Ненаглядная жена его светлости - Натаэль Зика
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Таких совпадений не бывает?!Или – бывает?
Арман поднял руку, привлекая внимание подавальщицы.
– Ещё кувшин, вторую чашку и еды вот ему – рагу или похлёбки, – и приказал попрошайке. – Рассказывай!
– Вот спасибо! Погоди, дай червячка заморить.
– Хлебни вина и начинай, а там и еда подоспеет. Кто таков, откуда, чем на жизнь зарабатывал, и что за графская дочка?
– Ну... Зовут меня лир Демис, я музыкант. Сызмала любил, чтоб кругом всё красиво было, у старого песняра выучился играть и петь, тем и на хлеб зарабатывал. Где свадьба или крестины, сговор – все меня звали.
Герцог невольно вскинул глаза и пошарил по фигуре собеседника, а потом вокруг – где инструмент-то?
– Виолу ищешь? Нет её, – насупился музыкант. – Барон об меня разбил.
– Баро-он?
– Ну да... Как застал нас с его племянницей в саду... Так и... Еле ноги унёс! Купить новый инструмент нет денег, а без виолы какой я музыкант? Заработков нет, приходится побираться. Да народ злой, подают неохотно, того и гляди вместо хлеба палкой поперёк спины!
– Работать не пробовал?
– Говорю же – инструмент мой разбит, на новый надо пять монет, а где они у меня?
– Кроме песен умеешь что-нибудь? Косить, строгать, копать? В поместьях можно конюхом устроиться или слугой.
– Что бы я, музыкант, ломил спину, как деревенский олух? – возмутился попрошайка. – Яв столицу иду, там возможностей больше. Народ богатый, а тут только кусок и выпросишь – никто ни монетки не пожертвовал!
Принесли еду, и музыкант набросился на похлёбку, обжигаясь и чавкая.
Герцог поморщился – и этот ещё нос от деревенских воротит? Сам-то недалеко ушёл...
– Рассказывай, я жду, – напомнил он о себе.
– Барон племяшку привёз, сироту, – сквозь жевки и хлюпанье забормотал Демис. – И чтоб ей не скучно было, пригласил меня – учить леди пению. Ну и мы с ней... того-этого. А что? Я парень видный, вот девчонка и не устояла. На меня, – добавил хвастливо, – все девки вешаются, стоит взять в руки виолу... Вешались.
Арман с изумлением взирал на музыканта – это вот с этим Сония лишилась невинности? Вот на это она польстилась?!
– А как графиньку звали-то? – решил уточнить на всякий случай.
– Сона, – развеял последние сомнения Демис, – только она уже не графинька. Как барон меня выгнал, месяца не прошло, сплавил он племянницу за лендлорда. Теперь моя зазноба – герцогиня. Я как узнал, сразу смекнул, что надо мне к ней идти. По старой дружбе денег попросить. Если не захочет, чтобы её муж узнал про наши ночки, то отсыплет мне монет, не поскупится.
– А не захочет? – Арман стиснул кулаки, благо руки на коленях, не видно.
Музыкантишке невдомёк, перед кем он распинается, иначе и близко не подошёл бы!
– Куда она денется? Муж её лопух, если не разобрал, что девица-то уже того. Не девица. Но как слухи пойдут, даже самый тупой тугодум очнётся, – Демис подобрал остатки похлёбки хлебом и сыто рыгнул. – Благодарствую, накормил. Тебе зачтётся доброе дело.
Как герцог ещё держал себя в руках – он и сам не понимал. Но хватало сил не только не открутить музыканту голову, но ещё и расспрашивать его, делая равнодушный вид.
– Так я тебе и поверил! Чтобы такой, как ты – и леди? И супруг графини не поверит. Твои слова против слов благородной девушки – что перевесит? Герцог – полновластный хозяин на своих землях: может казнить и миловать по собственному разумению. Не боишься, что за клевету на её светлость с тебя заживо шкуру спустят?
– Не боюсь. У меня доказательство есть.
– Что?
Музыкант потянулся к голове Армана и прошептал:
– У леди родинка под левой грудью. Откуда я о ней знаю, если не спал с ней? А ещё маленький шрамик на ноге, – и Демис похлопал по своему бедру, показывая, где у леди отметина. – То-то и оно! Ох, что-то у меня живот прихватило, видно переел с голодухи.
Музыкант обнял себя руками и, согнувшись, посеменил наружу.
Вовремя убрался – у его светлости уже дым из ушей шёл, мог не выдержать и приложить незадачливого любовника.
Арман бросил на стол плату и покинул таверну.
Значит, влюбилась в него и ревновала к Адель, поэтому и устроила при помощи продажных слуг в замке бардак?
А сама... с простолюдином!!! С музыкантом!!! Как деревенская девка под кустом!!!
Ну, Сона... Ты напросилась!
И герцог погнал коня назад к замку.
Глава 16
Глава 16
День никак не заканчивался, растягиваясь жевательной резинкой: вроде с момента эпической встречи прошёл не один час, а до вечера ещё далеко.
Какое-то время после утренней сцены она приходила в себя. Потом успокоилась и решила поговорить с мужем ещё раз. Если придётся, может, даже рассказать об особенностях своего появления в этом мире. В конце концов, отвечать за прегрешения малолетней дуры она, Соня, не собирается! И если герцог не дурак, а он производит впечатление вменяемого и умного человека, то они вместе сумеют найти выход из создавшейся ситуации.
Ей уже приходила в голову мысль, что если бы его светлость мог, то давно открестился бы от Сонии и женитьбы на ней. И уж точно не скрывал бы факт её не девственности. А это значит, что его самого держат за яй... горло какие-то обстоятельства. То есть, по сути, милорд тоже попал в безвыходное положение. И если это так, то у них есть хорошая возможность открыть карты. Обсудить все вопросы и договориться, как им жить дальше, чтобы извлечь из создавшегося положения максимальную для обоих выгоду.
Приняв это решение, Софья попыталась покинуть покои и отправиться на поиски мужа, но приставленные его светлостью дуболомы почтительно,