- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фортуния любит отчаянных - Элина Литера
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утром, едва я вышла из палатки, ко мне подошел сам герой-любовник.
— Ваше Величество, мне ребята сказали, вы знаете... Такое вот у нас получилось. Даже не знаю, как. Я теперь на Хелен обязательно женюсь.
— Как с ее отцом договариваться будете, лейтенант?
Тот вздохнул:
— Динкс говорит, вы можете попросить за меня Его Величество.
— Могу.
— Ваше Высочество, — Джонс посмотрел на меня несчастными глазами. — Я для вас все, что угодно... Стри-и-икс!
Поняв, что и кому он пообещал, лейтенант закрыл глаза и глухо застонал. Я широко улыбнулась.
Глава 9
В тот день Клотильда сказалась больной, чтобы иметь возможность вечером сразу уйти в палатку. С несчастным видом она полулежала в карете, и фрейлины кидали на меня укоризненные взгляды. Леди Скейл даже вознамерилась потребовать, чтобы мы остановились на ночевку раньше, в одном из селений, но Клотильда царственным жестом прервала ее и потребовала не менять планов из-за небольшого недомогания.
Едва тронулись, как Клотильда выпрямилась на сиденье и расправила юбки.
— Беатрис, рассказывайте, что делать и когда.
Я глянула на Хелен, та кивнула:
— Я знаю, что нужно вам помочь.
— Хелен, вам будет непросто. Нам придется дойти до плато над перекрестком, и сделать это ночью. Троица лейтенантов пойдет с нами, и больше никто. Клотильда станет изображать меня у костра, чтобы эти клуши ничего не заподозрили.
— Если нужно, значит, нужно, — пожала плечами магичка. — Я правда хочу замуж за Джонса. Он... он хороший, — пояснила она и смутилась. — И еще он обещал, что я смогу и дальше заниматься магией, пусть и при дворце, а не в академии, но никаких препятствий чинить мне не станет.
— Я познакомлю вас с мэтром Дюрантом, он сможет вас учить. Мэтр вырастил племянницу-магичку, мы с ней дружили. Катриона вышла замуж и уехала в другой город, и мне кажется, мэтру Дюранту не хватает ученицы.
Как хорошо быть принцессой. Пара обещаний — и человек всецело твой.
На дневном привале я вкратце рассказала Джонсу, что мне от них нужно. Тот лишь ответил, что ничего приятного он от меня и не ожидал, и пошел передавать друзьям.
Джонс хорошо рассчитал наше передвижение, и когда солнце стало клониться к закату, он скомандовал "стой". Я вышла из кареты, и Джонс шепнул мне, что тракт на Эдачию должен быть всего в пяти минутах впереди.
Клотильда сразу ушла в палатку. Позже я принесла ей туда кашу. Я переоделась в мундир, отдав второй Хелен, Клотильда надела мое платье и завернулась в мой плащ.
Солнце уже уходило за горизонт. Лейтенанты топтались вокруг палатки и разговаривали, походили туда-сюда и остановились рядом, о чем-то споря и прикрывая вход. Я выскользнула и присоединилась к ним. Кто заметит в сумерках, сколько их на самом деле, трое или четверо? Отведя меня в сторону от лагеря они проделали то же самое, чтоб вывести переодетую Хелен.
Вслед за нами, уже не прячась вышла Клотильда и села недалеко от костра. Гвардейцам все равно, какая из принцесс сидит и смотрит на закат, они в дамских платьях не понимают. Но фрейлины, если выглянут из палатки, увидят "меня" и успокоятся, что никуда я не делась.
Мы двинулись в путь, едва скрылось солнце. Не стоит никому видеть, что кто-то зачем-то ушел из лагеря. Скалы поднимались в полусотне шагах с другой стороны тракта. Пока устанавливали лагерь, Динкс под предлогом того, что нужно осмотреться, нашел путь наверх, и теперь лейтенанты, выпив ночное зелье, вели нас вверх, туда, где Динкс видел горных коз.
Он шел впереди, за ним Хелен. Джонс готов был подхватить ее, ступая следом, на ним карабкалась я, и Ларгс замыкал наше шествие. Не прошло и двух месяцев с тех пор, как я ходила по скалам едва ли не каждый день, и подъем не составил мне труда. Девушке было хуже, и она начала уставать.
— Хелен, еще немного. Мы скоро доберемся до цели.
— Ваш... Высоч... я не могу...
Магичка опустилась на камень.
— Скоро совсем стемнеет, нам нужно добраться до вершины, пока вы что-то видите без ночного зелья. Я не знаю, как поведет себя магия артефакта, если вы выпьете его до того, как запустите устройство вашего отца. Хотите бодрящий отвар из зерен кахвы? Но через полчаса вы почувствуете себя мертвецки усталой.
— Я почувствую себя мертвецки усталой через пять минут без отвара.
Я протянула фляжку магичке:
— Можете выпить хоть все, в нем нет магии.
Хелен отпила половину, тряхнула головой и тяжело поднялась на ноги.
— Пожалуй, вы правы, не стоит задерживаться.
Когда мы добрались до цели, Хелен вели за руки Динкс впереди и Джонс сзади, и еще подсказывал, куда ступать. Добравшись до плоского выступа Хелен прикрыла глаза и сделала два шага. Джонс тут же встал рядом на случай, если она подойдет слишком близко к краю.
— Здесь. — Магичка ткнула пальцем в камень. — Лучшее место здесь.
Я снова порадовалась, что Хелен с нами. Сама бы я не нашла магический узел и ткнула бы артефакт в любое место в надежде, что сработает достаточно.
Динкс вбил костыль с петлей и привязал к ней собранное мэтром Клаудсом устройство. Магичка присела, положила руку на медный язычок, и я почувствовала ток магии. Вскоре она поднялась:
— Все. Артефакт запущен. Ваше Высочество, я ощущаю, что он направлен на привлечение воды, но точно сказать не могу. Это, наверное, тайна?
— Да, это тайна, но думаю, вам всем я могу сказать. Разумеется, это останется между нами. Ваш отец, Хелен, знает только предназначение артефакта. Всю историю — только мэтр Дюрант, который передавал ему заказ. Нам нужны дожди, много-много дождей.
Я кратко объяснила суть моей интриги. Джонс и Хелен не сговариваясь сделали шаг друг к другу и взялись за руки — наверное, представили себя на нашем с Эриком месте. А Динкс и Ларгс заулыбались.
— Ваше Высочество, ребята ставки делают, что до Нового года Его Величество обручит вас по-своему. Так мы поставили, что вы снова как-нибудь извернетесь.
— И какова ставка?
— Один против трех.
— В меня настолько не

