- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Совсем как я, — ответил я, с удовольствием понимая, к чему она клонит.
— Когда ты умрешь… — осторожно продолжила она без всякого злого умысла, поскольку для нее и для мальчика-солдата смерть значила нечто совсем иное, чем для гернийца.
— Когда я умру, — продолжил я за нее, — меня принесут к этому дереву. Я позабочусь об этом, Лисана. Именно к этому, а не к какому-то другому. И мы всегда будем вместе. Поскорее бы это случилось.
— Только не слишком скоро, — укорила она меня. — Ты еще должен выполнить поручение магии. Теперь, когда ты один, ты, конечно же, преуспеешь. Но если ты умрешь прежде… — Она осеклась, и ее улыбка слегка померкла от пугающей мысли. — Если ты умрешь прежде, чем прогонишь захватчиков и защитишь долину деревьев предков, боюсь, наше воссоединение окажется недолговечным.
Она прервалась и вздохнула, понимая, что позволила тревогам внешнего мира вторгнуться в то недолгое время, которое мы могли провести вместе.
— Я почувствовала перемены, — продолжила она, — но никто не пришел рассказать мне, что происходит. Думается мне, силы Кинроува иссякли. Когда его танец прервался, казалось, вдруг стих сильный ветер. Я почти забыла, на что это похоже, когда долину наполняет лишь покой. Какое-то очень краткое время я наслаждалась им, как жаждущий глотает прохладную воду. Это значит, сказала я себе, что ты разгадал загадку собственной магии и понял, как распорядиться своей силой. Я осмелилась наслаждаться покоем, вернувшимся в долину наших предков. Но это продолжалось совсем недолго.
— Танец возобновился, — отозвался я.
— В самом деле? — удивилась она. — Даже если так, я этого не ощутила. Нет. Обеспокоило меня нечто совсем иное. — Она взглянула на собственную руку, которую я все еще сжимал, и вздохнула. — Они упрямы, эти гернийцы, словно выкорчеванные растения, вновь запускающие в землю корни и выбрасывающие свежие листки. На второй день после того, как танец Кинроува оборвался, я почуяла их на опушке леса. На следующий день они уже охотились там. А еще через два дня собрали своих рабов и заставили трудиться, несмотря лежащий на земле снег. Несчастные создания, голые, словно лягушки, на морозе. Должно быть, их грела работа. Они уже справились с частью препятствий, которые воздвигла против них твоя магия.
— По большей части я не имею к этому отношения, — произнес я и вновь почувствовал, что за меня говорит мальчик-солдат.
Я не мешал ему. Я слушал как раз то, что хотел выяснить. Мне это по вкусу не пришлось, но я должен был знать. Впрочем, дальнейшее понравилось мне и того меньше.
— Невар растратил магию, которую мы так упорно собирали. Вся магия, которую мне удалось собрать с Веретена, исчезла за три кратких вдоха. Я все еще не могу в это поверить.
Лисана довольно долго молчала.
— Как и я, — наконец согласилась она. — О, мальчик-солдат, сумели ли мы приблизиться к решению? Выполнил ли ты свою задачу хоть отчасти?
Он выпустил ее мягкую ладонь и сердито стиснул кулаки.
— В этом и состоит затруднение, Лисана. Все, что я должен был сделать для магии, я сделал. Выполнил все, о чем она просила. Я отдал камень. Я остановил Веретено. Я хранил и отдал книжку. Я все это сделал, но магия не сработала. Я не знаю, чего еще она от меня хочет. Лишь эти три задания были мне ясны, и я их выполнил. Если я завершил свою работу, а магия бездействует, как мне следует поступать?
На долгое время между ними повисло молчание. Они лежали, расслабившись, на палой листве, и ее прикосновение было таким нежным, но не могло освободить мальчика-солдата от мучений.
— Что ты намерен делать? — спросила она наконец тихо и мягко.
Он подобрал с земли сухой багряный листок и долго разглядывал его. Теперь же раскрошил его в руке и развеял кусочки по ветру.
— Я хотел собрать побольше магии, чтобы объединить народ под властью одного великого. Я хотел выступить против гернийцев так, чтобы они это поняли. Я учился у них самих. Я знаю, что жители Поющих земель прогнали гернийцев с собственных территорий и вернули их себе. Что сработало единожды, думал я, может помочь и снова. Пусть они увидят в нас могучий народ, против оружия которого они не могут выстоять.
— Могучий народ?
Он обеими руками растер лицо.
— Помнишь, ты мне рассказывала историю о детях и медведе? Медведь хотел заполучить рыбу, которую поймали дети. Они знали, что, если они побегут, зверь их догонит.
— И тогда они вместе накрылись плащом, чтобы казаться одним существом, большим, чем медведь. И они принялись кричать, и швыряли в него камни, и побежали к нему. И он удрал.
— Именно, — подтвердил мальчик-солдат. — Если мы сможем прикинуться большей силой, чем мы есть, если встретимся с ними такой крупной и могучей армией, какой они не ожидают, возможно, тогда они побегут.
— Это займет время. Годами Кинроув пытался объединить народ. Однако вся его магия ему не помогла.
— А у меня нет времени. Эта юная великая, Дэйси, принуждает меня действовать. Именно она прервала танец Кинроува, чтобы освободить людей своего клана. Лисана, она принесла народу железо, обратила его против великого, чтобы добиться своего. Она и мне пригрозила железом, если я попытаюсь ей противостоять. Мне ничего не оставалось, кроме как включить ее в свой замысел. Она станет той самой королевой, которую захватчики увидят противостоящей им. И я убедил ее, что нам придется позволить Кинроуву возобновить танец. Без него у нас нет ни малейшей возможности преуспеть в нападении на захватчиков.
Пока он говорил, Лисана не сводила взгляда с его лица. Теперь ее глаза широко распахнулись от тревоги.
— Ты нападешь на них?
— Да. — Он выговорил это резким тоном, явно показывающим, что он это сделает вопреки собственному желанию. — Как только мы будем готовы, Кинроув собирается послать новый призыв, чтобы танец вновь набрал силу. Я не знаю, как быстро восстановится магия танца. Но она должна действовать на гернийцев некоторое время, прежде чем мы нападем; когда боевой дух людей подорван, они сражаются хуже.
Лисана склонила голову, разглядывая его, но мне показалось, что на самом деле она ищет в его глазах меня. Она подтвердила мое предположение, заговорив;
— Этому ты научился не от меня, мальчик-солдат. Это пришло от Невара и школы на западе. Я почти жалею, что ты вобрал его в себя.
Он резко рассмеялся.
— Да. Так и есть. Мы обратим против гернийцев их же тактику.
Лисана казалась потрясенной.
— Как ты можешь победить врага, когда сам им сделался? Мальчик-солдат, это не наш путь. И не путь

