- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клеймённый кровью (СИ) - Этьен Грэмейр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повсеместный отказ королевской аристократии от подобных практик, отдаление высокородных господ от собственных людей ради компании друг друга всегда раздражало отца, отчего он и держался подальше от столичной тусовки, предпочитая блюсти старые традиции в стенах Маллиган-холла. В такие моменты я понимаю его как никогда прежде — променять подобные возвышенные чувства и собственных подданных на промежности других аристократов это жалко и недостойно, что неоднократно и подчёркивал отец.
И за что его в том числе недолюбливали при дворе.
Ну да и хуй с ним с двором — в такие моменты как сейчас не стоило лишний раз вспоминать о наглых двуличных высокородных додиках, отдаваясь непередаваемому чувству единства со своими верными подданными. Со своей семьёй если угодно.
Я и отдавался как мог — а мог я по всякому. Вечер всё продолжался, все уже успели по несколько раз поменяться партнёрами, я успел дважды кончить, наполнив до краёв киску одной из горничных и обильно залив спермой лицо другой. Постепенно первый, самый мощный порыв всеобщей страсти затухал, сплошная массовая групповуха разбивалась на отдельные островки переплетённых тел, кто-то на какое-то время уже натрахался и сейчас предпочитал выпивать и закусывать, общаясь и обмениваясь слухами, шутками и охуительными историями из жизни.
Я лежал на господской кровати, потягивая вино из кубка. Марианна устроилась у меня под боком, отрывая сочные ягоды от виноградной кисти и по очереди кладя их в рот то себе то мне. Между ног у нас в это время устроилась парочка горничных — одна нежно посасывала мой член пока другая полировала язычком киску Марианны.
Хлебнув вина я перелил его рот в рот сестре. Та проглотила напиток и закусила виноградиной, предложив и мне тоже. Я принял ягоду, захватив её губами вместе с пальцами Марианны. Пососал те немного, после чего потянулся и взялся за её грудь. Поиграл немного языком с сосками, обняв Марианну покрепче и притянул к себе поближе.
— Да-а, знала бы ты как я скучал по дому, — произнёс, уставившись в потолок. — С ума сойти можно — целый грёбаный месяц без тебя и наших людей. Настоящая пытка, ума не приложу как я её вообще вынес.
— Ну, ты у меня вообще выносливый, — игриво заметила Марианна, погладив меня по животу и как бы невзначай скользнув пальчиками ниже.
— Это что, намёк? — хмыкнул я, отставляя опустевший кубок. — Трахнуть тебя ещё разок?
— Разок? — отозвалась сестра. — Я думала у нас впереди весь вечер и вся ночь.
— Правильно думала, — заверил я, заметив кое-кого поодаль. — Эй, смотри, там Виолетта.
Старшая горничная Маллиган-холла усердно скакала на члене одного из воинов, при этом старательно делая минет другому. Мы с Марианной некоторое время полюбовались на её работу, после чего я погладил по головам старающихся у нас между ног девчонок.
— Молодцы, крошки, — произнёс я. — Спасибо за вашу заботу. А теперь можете пойти и заменить Виолетту? Позаботьтесь о тех ребятах, а ей скажите пусть присоединится к нам.
Горничные кивнули и упорхнули выполнять поручение. Через минуту они уже ублажали кисками члены парочки бойцов, которых только что обрабатывала Виолетта. Освободившись, та быстро оказалась на нашей с Марианной постели.
Виолетта для нас тоже не чужой человек, на ней в этом замке много чего держится. Хорошо бы нам с сестрой отблагодарить её за это, совместными усилиями доставив старшей горничной удовольствие.
— Я очень польщена, господа, — кивнула Виолетта, забираясь к нам на кровать.
— Ой, брось, не надо вот этого официоза, — отмахнулся я. — У нас тут оргия, а не грёбаное совещание. Иди сюда, вот так…
Усевшись на постели я опёрся спиной на огромную гору мягких подушек, усадил Виолетту перед собой спиной ко мне и вставил член в её киску, позволив Марианне пристроиться впереди, нагнувшись и припав языком к клитору старшей горничной.
— Спасибо тебе за верную службу, Виолетта, — шепнул я, удерживая её ноги разведёнными и старательно трахая жадно заглатывающую мой член киску.
— Н-нет, госпо… т-то-есть Эйден, — отозвалась девушка, покачав головой. — Это мой долг перед домом Маллиган.
— И ты с ним великолепно справляешься, — заверила снизу Марианна, оторвавшись на миг от ублажения язычком промежности Виолетты.
— Так, а ты там не отвлекайся, — хмыкнул я, вслепую нащупав рукой затылок сестры и ткнув лицом нам с горничной между ног. — Вылизывай как следует.
Постепенно ускоряясь и заставляя Виолетту стонать всё более громко и страстно я за считанные минуты довёл её до оргазма, заставив извиваться у меня в руках и хватать за голову Марианну, отпихивая ту от своей брызгающей влагой киски. Обняв старшую горничную поперёк талии одной рукой я приподнял её и позволил члену выскользнуть наружу. Сразу схватил другой рукой затылок сестры и вслепую ткнул горячим влажным стволом ей в лицо.
— Соси, — коротко велел, погружая член в услужливо подставленный рот.
Держа Марианну за голову я осторожно спихнул с себя Виолетту, уронив всё ещё кончающую горничную на постель и берясь за сестру обеими руками. Приподнял таз, погружая член в её рот и принялся трахать его, быстро и жёстко погружая член в самое горло Марианны.
Сдерживаться больше не было желания, наоборот хотелось как можно сильнее кончить, потому я поднапрягся, покрепче сжав руками голову сестры и быстро довёл себя с помощью её ротика до кульминации, наконец разрядившись в него и щедро напоив Марианну своей горячей спермой. Отпустил её только убедившись, что она проглотила всё до капли, ничего не пролив.
— Прости, красавица, — откинувшись на подушки я подозвал проходящую мимо голую воительницу, призывно покачивающую мускулистыми бёдрами. — Подай пожалуйста винца, будь добра — вон, на столике стоит. Да, давай всю бутылку — нам на троих надо.
Глава 22. Перед поездкой
— Эйде-е-ен, дорого-о-ой!.. — зов Церро эхом разносился по замку, заставляя заранее напрягаться всякого, кто его услышит.
Ну ещё бы — я ведь уже говорил, что у этой демоницы здесь не самая лучшая репутация?
Едва услышав её неестественно весёлый голос я поморщился. В другой раз пожалуй я бы по быстрому свинтил и заныкался куда-нибудь на время, пока крылатой сучке не надоело бы шляться коридорами и залами Маллиган-холла в моих поисках, но сейчас обстоятельства сложились иначе.
Обречённо вздохнув я вышел в коридор и направился на голос — всё-таки раз уж дал слово то держи, как учил

