- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легенда - Дэвид Голмон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, я немного нервничаю, — сказала Сара, находившаяся в одной из лабораторий вместе с Вирджинией Поллак.
— Немного? — только и спросила Вирджиния.
— Держитесь! — прогремел в динамиках голос старшины, и «Тичер» вошел под водопад.
Катер сильно тряхнуло и начало раскачивать, словно пробку на волнах. Грохот воды, обрушивавшейся на корпус, был оглушительным. В отсеках люди с беспокойством оглядывались, и только Дженкс с торжествующей улыбкой направлял «Тичер» все дальше во мрак.
На мониторе было видно, что нос судна врезался в густые заросли. К этому времени катер уже прошел через водопад, и грохот падающей воды остался позади. Заросли застопорили ход, но старшина прибавил оборотов, и все на судне услышали скрежет, когда «Тичер» начал протискиваться сквозь растения.
Скала теперь нависала прямо над катером, однако впереди маячило нечто вроде ниши, заросшей густой речной растительностью сплошь до каменного свода.
— Свод снижается, — предупредил Карл, глядя на монитор, но Дженкс уже и сам заметил это и отдал команду принять балласт забортной воды, чтобы «Тичер» увеличил осадку.
Карл включил внешние ходовые огни, и члены экспедиции смотрели на зеленую воду за огромными прозрачными панелями, как в гигантский аквариум.
Водоросли, словно щупальца осьминога, цеплялись за катер, и Дженкс врубил водометные двигатели на полную мощность. На приборной панели тотчас же сердито засверкали красные индикаторы, предупреждая, что двигатели работают на пределе.
Скрежет усилился, но катер пошел быстрее, а потом вдруг как-то сразу оказался на чистой воде, и в свете ходовых огней все увидели огромную пещеру.
— Двигатели — стоп! — заорал Дженкс, когда «Тичер», вырвавшись из зарослей, рванулся вперед, стремительно набирая скорость. — Стоп, мать вашу, не то врежемся в стену!
Карл поспешил задействовать вспомогательные носовые двигатели, и катер резко замедлил ход и остановился. Наступила тишина, которую нарушал лишь рокот вспомогательных двигателей, и Карл отключил их. Прямо перед ними очертания пещеры терялись во мраке.
Дженкс лично прошелся по катеру, придирчиво осматривая его, нет ли повреждений. В двигателе номер один обнаружилась поломка, и старшина объявил, что придется пока идти только на втором, но поскольку высокой скорости не требовалось, то вполне можно было обойтись и одним. Кое-где резиновые прокладки на иллюминаторах дали небольшую «слезу», но в остальном «Тичер» не пострадал, и через десять минут они уже двинулись во тьму со скоростью пять узлов.
Фарбо был поражен, увидев, как необычного вида катер исчез в водопаде.
— Эти люди не перестают удивлять меня, — пробормотал он, опуская бинокль. — Надо понимать, что наша профессор Закари тоже нашла этот путь и воспользовалась им.
— Что вы собираетесь делать? — нетерпеливо перебил его Мендес.
— Подождем часа два и за это время подготовимся следовать за ними. Шкипер, прикажите экипажу, насколько возможно, уменьшить высоту «Рио Мадонна». Судя по всему, нам придется плыть через тоннель в скале. У баржи профиль низкий, и с ней проблем не будет.
— Си, сеньор, — кивнул шкипер и тут же начал выкрикивать какие-то приказы с мостика.
Мендеса полностью устраивало, что Фарбо взял на себя командование на этом сложном этапе, в то время как сам он оставался в стороне, но всегда мог вмешаться, если бы счел нужным. Поэтому он отправился под тент на корму, где его ожидали Росоло и двенадцать телохранителей.
Фарбо закурил сигарету, задумчиво глядя на сплошную стену джунглей. У него было неприятное ощущение, что все идет не совсем так, как он задумал, и если он сделает неверный ход, то это может стоить ему жизни.
Штаб-квартира ОЧП. Военно-воздушная база Неллис, НевадаВ дверь кабинета директора ОЧП тихо постучали. Найлз протер глаза и, надев очки, взглянул на часы. Было десять вечера, и он, должно быть, уснул прямо за столом, даже не подумав пройти в заднюю комнату кабинета, где можно было расположиться на диване.
— Извини, что беспокою, Найлз, но наш спутник вышел на заданную орбиту и передал интересные снимки, — послышался за дверью голос Пита Голдинга.
— Заходи, там открыто, Пит, — отозвался Найлз.
Пит вошел и положил на стол несколько фотографий.
— Это я так, на всякий случай захватил. Может, лучше воспользуемся компьютером?
— Да Бога ради… — Комптон еще раз протер глаза и встряхнулся, приходя в себя.
Голдинг подошел к компьютеру, набрал свой личный код доступа к системе и пробежался пальцами по клавиатуре.
— Вот это спутник передал двадцать минут назад во время первого витка.
На мониторе появилось изображение в инфракрасном свете, поскольку снимок был сделан ночью. В тридцатимильном секторе интересующего их района можно было явственно различить более полусотни красно-желтых точек, двигающихся вдоль реки.
— Где находятся эти люди? — спросил Комптон, его сон сразу как рукой сняло.
— Там, где находился Коллинз сегодня днем. Он передавал, что за ними, похоже, идет катер с баржей, но о преследователях на суше он не знает. А теперь смотри внимательно, я увеличу изображение. — Голдинг снова прошелся по клавиатуре.
— Черт побери! — вырвалось у шефа ОЧП.
— Вот именно, — кивнул Пит. — Как видишь, это солдаты.
— Этого еще не хватало. Откуда они взялись?
Пит пожал плечами.
— Скорее всего, это перуанцы, судя по их форме.
Комптон потер лысеющую голову.
— Что-то уж очень многим известно об этой затерянной долине. Нужно срочно сообщить об этом Джеку.
— Связи нет с тех пор, как Джек сообщил, что они собираются проникнуть в пещеру.
— Найди лейтенанта Райана, он уже должен был прибыть в Панаму со своей командой. Передай ему, что операция «Конкистадор» началась.
— Будет сделано, Найлз. — Голдинг быстро собрал фотографии со стола и вышел.
Комптон молча смотрел на монитор. Оставалось надеяться, что Коллинз сразу же выйдет на связь, как только выберется из пещеры. И чем дольше Найлз вглядывался в снимки, тем яснее ему становилось, что ситуация выходит из-под контроля. И это не считая того, что ждет Коллинза в долине. Того, что погубило экспедиции Падиллы и Хелен Закари.
14
Пещера, Черный приток, БразилияУже третий час «Тичер» на самом малом ходу осторожно продвигался в черном сумраке пещеры. К удивлению всей экспедиции, низкие своды были покрыты наскальными рисунками, запечатлевшими сцены охоты и погребений, богов инков и воинов, странных зверей и рыб.
Ученые насчитали и сфотографировали более трехсот рисунков, повествующих о жизни тех, кто пользовался древним тоннелем в незапамятные времена.
Эверетт и Коллинз все это время провели в рубке. Карл очень осторожно вел «Тичер» вперед. Свод пещеры нависал всего в трех метрах над катером, иногда снижаясь до какого-нибудь метра, несмотря на то что «Тичер» шел с полным балластом. В свете внешних прожекторов то и дело пролетали летучие мыши.
Дженкс работал в секции номер семь, помогая команде технических специалистов подготовить обзорный модуль к спуску прямо из днища катера для подводного наблюдения.
Модуль, изготовленный из особого стекла в алюминиевом каркасе, находился посреди секции. Судя по количеству кресел внутри, он был рассчитан на шесть человек. Несколько видеокамер давали возможность вести съемку одновременно во всех направлениях.
Дженкс помог Даниэль, Саре, Менденхоллу, Хейди Родригес и профессору Элленшоу забраться в модуль и еще раз лично проверил состояние аппарата. Потом вынул изо рта неизменную сигару и обратился к ним с маленькой речью.
— Все в порядке, можно начинать. Скорее всего, поначалу вам будет немного не по себе, но помните, что эта штука выдвигается телескопически, так что, по существу, вы не покидаете катер, просто окажетесь под ним. Готовы?
Все шестеро пассажиров кивнули.
Дженкс нажал на кнопку интеркома.
— Лягушонок! Я опускаю модуль, и катер малость застопорится, но компьютер компенсирует это в течение тридцати секунд, так что не волнуйся там.
— Понял, старшина. Сейчас глубина у нас под килем больше десяти метров. Сразу сообщу, если она уменьшится до шести, — отозвался из рубки Карл.
— Ладно, мальчики и девочки, поехали, — кивнул Дженкс и нажал кнопку.
Тотчас послышалось гудение гидравлической системы, и модуль двинулся вниз. Все шестеро пассажиров инстинктивно вцепились в подлокотники кресел. Когда модуль опустили метра на полтора под днище «Тичера», на нем вспыхнули подводные прожекторы.
— Господи, это здорово! — воскликнула Сара, сразу позабыв о том, что от подводного мира их отделяет всего шесть дюймов акрилового стекла.

