- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Китайский Шерлок Холмс - Ши Чэнь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Золушка – это Чжоу Вэйчэн! – выпалил я.
– Бинго! – Чэнь Цзюэ протянул правую руку и щелкнул пальцами перед моим лицом.
2
– Но Чжоу Вэйчэн – мужчина. Как же он может быть Золушкой? – вдруг спросила Чжу Лисинь. Голос ее звучал сипло.
– Сначала я тоже задумывался над этим вопросом, пока офицер Чжао не сказал мне о сексуальной ориентации Чжоу Вэйчэна. Тот частенько домогался студентов мужского пола в университете. Это все проясняет. Гу Юнхуэй и его друзья знали о его увлечениях и вполне нормально их воспринимали. Вероятнее всего, Чжоу Вэйчэн был транссексуалом и идентифицировал себя как женщину. Транссексуал на подсознательном уровне может воспринимать себя как человека противоположного пола, или у него может быть размытое представление о гендере. Таким человеком и был Чжоу Вэйчэн: его привлекали мужчины и не привлекали женщины, он не мог понять, мужчина он или женщина, имея мужское тело, но женское сознание. Он не черный или белый, как мы. Он серый. Потому-то в сказке ему досталась роль Золушки, потерявшей накидку.
Рассуждения Чэнь Цзюэ мигом разрубили гордиев узел и упорядочили запутанные улики. Мне даже страшно стало от его способностей.
– Вот мы и добрались до убийства доктора Лю Гоцюаня. Кто он такой? Оставшихся не так уж много: мы можем выбрать из Синей Бороды, Принца-Лягушонка, Белоснежки и Кота в сапогах. Как и прежде, начнем с обзора места преступления из материалов дела. Офицер Чжао сообщил, что Лю Гоцюань проживал в комнате, в которой жена Гу Юнхуэя, Фан Хуэй, оказывается, хранила свою коллекцию духов, привезенных со всего света. Так как комнат для гостей не хватало, было решено задействовать и ее. Когда доктора убили, по неизвестной причине – возможно, из-за борьбы или из-за того, что преступник что-то искал – шкафы с флаконами духов были опрокинуты. Это привело к известным последствиям…
– Облаку ароматов? – продолжил я историю за Чэнь Цзюэ.
– Именно! Можете себе представить комнату, где разом разлили столько духов? Да вы вообще не сможете отличить один аромат от другого, разнообразные запахи сольются воедино и сведут с ума ваше обоняние. Эта комната – Страна Цветов. А Лю Гоцюань – Кот в сапогах из этой страны, – самодовольно сказал Чэнь Цзюэ, вскинув подбородок.
– Остались только Принц-Лягушонок, Белоснежка и Синяя Борода, – дополнил я.
– Да. Среди жертв была писательница Ци Ли, которую мы пока не упоминали. Я этого еще не говорил, но все уже наверняка догадались, кто в сказке Ци Ли. Остался единственный женский персонаж, а также имеется одна явная подсказка.
Пока Чэнь Цзюэ говорил, он вместе с этим открыл папку с материалами дела, переданную ему офицером Чжао, и извлек оттуда план здания Обсидианового особняка. Указав на комнату Ци Ли, серьезно сказал всем:
– Комната, которую предоставили Ци Ли, изначально являлась библиотекой. Посередине комнаты стояли два книжных шкафа, поэтому, если б вы хотели пройти к окну, вам пришлось бы протискиваться боком между ними. В сказке Синяя Борода запер Белоснежку в комнате специфической планировки, по форме напоминавшей символ «工». Сравните-ка; нетрудно разглядеть, что комната Синей Бороды, которую описал в сказке Гу Юнхуэй, является библиотекой Обсидианового особняка.
– По вашему мнению, Красная Шапочка, Еж Ганс, Золушка, Кот в сапогах и Белоснежка и есть убитые в Обсидиановом особняке двадцать лет назад пять человек? – Профессор Чжэн Сюэхун подвинул очки вверх по переносице и задал еще один вопрос вдогонку: – Кто же тогда сам Гу Юнхуэй? Он Синяя Борода или Принц-Лягушонок?
– Мы обсудим это позже.
Чэнь Цзюэ вдруг замолчал и, опустив голову, вгляделся в страницы блокнота.
В комнате стояла тишина.
– Мы уже знаем, какому из гостей Обсидианового особняка какая роль досталась в сказке. Теперь можем, опираясь на полученные улики, искать ответ. Откуда нам стоит начать? Начнем с убийства Чжоу Вэйчэна. – Чэнь Цзюэ с провокационным видом окинул взглядом собравшихся. – Всем известно, что комнаты Чжоу Вэйчэна и Ло Сяолин располагаются в пристройке Обсидианового особняка. Чтобы попасть из особняка в пристройку, необходимо пройти через длинный просматриваемый проход. Этот проход настолько длинный, что, если идти не торопясь, на его преодоление потребуется три минуты. Пожалуйста, запомните это время. Вернемся к нашему делу. По неизвестной причине после смерти Чжоу Вэйчэна убийца унес его пижамную рубашку. Почему я думаю, что именно убийца унес ее, я уже пояснял ранее. Если это так, то мы сталкиваемся с вопросом: зачем? Возможны две ситуации: первая, где убийца сам надел ее, и вторая, где убийца ее не надевал. Рассмотрим первую ситуацию: зачем убийца забрал вещь, которую сам не носил? Возможно, потому, что на одежде остались доказательства его причастности к убийству – например, кровь. Однако согласно полицейскому протоколу ночную рубашку Чжоу Вэйчэна обнаружили на полу атриума на первом этаже. Убийца не вычистил одежду и не уничтожил ее, а это значит, что предположение наличия на ней улик неверно. Тогда остается второе объяснение: убийце потребовалось надеть одежду. Но для чего же? Если не считать эстетической функции, первостепенная задача одежды – защита от холода. Вряд ли преступник влюбился в фасон пижамы Чжоу Вэйчэна, и поэтому остается один вариант: убийца замерз, и ему нужно было что-то надеть. Но почему он замерз? Почему, когда он проник в пристройку, ему не было холодно? То есть когда убийца прокрался в комнату Чжоу Вэйчэна, он не чувствовал холода, но когда совершил убийство и собирался уже покинуть помещение, температура воздуха резко упала! Существует лишь одно объяснение такой ситуации: система климат-контроля в Обсидиановом особняке в одночасье сломалась. Когда убийца совершил преступление, температура в комнате моментально понизилась: в конце концов, на улице валил снег, а старая система отопления особняка не могла долго противостоять такому холоду. Вот убийца и набросил рубашку жертвы и покинул пристройку! Однако нашему убийце не очень-то повезло, у него возникли трудности. Здесь я прошу всех снова обратиться к сказке Гу Юнхуэя, а именно к сюжету в Стране Тьмы. Когда Принц-Лягушонок и его спутники добрались туда, им было необходимо пройти по тропинке, но небо в Стране Тьмы было затянуто тучами, через которые совсем не просвечивало солнце. Они ничего не видели, но в тот момент вдруг почувствовали запах зеленых яблок. В действительности же то, что они унюхали, было газом с яблочным ароматом…
– Светильный газ![31] – вспомнил я трубопровод, который мы видели с Чэнь Цзюэ в день, когда посещали пристройку.
– Светильный газ не имеет цвета и запаха, но иногда в нем можно уловить яблочные ноты из-за выделения ароматического соединения углерода с водородом. Мы с Хань Цзинем проверили просматриваемый коридор, и там на полу есть следы починки

