Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Волнующее приключение - Барбара Картленд

Волнующее приключение - Барбара Картленд

Читать онлайн Волнующее приключение - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:

– Папа очень сердился. Он пришел ко мне и спросил, куда ты подевалась. Я, конечно, сказала, что ничего не знаю. На что он ответил такими проклятиями, что я не решаюсь их тебе повторить. Он сказал, что прикажет тебя казнить, когда ты вернешься!

Заза состроила гримасу.

– Я уже готова к казни.

– Почему ты не задержалась в Париже? – спросила Рейчел. – Разве тебе не понравилось там?

– Очень понравилось. Париж еще более прекрасен, чем ты его представляешь, – сказала Заза. – Это самое чудесное место на свете.

– Только утром в день твоего приезда я получила твое письмо. Но в нем ты ничего не написала, как развлекалась в Париже.

– Раз ты получила его только утром, значит, ничего не знаешь о том, что я приготовила для тебя. Кое-какие средства я привезла с собой, чтобы помочь тебе выздороветь.

– Я уверена, что они мне помогут. Я уже чувствую себя лучше от того, что ты опять со мной рядом. Я так ужасно скучала о тебе, Заза.

Сестры обнялись и расцеловались.

Потом Заза рассказала ей все, что произошло с ней после бегства из дворца, а Рейчел, затаив дыхание, слушала старшую сестру с широко раскрытыми от изумления глазами.

По окончании повествования, имевшего такой горестный финал, Рейчел, имевшая весьма здравый ум, тотчас же поинтересовалась:

– Ну, если профессор скончался, то как Пьер, даже приехав в Дорн, сможет найти тебя? Ведь теперь все концы отрублены.

– Даже если б профессор был жив, Пьер все равно не смог бы увидеться со мной, – грустно произнесла Заза. – Ведь его даже не пустят во дворец…

Рейчел посмотрела на нее с негодованием.

– Заза, как ты можешь так легко отказаться от своей любви? Конечно, ты должна увидеть его. Нельзя быть такой пессимисткой. Ты сможешь тайком встречаться с ним в саду или встретиться с ним якобы случайно, когда отправишься в город за покупками и скроешься с глаз графини. Не так уж трудно при желании устроить свидание.

– Но даже если мы увидимся, к чему это приведет? – воскликнула Заза. – Даже если Пьер государственный служащий и связан с полицией, между нами все равно преграда, и не ему ли не знать об этом?

– Я думала, что ты любишь его.

– Да, люблю! Я влюблена в него всем сердцем… И уверена, что буду любить его до последнего вздоха, но я знаю, что он не сможет жениться на мне, даже если я попрошу его об этом.

– Как ты можешь так рассуждать? – возмутилась Рейчел.

– Потому что тогда он потеряет свою работу, какая бы она ни была, а если он попытается устроить наш брак здесь, в Мелхаузене, папа запросто засадит его в тюрьму, а потом в кандалах вышлет во Францию.

– На свете есть много стран, и везде есть священники! – возразила Рейчел.

– Как мы сможем жить без денег, в вечном страхе, будучи в розыске как международные преступники? Когда нас поймают, то папа тут же заберет меня обратно, заставит суд и Ватикан признать брак недействительным, а уж меня точно засадит в тюремную башню.

Все это Заза произнесла с горечью и, чтобы не видеть сочувственных глаз сестры, прошла к окну и уставилась печальным взглядом на зеленеющие деревья парка.

– Бесполезно строить какие-нибудь планы, Рейчел. Я уже об этом много думала… Какое-то короткое время я прожила в волшебном мире, и воспоминания об этом останутся со мной до моей кончины.

Рейчел протянула к ней руки.

– Заза! Я не переживу, если эта история не будет иметь счастливого конца. Я хочу, чтобы ты вышла замуж за Пьера. Я хочу, чтобы твоя великая любовь была вознаграждена.

– Нет-нет… ей уже пришел конец. Я вернулась, как ты когда-то остроумно выразилась, в «раскрашенную тюрьму»и второй раз уже отсюда не убегу.

Все последующие дни Заза провела в печали, а в ночной тьме горько плакала, вспоминая о Пьере. Иногда она перебирала в уме, по совету Рейчел, какие-то варианты, чтобы вновь соединиться с Пьером, но ответа на неразрешимые вопросы Заза не находила.

Она могла бы, например, вернуться в Париж и поискать его там, а найдя, уехать куда-нибудь в Англию или Испанию, но согласится Ли он на подобное существование? И так ли уж велика его любовь к ней, чтобы он мог пойти на какие-то жертвы, когда их ждет нужда и вечный страх быть обнаруженными.

Нет, у них нет общего будущего. Но если б хоть прошлое подарило ей больше прекрасных мгновений общения с Пьером! Почему так безжалостно оборвалось ее короткое счастье в Париже?

Заза утыкалась лицом в мокрую от слез подушку, жалея о том, что ей мало что будет вспомнить в будущей тусклой жизни, которая ожидала ее.

Может быть, она совершила ошибку, отказав ему в близости, отказавшись стать женщиной в его объятиях? Ведь эта близость стала бы памятником их любви.

Заза очень мало знала об отношениях мужчин и женщин, смутно представляла, что они хотят от них. Она знала только вкус губ Пьера и какое-то напряжение и боль в груди, когда она думала о нем. Этот мир чувств и страстей еще должен был открыться перед девушкой в будущем.

Подойдя к дверям музыкальной комнаты, графиня Гликсбург произнесла:

– Если ваше высочество действительно намеревается поупражняться в игре ближайшие полчаса, я займусь своими делами. Как вам известно, у меня много других забот. Не соизволите ли вы дать мне честное слово, что не покинете эту комнату, пока я за вами не вернусь?

– Обещаю вам, – покорно произнесла Заза.

– Итак, вы дали мне честное слово, принцесса! – Графиня была очень сурова. – Не подведите меня, как прежде! Я вернусь ровно через полчаса.

Она удалилась из комнаты, плотно прикрыв дверь, едва удержавшись от искушения запереть принцессу на ключ.

Заза с тоской открыла крышку рояля, думая, сколько потерь ей пришлось понести в последние дни. Навсегда ушел из жизни замечательный вдохновенный ее учитель, который вносил смысл в ее безрадостное существование в унылом дворце. Никто не понимал ее так, как этот старик, и вероятно, навсегда покинул ее мир любимый ею Пьер Бувье.

«Но Пьер жив! Он все равно где-то рядом, Пьер сможет дать мне то, что когда-то дарил мне профессор. Вернись ко мне, Пьер'»– посылала она мысленный призыв.

Пальцы ее обрушились на клавиши рояля, словно музыка могла позвать Пьера к ней, во дворец.

Но первый порыв ее быстро угас, пальцы теперь скользили по клавишам механически, и все вдохновение ее исчезло.

Когда графиня вернулась, Заза покорно встала и закрыла крышку рояля.

– Вам не придется завтра заниматься музыкой, да и все ближайшие дни тоже, моя принцесса, – заявила графиня с некоторым злорадством в голосе.

– Почему? – поинтересовалась Заза.

– Разве вы забыли, что принц Аристид прибывает в Мелхаузен с государственным визитом?

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волнующее приключение - Барбара Картленд торрент бесплатно.
Комментарии