- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только не это… — еще тише произносит Эдвард. — Мразь! Как я мог так облажаться? Как? Почему я не смог защитить ее? Почему посмел этим мразям увести ее? ПОЧЕМУ? ПОЧЕМУ ОНИ НЕ УВЕЗЛИ МЕНЯ?
Сидя на поджатых под себя ногах и начиная все больше и больше нервничать, Эдвард обеими руками закрывает лицо, а через пару секунд больно вцепляется в свои волосы.
— Это моя вина… — дрожащим голосом произносит Эдвард. — Она попала в руки этих гадов по моей вине… Я не смог сдержать обещание защитить ее. Почему? ПОЧЕМУ? Я был обязан не позволить им сделать что-то с Наталией, но потерпел поражение. Если бы я не ударился головой и не вырубился, то ничего бы с ней не случилось.
Эдвард нервно сглатывает, медленно переведя свой потрясенный взгляд куда-то вдаль, начав чувствовать, как его глаза становятся достаточно влажными и перестав уделять внимание своей жуткой головной боли.
— Черт возьми… — ругается Эдвард. — Мало того, что повел себя, как козел, когда незаслуженно оскорблял и унижал ее, а теперь ее куда-то увезли, потому я не смог защитить эту девушку. И как мне теперь смотреть Наталии в глаза после того, что произошло? Теперь она уж точно никогда не простит меня… Я — идиот… Просто чертов идиот, который все испортил…
Эдвард снова прислоняется спиной к кирпичной стенке, сгибает ноги в коленях и утыкается в них носом, запустив пальцы в свои всклокоченные, местами испачканные грязью волосы и больно оттягивая их. Несколько секунд он ругается на себя всеми возможными словами, проклинает за то, что позволил этому случиться, и буквально слышит, как внутренний голос обвиняет его во всем, что касается этой истории, и дает понять, что все его действия шли не на благо, как он думал, а на зло совершенно невиновным людям. Все это только больше заставляет его становиться жутко неуверенным в себе и мечтать провалиться сквозь землю.
— Нет-нет, я не могу… — дрожащим голосом произносит Эдвард и тихо шмыгает носом. — Не могу… Не могу бросить в беде… Я обязан сделать все, чтобы спасти ее. Наталия не имеет к этой истории никакого отношения и не должна пострадать.
Медленно выдыхая, Эдвард подносит сложенные вместе руки к слегка болящей, посиневшей переносице и затем резко приглаживает свои волосы.
— Да, МакКлайф, пора тебе засунуть трусость и неуверенность в задницу и идти делать хоть что-то, чтобы исправиться в глазах других, — тихо говорит Эдвард. — Эти гады правы: хватит притворяться героем. Надо быть им. Точнее, надо делать первые шаги. Я не могу бросить все на самотек. Если эти твари что-нибудь сделают с Наталией, то я никогда не прощу себя. Я должен сделать все, чтобы спасти эту девушку. Я не брошу ее, клянусь! Даже если она уже никогда не простит меня, я все равно обязан позволить жить своей жизнью.
Эдвард еще несколько секунд сидит на земле, хоть и чувствуя сильную слабость и страшную головную боль, но сейчас немного придя в себя и будучи в состоянии что-то делать. А затем он с тихими стонами медленно поднимается на ноги, на секунду прикладывает руку ко лбу и встряхивает головой, слегка пошатываясь на своих слабых ногах и чувствуя легкое головокружение. Затем мужчина внимательно осматривает вокруг, думая, что ему удастся найти что-то, чтобы точно указало бы на похищение девушки. И через несколько секунд он находит серый носовой платок, который обронил Эрик после того, как усыпил Наталию и вместе с Юджином покинул это место. Эдвард, слегка нахмурившись и прищурившись, получше присматривается к чему-то, что издалека плохо различимо. Затем мужчина подходит поближе и берет его в руки, чувствуя, что его ноги все еще слабые и с трудом могут удержать его вес, но не обращая на это внимания и заставляя себя забыть о любом недомогании.
— Эй, а это что? — слегка хмурится Эдвард, внимательно осматривая платок, покрытый грязной землей, которую он стряхивает. — Насколько я помню, здесь этого не было, когда мы с Наталией прибежали сюда. Неужели Эрик обронил эту тряпку? Или тот гад? Как его там… Юджин? Вроде бы его так звали…
Эдвард несколько секунд осматривает находку, а потом подносит платок к носу и принюхивается. Однако он почти сразу же резко отворачивает лицо, поскольку эта вещь пропитана какой-то жидкостью с резким едким запахом.
— Ой, фу… — сильно морщится Эдвард. — До чего же едкая… Но что-то знакомое…
Эдвард еще несколько секунд думает и получше принюхивается к неизвестному ему веществу, которое вскоре вызывает у него более сильное головокружение, тошноту и сухость во рту.
— Постой-ка, а это не может быть хлороформ? На уроках химии в школе нам вроде бы говорили про него. А кто-то из ребят даже смог сделать его самостоятельно, и потом многие решили понюхать его. Несколько минут воздействия — и человек испытывает головокружение, слабость и тошноту и потом ненадолго теряет сознание. Но остается под его воздействием, если он продолжает вдыхать этот запах. В огромных количествах может быть смертельно опасен, а долгое вдыхание вызывает проблемы с сердцем и мозгом… По-моему, запах этой жидкости очень похож на тот хлороформ, который мы нюхали…
На несколько секунд Эдвард перестает думать и бросает короткий взгляд в сторону.
— Если я прав, то те типы вполне могли воспользоваться им, чтобы затащить Наталию в машину, когда она уже будет без сознания. Скорее всего так и было… Вряд ли бы здесь просто так валялся этот платок, пропитанный хлороформом… Его обронил либо Эрик, либо Юджин…
Эдвард снова вдыхает запах жидкости, которой пропитан платок. И вскоре это начинает сказываться на его и без того ужасном состоянии. У мужчины еще сильнее начинает кружиться голова, к горлу подступает сильная тошнота, а во рту все пересыхает. Он даже чувствует, как у него подкашиваются ноги, и он едва не падает на землю, но умудряется устоять.
— Ой-ой, черт, мне плохо… — тихо стонет Эдвард и резко встряхивает головой, приложив руку ко лбу. — Нет, лучше я перестану нюхать эту дрянь. А то я снова отключусь.
Еще несколько секунд Эдварду нужно, чтобы прийти в себя и найти в себе силы продолжить более-менее стоять на ногах и как можно лучше мыслить, чтобы найти способ спасти Наталию.
— Так ладно, попробую позвонить ей на мобильный…
Эдвард быстро достает свой мобильный телефон из кармана и слегка трясущимися руками набирает номер Наталии, молясь о том, чтобы она ответила.

