- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сверхдальний перелет - Тимоти Зан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она почти добралась до двери, когда дорогу заступил незнакомый мужчина.
— Прошу прощения, джедай, — робко проговорил он. — Не могли бы вы уделить мне минуту внимания?
— Конечно. — Лорана сфокусировала взгляд на незнакомце. Внешне он ничем не отличался от прочих членов экипажа: молодой, глаза «горят», волосы темные и короткие, на воротнике комбинезона — полоска грязи… Должно быть, мужчина отрабатывал смену, когда Ма'Нинг оторвал его от дел, вызвав на совещание. Позади стояла молодая женщина, одной рукой прижимавшая к груди младенца, а другой обнимавшая мальчика лет пяти-шести. — Чем могу помочь?
— Меня зовут Диллиан Прессор, — представился мужчина, после чего указал на мальчика. — Мой сын Джорад хочет задать вопрос.
— Ладно. — Подойдя ближе, Лорана отметила, что женщина еще крепче прижала к себе сына. — Привет, Джорад, — бодро поздоровалась девушка, опустившись на колено.
Мальчик разглядывал ее со смесью нерешительности и благоговейного трепета.
— А ты правда джедай? — спросил он.
— Конечно, — заверила его девушка. — Джедай Джинзлер. Сможешь повторить?
Он неуверенно сжал губы.
— Джедай Джиссер?
— Джинзлер, — поправил отец. — Джинзлер.
— Джедай Джисслер, — предпринял вторую попытку мальчик.
— Пусть будет джедай Лорана, — предложила девушка. — Так что ты хотел спросить?
Мальчишка неуверенно посмотрел на мать. Затем, подобравшись, вновь поднял взгляд на Лорану.
— Мастер Ма'Нинг говорил: все, кого он вызвал, могут стать джедаями, — сказал Джорад. — Значит, я тоже буду джедаем?
Мельком оглядев женщину, Лорана заметила на ее лице тугие морщинки.
— Боюсь, от нас с тобой мало зависит, — сказала девушка. — Если ты не родился чувствительным к Силе, мы не сможем обучить тебя искусству джедаев. Прости.
— А если все изменилось? — не унимался Джорад. — Мастер сказал, нас проверяли очень давно. Вдруг с тех пор все изменилось?
— Возможно, — кивнул Лорана. В теории, разумеется, это был полнейший вздор. Восприимчивость к Силе нельзя развить, с нею нужно родиться.
С другой стороны, К'баот говорил, что уровень чувствительности к Силе у этих семей не нулевой, пусть и крайне низкий. И теоретически можно допустить, что при проверке мальчика на восприимчивость была допущена неточность.
— Знаешь, что? — сказала она. — Я поговорю с мастером Ма'Нингом… Пусть организует для тебя новое тестирование, хорошо? Если что-то изменилось, мы включим тебя в программу обучения.
Глаза Джорада зажглись.
— Класс, — подхватил он. — А когда?
— Я поговорю с мастером Ма'Нингом, — повторила она, на мгновение задумавшись, не пообещала ли она больше, чем была в состоянии выполнить. — Он проработает детали с твоим отцом.
— Джорад? — окликнула мальчика мать.
— А, да. Спасибо, — учтиво кивнул Джорад.
— Рада помочь. — Поднявшись, Лорана задержала взгляд на младенце, который покоился на руках у матери. — Это твоя сестра?
— Да, это Катарин, — сказал Джорад. — Она только и делает, что кричит.
— У малышей это получается лучше всего, — согласилась Лорана. Она посмотрела на мать, потом перевела взгляд на Диллиана. — Спасибо, что пришли.
— Не за что. — Диллиан взял сына за руку и сделал шаг к двери. Та открылась, и отец подтолкнул мальчика вперед. — Еще раз спасибо, джедай Джинзлер.
— Джедай Лорана, — поправил Джорад.
Почти сам того не желая, Диллиан улыбнулся.
— Джедай Лорана, — исправился он. Взяв жену за руку, Диллиан также пропустил ее перед собой в дверь…
— Ах, вот ты где! — донесся из коридора раздраженный голос.
Вслед за остальными Лорана выглянула в коридор. Навстречу шел молодой мужчина с сально-серыми волосами и на ходу жег Диллиана взглядом, сжав губы в тонкую линию.
— Какого хатта ты здесь забыл, Прессор?
— Я был на собрании. — Диллиан указал на Лорану. — Это джедай Лорана Джинзлер…
— С каких пор ты стал сбегать со смены, чтобы участвовать в собраниях? — вспыхнул мужчина. — На случай, если ты не в курсе, просвещу: проводить плановую проверку реактора гиперпривода не слишком сподручно в отсутствие специалиста по реакторам.
— Знаю, — кивнул Прессор, передав руку Джорада жене. — Прости… я думал, мы закончим раньше.
— Ну, значит, не вышло. — Испепеляющий взгляд мужчины сместился на Лорану. — Такие инциденты отныне будут регулярными, джедай Джинзлер?
— Что вы имеете в виду, э-э…
— Чес Улиар, — коротко представился мужчина. — Я имею в виду, что джедаи теперь будут регулярно наведываться в техзону и отрывать нас от работы?
— Я не совсем понимаю, о чем вы, — сказала Лорана.
— Два дня назад мастер Ма'Нинг выгнал всех из управляющего отсека по учебной тревоге, связанной с утечкой охладителя, — заявил Улиар. — И никого не волнует, что за последний месяц мы уже пять раз отрабатывали такую ситуацию. Теперь вот сорвали людей на какое-то экстрасрочное собрание. А что дальше? Учебный выброс на спасательной капсуле?
— Какие-то проблемы, Улиар? — громыхнул голос у них за спинами.
Обернувшись, Лорана увидела выходящего из дверей Ма'Нинга.
— Никаких. Я просто хочу быть уверенным, что выполню дневную норму, после чего спокойно засну сном праведника. — В голосе Улиара послышались нотки сарказма. — Или для этого я тоже должен подавать официальный запрос?
— Вовсе нет, — заверил Ма'Нинг. — Прессор, можешь возвращаться на пост.
— Благодарю вас, — ответил Прессор.
— И в будущем мы постараемся учитывать график работ механиков при составлении плана собраний и проверок, — добавил Ма'Нинг, обращаясь к Улиару.
— Отлично, — ответил тот уже менее вызываюшим тоном. — Идем, Прессор. Нужно доделать работу до конца смены.
Быстрой походкой Улиар зашагал вниз по коридору.
— Ладно, увидимся позже, — сказал Прессор жене и поспешил за Улиаром.
— Пока, джедай Лорана, — серьезным голосом проговорил Джорад. — Надеюсь, еще встретимся.
— Конечно, встретимся, Джорад. — Лорана улыбнулась мальчику. — А ты береги свою сестренку, ладно?
— Ладно. — Крепко держась за руку матери, он засеменил по коридору в противоположную сторону.
— Вечный источник проблем, да? — прокомментировала Лорана, обращаясь к Ма'Нингу.
— Кто, Улиар? — Мастер-джедай пожал плечами. — Возможно. Но в одном он прав: нельзя менять распорядок, никого не уведомив. Наверное, тебе стоит поговорить об этом с мастером К'баотом.
— Я думала, вы настояли на проведении учений с утечкой охладителя.
— Я всего лишь выполнял приказ К'баота. — Лицо Ма'Нинга перекосилось. — И насчет другого Улиар тоже прав: на следующую неделю намечен учебный выброс на спасательных капсулах.
Лорана кивнула.
— Я поговорю с ним, — пообещала она.
* * *По прошествии шести дней с момента отбытия экспедиции с Малой Яги «Сверхдальний перелет» остановился для плановой навигационной проверки в системе Лоннау, и вот тут начались первые проблемы.
Когда Оби-Ван явился в пассажирское отделение на корме «Дредноута-2», туда уже набилась изрядная толпа.
— Прошу, пропустите, — пыхтел Кеноби, проталкиваясь сквозь скопление людей и инородцев.
— Глядите, еще один, — прорычал чей-то голос.
— Еще один кто?
Обернувшись на голос, Оби-Ван увидел родианца.
— Еще один джедай, — выпалил тот, не сводя с Кеноби глаз.
— Полегче, Фивен, — остерег мужчина, стоявший рядом. — Прекрати тыкать пальцем во всех подряд.
— Вы можете объяснить, что произошло? — уточнил Оби-Ван.
— Среди ночи явились воры — вот что произошло! — прорычал родианец. — В плащах и с мечами!
— Фивен, заткнись, — перебил его тот же мужчина. Он посмотрел на Оби-Вана, но через секунду отвел взгляд. — Джедаи пришли за чьим-то ребенком. Вот и все.
— Среди ночи! — не унимался Фивен.
— Какой еще ночи? — фыркнул собеседник. — Мы в космосе. Здесь всегда ночь.
— Семья спала, — возразил Фивен. — Значит, была ночь.
— Благодарю за разъяснения. — Оби-Ван стал проталкиваться дальше. Ночь или нет, но К'баоту непременно стоит доложить о случившемся.
Как выяснилось минутой позже, необходимости в этом не было. Выбравшись на открытое пространство, Кеноби едва ли не уткнулся в спину седобородого джедая.
— Мастер К'баот, — поздоровался Оби-Ван, окидывая взглядом место происшествия. В дверном проеме одной из кают стоял дородный мужчина и упирался руками в косяки, никого не пропуская внутрь. Позади него на полу сидела перепуганная женщина и крепко прижимала к себе ребенка. Мальчик тоже выглядел напуганным, но во взгляде читалась целеустремленность.
К'баот оглянулся и, обнаружив за спиной Оби-Вана, нахмурил брови.

