- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса - Николай Бершицкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Парковщик ничего не ответил, только лишь, качнувшись назад, жестом попросил Ксандора подождать, и исчез под подоконником, прихватив талон. Было слышно, как он усердно роется в панели контроля полетов в поисках нужного ему номера площадки, с которой должен взлететь корабль. Вскоре в окошке вновь появилось его лицо.
— М…можете…лететь, — пробурчал он с трудом разбираемым голосом и, помахав рукой, свалился на пол.
— Ты уверен, что все цертонцы так говорят? — с ухмылкой спросила Эландра, когда они отошли от окна и направились к корвету.
— Да, думаю да. А впрочем, какая разница? Ты видела, как этот парень надрался. Да он бы сейчас свою мамашу от свиньи не отличил.
— И то верно, но если мне еще хоть раз придется переодеваться с тобой в цертонцев, мне бы не хотелось умирать при столь нелепых обстоятельствах.
* * *Ксандор подошел к корвету, пробежался по нему взглядом, а затем провел ладонью по затемненному стеклу кабины и произнес сам себе:
— Интересно, как же эта штука открывается?
— Думаю, что я знаю, — донесся за его спиной голос Вондара.
— А вы что тут делаете? — спросил Ксандор, обернувшись. — В общем-то, это не так важно. Надо убираться с планеты пока Колуб нас не достал.
— И пока мудрец не затерялся в бескрайней Вселенной, — добавила Эландра.
— Верно, мы должны лететь, но только не на этом, — повелитель ветров небрежно махнул на корвет. — Еще, бога ради, снимите эти наряды, вы можете привлечь лишнее внимание.
— Это я с радостью, — отозвался Ксандор и начал торопливо стягивать робу стража. — Слушай Вондар, а почему мы не можем лететь на этой штуковине? Быстрый стильный корабль, меня вполне устраивает.
— Не знаю, заметил ты или нет, но этот корвет двухместный, — пояснил повелитель ветров, указав на кабину корабля.
— Ничего, это не проблема, — невозмутимо произнес Ксандор, махнув рукой. — Вот, например, Эландра может сесть мне на колени…
— Только в твоих снах, — фыркнула Эландра.
— А мы, наверное, полетим верхом на корабле, — съязвил Акуан, который как ни странно не вставил до этого ни слова.
— Ну, тебя можно будет залить в какое-нибудь ведерко, и вы с Куртом неплохо поместитесь в грузовом отсеке, — усмехнулся воин.
— Ведерко говоришь? — с грустинкой вымолвил Акуан. — Знаешь, дружище, мне иногда кажется, что ты вообще в школе не учился. Емкость, а это точно будет не ведерко, в которую я смогу поместиться займет еще больше места, чем я сам, в своем нынешнем состоянии вещества.
Вондар молча, поднял руку, давая всем понять, что он хочет тишины. Дождавшись ее, он озвучил возникший план:
— Если дурацкие идеи у Ксандора закончились, то я хотел бы предложить свой вариант. Сейчас мы отгоним этот корабль к «Песчаной дыре», а точнее на городскую площадь, я пойду поговорить с Колубом, и если он хоть что-нибудь смыслит в кораблях и торговле, то, несомненно, согласиться на обмен.
— Сама идея по сути своей хороша, — подметил Ксандор. — Но нам с Эландрой лучше не показываться перед Колубом и его людьми.
— Я так и понял, что эта стрельба имела к вам прямое отношение, — размеренным голосом произнес повелитель ветров. Он поднял глаза к небу, покрытому серой пеленой, в которой начали проявляться бледные красноватые прожилки. — Вам не обязательно идти с нами, подождите нас на площади, а мы вас подберем.
* * *Вондар подошел к двустворчатой двери, обкрученной неоновыми проводками, еще один раз оглянулся на стоящий в сотне метров корвет, к которому прислонился Акуан, и обратился к Курту:
— Ну что, готов? Тогда пошли.
Они одновременно толкнули створки и вошли внутрь. Сделав пару шагов, они тут же столкнулись с чернокожим вышибалой, по лицу которого сразу растянулась широкая улыбка, оголившая белые зубы.
— Черт, опять вы! — покачал головой он. — Что-то потеряли?
— Где твой босс? — сурово отрезал Вондар, глядя охраннику прямо в глаза.
— Да вы, как я погляжу, совсем тупые, ребята, — ничуть не смутившись, ответил чернокожий. — Господин Кей уже объяснил вам, что корабль вы не получите, или вы банк ограбили? В таком случае предъявите кредиты, и я вас впущу.
— Нет, у нас нет денег, но мы хотим предложить кое-что интереснее.
— Вот проклятье, вы ведь не отстанете от нас теперь, — всплеснул руками охранник. — Хорошо, сейчас я спрошу босса, хочет ли он видеть ваши рожи, но если нет, то я лично наподдам вам обоим так, что полетите в космос без всякого корабля.
Чернокожий приложил палец к переговорнику в ухе и отошел в сторону, не желая, чтобы посторонние слышали их разговор. Обменявшись парой слов с Колубом, он вновь вернулся к Вондару и сказал:
— Ладно, идите, босс вас выслушает, но если что — мое обещание еще в силе.
Вондар гневно взглянул на чернокожего охранника и прошел в зал, Курт, молча, последовал за повелителем ветров. Проталкиваясь через толпу, Вондар быстрым шагом направился по известному маршруту на второй этаж, ведя за собой инийца. Колуб был на старом месте. Он по-прежнему сидел в своем кресле и попивал из бокала. Как только Курт и Вондар приблизились, он лениво повернулся в их сторону. Затем, почесав толстый бок свободной рукой, бандит произнес:
— Должно быть, вы хотите предложить мне что-то серьезное, раз осмелились снова сюда припереться, после того как я сказал «нет»? Я уж молчу о том, что вы устроили в одном из баров моего города. Возможно, ваше предложение заставит меня забыть об этом прискорбном происшествии.
— Уверен, что да. Мы хотим предложить бартер, — выдержанно ответил Вондар.
— Бартер? Я думал, что у вас и денег-то нет, что же вы собираетесь мне менять? — На круглом сальном лице Колуба одновременно появились, неизвестно как уживающиеся, циничная насмешка и искренняя заинтересованность.
— Мы будем менять корабль на корабль, и не спрашивай, откуда у нас появилось это судно. Мы пришли сюда делать дела, а не исповедоваться.
Колуб заулыбался и шутливо пригрозил Вондару толстым, похожим на сардельку, пальцем, склонившись к гостям.
— А ты, я посмотрю, умеешь дела вести. Хорошо, я не буду спрашивать, откуда вы достали корабль, но мне было бы очень интересно узнать, что именно вы собираетесь мне подсунуть.
— Это цертонский корвет, совсем новый при полном вооружении и оснащении.
— Значит цертонский, да? Опасное предприятие. Если эти купологоловые фанатики вдруг узнают, что у меня их корабль, они могут очень огорчиться, а платить придется мне. С другой стороны я могу его быстро сбыть или разобрать… — закончив размышлять вслух, Колуб еще с минуту посидел в раздумье, а затем махнул рукой и радостно выкрикнул: — А ну его к черту! По рукам! Не каждый же день мне подворачиваются машины с Цертона. Давайте выйдем и посмотрим ваш корвет.
* * *Через пару минут они были на городской площади. Колуб, в сопровождении двух своих бойцов и Вондара, подошел к корвету, Курт предпочел держаться поодаль и, если будет нужно, страховать повелителя ветров. С истинным удовольствием проведя рукой по гладкому черному корпусу, Колуб, прихрюкнув, противно засмеялся, его глаза загорелись неудержимым желанием получить этот корабль.
— Отлично, сделка меня устраивает, — произнес он довольным голосом. — Вполне приемлемо, даже больше.
— Рад, что мы смогли договориться, но хотелось бы получить наш корабль обратно, — настойчиво и холодно напомнил бандиту Вондар.
— Да-да, конечно, ваш корабль, — Колуб вытащил из широкого кармана штанов большую военную рацию, какие не использовались уже лет десять, если не больше, и, ткнув в одну из кнопок мизинцем — остальные пальцы там не уместились бы — поднес ее к уху. Вскоре откуда-то из-за «Песчаной дыры» донесся гул двигателей, а следом появился и сам корабль, его издававший. Транспорт приземлился рядом с цертонским корветом и из него вылез пилот Колуба. — Ну, давайте, летите. — Добавил Колуб. — Да побыстрее, а то у меня возникнет соблазн забрать обе посудинки.
— Верно, нам, действительно, уже пора, — согласился Вондар. Он дождался, когда все его спутники взойдут на борт, окинул на прощанье взглядом заметенные барханами мокрого песка дома и улицы и поднялся по трапу.
— Надеюсь, цертонцы доберутся до этого свинтуса и вспорют его жирное брюхо, — раздраженно процедил Ксандор, садясь в кресло пилота. Он что-то осмотрел на панели статуса корабля и покачал головой. — Ну не подонок, он у нас все пушки скрутил!
— Ничего, битвы у нас по пути не намечаются, — произнес Вондар своим обычным неэмоциональным голосом.
— Ты это берсеркам расскажи, — буркнул воин. — Куда летим-то?
— Судя по данным моего отслеживающего устройства, нам нужно отправиться куда-то в область планеты Плеор Пять, — медленно проговорила Эландра, нажимая кнопки на своем сканере.

