До Гарри - Л. А. Кейси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне так жаль, если я причинил тебе боль, — сказал он, явно расстроенный. — Я ненавижу себя за то, что расстроил тебя.
— Все в порядке, честно, — заверила я его.
Все было не в порядке. Совсем не в порядке.
— Я не был… Я ведь не был у тебя первым, не так ли?
Я посмотрела на него и увидела ужас на его лице. Он действительно не помнил ничего из того, что мы делали, даже нашего предыдущего разговора.
Это глубоко ранило меня.
— Нет, — солгала я сквозь зубы. — Нет, у меня уже был секс раньше.
Его челюсть сжалась, прежде чем он медленно кивнул.
— Ты можешь… ты можешь повернуться, чтобы я могла одеться? — спросила я, смущенный румянец покрыл мое лицо и шею.
Я не стеснялась, я просто была унижена тем, что столкнулась с последствиями прошлой ночи. И с ужасом представляла будущую, позорную прогулку от кого-то, от кого я никогда не должна была уходить.
Я быстро встала с кровати и прошлась по комнате, собирая свое нижнее белье и одолженную Лавандой одежду и надевая ее в рекордно короткие сроки. Когда я надела туфли на каблуках и убедилась, что мой телефон и ключ от дома все еще в заднем кармане юбки, которую я носила, я направилась к двери, опустив голову.
— Лэйн? — прошептал его голос.
Я застыла у двери спальни.
— В чем дело, Кейл? — спросила я, слезы хлынули из глаз.
— Ты значишь для меня весь мир, и ты же знаешь, что я ни за что бы не вел себя ужасно с тобой или не сказал бы что-то обидное, если бы это действительно не было для твоего же блага, не так ли?
У меня раскалывалась голова, и я понятия не имела, о чем, черт возьми, он говорит.
Я не могла в этом разобраться.
— Мне нужно идти, Кейл.
Он помолчал мгновение, а затем сказал: — Просто… не ненавидь меня. Пожалуйста.
В этом-то и была чертова проблема. Я хотела ненавидеть его, но не могла, я слишком сильно любила его, чтобы когда-либо испытывать другие эмоции, когда дело касалось его, и я ненавидела это.
— Я не ненавижу тебя, — прошептала я.
Я услышала, как Кейл с облегчением выдохнул.
— С тобой все будет в порядке, когда ты вернешься домой? — обеспокоенно спросил он.
Я кивнула.
— Со мной все будет в порядке.
— Послушай, мы увидимся на рождественских каникулах, и я говорю тебе, что к тому времени мы будем смеяться над этим до упаду.
Это было весьма сомнительно.
— Да, — соврала я. — Это будет забавно
— Возьми мой джемпер, я оставил его здесь, когда пришел на вечеринку несколько часов назад. Пожалуйста… возьми его. Ты замерзнешь на улице, надев только это.
Я заколебалась, поворачиваясь.
— Лэйн, пожалуйста, — взмолился он. — Я не хочу, чтобы ты заболела.
Я проглотила свою обиду и гордость и повернулась к нему лицом. Однако я постаралась не смотреть на него прямо, когда подошла к кровати и схватила его джемпер с пола. Я быстро надела его, затем вернулась к двери.
Кейл помолчал мгновение, прежде чем сказал: — Увидимся, малышка Лэйни.
Я зажмурилась, но снова открыла глаза, когда потянулась к ручке двери спальни. Я повернула замок и распахнула дверь. Я вышла в коридор и, не оглядываясь, сказала: —Пока, Кейл, — и закрыла за собой дверь.
Я постояла там мгновение, прежде чем заставила свои ноги двигаться. Я начала идти по коридору, и как раз перед тем, как свернуть налево и направиться к лестнице, я услышала голос Кейла, рычащий: — Бл*дь! Бл*дь! БЛ*ДЬ! — из спальни, где я отдалась ему душой и телом.
Тогда я сломалась. Он действительно сожалел, что переспал со мной. Он действительно сожалел обо мне и явно злился на себя за это. Я не могла вынести боли, которая поднялась во мне. Я побежала по коридору, перепрыгивая то тут, то там через спящее тело, пока не добралась до лестницы и не спустилась по ней через две ступеньки за раз. Когда я спустилась, я огляделась и поморщилась от состояния прекрасного дома, в который вошла прошлой ночью.
Это выглядело так, словно взорвалась бомба, и я пожалела бедняг, которым придется все это убирать. Я взглянула на большие часы рядом с лестницей и увидела, что было около половины шестого утра. Я никак не могла вернуться в дом Лаванды, потому что она сказала своим родителям, что спит в моем доме, но так как ее не было со мной, я довольно хорошо представляла, с кем она была.
Я полезла в задний карман юбки, достала телефон и набрала ее номер.
— Возьми трубку, возьми трубку, возьми трубку, — повторяла я снова и снова.
— Алло? — ответил хриплый голос Лаванды.
— Это я. Где ты? — спросила я, вздохнув с облегчением, что с ней все в порядке.
Она пробормотала что-то кому-то, потом сказала мне: — Я в доме Дэвина. У его мамы была поздняя смена в больнице, поэтому он привез меня сюда, когда я не смогла тебя найти.
Я была дерьмовым другом, она, наверное, ужасно беспокоилась обо мне.
Я поморщилась.
— Извини за это, я ушла в самоволку.
— Все в порядке. Друг Дэвина сказал, что видел, как Кейл повел тебя наверх, поэтому и ушла с Дэвином, потому что знала, что ты в безопасности.
В безопасности. Ага.
— Да, — пробормотала я. — Я была с Кейлом.
— Подожди, — сказала она, ее голос внезапно стал более настороженным. — Ты была с Кейлом? Как с парнем?
— Да, — сказала я и разрыдалась.
— О, детка, нет, — прошептала Лаванда.
— Это было идеально, — воскликнула я, — но он просто проснулся и взбесился из-за меня. Он сказал, что не помнит, чтобы мы занимались сексом, и что он видит во мне сестру. Он сожалеет, что занимался со мной сексом, Лав. Он сожалеет обо мне.
— Где ты? Я одеваюсь и сейчас же приду.
Я вытерла лицо и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
— Нет, еще слишком рано. — Я шмыгнула носом. — Оставайся с Дэвином, я собираюсь пойти домой. Мой папа уйдет на работу, а мама будет спать. Я проберусь внутрь и лягу в постель, а когда она проснется, я просто скажу, что рано вернулась из твоего дома.
— Ты уверена? — спросила Лаванда. — Меня не волнует время. Я приду к тебе прямо сейчас, если тебе это будет нужно.
Я услышала, как чей-то голос проворчал: — С ней все в порядке? Ей нужно, чтобы я ее забрал?
Я была удивлена, что