стали осторожнее.
Анна. ...бережнее обращаться с тем, что у нас есть?
Хенрик. Приблизительно.
Они сидят в сумерках, тесно прижавшись друг к другу.

