Тонкая грань - Елена Ивчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кир сидел нахохлившись, Тая сочувственно поглядела на него. Это она уже прошла: злобу на своего родителя за искалеченное тело другого. Она погладила друга по руке, он отдернул руку, и мысль, пришедшая Тае в голову объяснила его поведение: "Вот и я могу так же обжечь тебя. Не приближайся ко мне, даже если я буду умолять". Кир вскочил и убежал, хлопнула входная дверь. Тая хотела вскочить и броситься его догонять, но Илона остановила её:
— Стой, он всегда был импульсивным. А сейчас тем более. Дай ему остыть. На улице ничего с ним не случиться. Он сумеет за себя постоять. Тая, а скажи мне, ты умеешь выпускать разный огонь, как некоторые из драконов?
— Нет. Я ещё это не умею. Некому было научить меня, — ответила Тая.
— Давай, я тебе расскажу, что я знаю об этом, а ты подумаешь и попробуешь?
— Хорошо, но вы-то откуда знаете про огонь драконов? — в недоумении спросила Тая у Илоны.
— В храм Огня прилетали молодые драконы и учились у демонов этому мастерству, а я все слышала, и запомнила, — пояснила женщина.
Илона подробно описала отличие четырёх видов драконьего огня: белый огонь — лечит любую болезнь, забирая негативную энергию и превращая её в тепло; желтый огонь — возвращает всю энергию существу, если дракон желает поделиться своей силой; красный огонь — забирает силу живого и неживого существа, на которого направлен, превращая её в силу для дракона; черный огонь — сжигает все, неподвластен никакой магии, страшный огонь, после него ничего не остается, только оплавленный камень. Но и дракон после черного огня сильно слабеет, так как этот вид огня питается силой дракона и исчерпывает её всю за очень короткий промежуток времени. Илона объяснила процесс возникновения того или иного огня. А потом предложила:
— Тая, обернись драконом и давай попробуем три огня: белый, желтый и красный. Ты пока небольшой дракон, думаю, если мы разместимся в зале, то ничего не повредим.
Так и сделали. Тая научилась распределять свою силу, чтобы получить нужный огонь. Наступило утро, Илона ушла на работу, а Кир все ещё не возвращался. Тая начала беспокоиться. Бросив мысленный призыв Киру, она ждала ответ. Кир ответил, но очень тихо и, похоже, издалека. Вскоре он появился в комнате, как Кир-огонь. Погаснув, он все еще находился в облике элементаля, не замечая от гнева, что совершенно обнажен. Глаза гневно сверкали, красная кожа сияла внутренним огнем, огненные волосы отросли пока только до плеч, но обещали стать красивой гривой. Тая, вспомнив об обоюдном решении не влюбляться друг в друга, отвела глаза. Она ушла на кухню и стала ожидать рассказа, где был Кир. Кир не заставил себя долго ждать, он пришел на кухню, как человек. Сел за стол и начал рассказ:
— Я переместился в мир Хаса, в храм Огня. В мамином сознании я четко увидел картинку этого храма, поэтому рискнул. Появившись там, я сжег все, что мог. Из бушующего пламени внутри здания проявился образ Духа Огня, я его узнал. Дух Огня был разозлён, но, увидев меня, успокоился. Я очень похож на него, но глаза в спокойном состоянии всё же мамины. Он меня признал, и мы перенеслись с ним в его реальность, я не знаю, где это. Там я почувствовал такую свободу, что не захотел возвращаться сюда, но отец заставил меня вспомнить о маме, сказав, что сожалеет о том, что человеческое тело не приспособлено для любви Духа Огня, но он любит и помнит её до сих пор. Он назвал мне свое имя, но на языке человека это звучит очень сложно и всех тонкостей не передать. Что-то похожее на "Тэммиэрийэ ан Пало". Я попросил его называть "Тэмми". Он согласился и для моего развития назвал моё имя на своем языке. Моё имя только отдалённо похоже на "Киршанайд", но мама поняла отца так и назвала меня этим именем и провела обряд присвоения имени. Так я стал Киршанайдом. А в мире Маа мама дала мне имя созвучное с моим настоящим, чтобы отец смог найти меня, если захочет. Я тебя услышал и вернулся, но все еще ощущаю свободу мира отца.
— Кир, а может быть существует обряд, который отпустил бы тебя от меня, но оставил бы мне магию? Так и ты, и я не будем зависеть друг от друга, — высказала свои мысли Тая.
— А зачем, Тая? Но, если ты так хочешь, поищем. У нас ведь полно времени.
— Не знаю, но что-то подсказывает мне, что время ограничено.
— Не придумывай. Скажи, о чем вы разговаривали с моей мамой, пока я странствовал? — спросил Кир, чтобы отвлечь Таю от плохих мыслей.
Тая рассказала об огне дракона и даже рискнула продемонстрировать желтый и красный огонь на цветке герани, что рос в горшке на подоконнике. Красный огонь превратил цветок в сухую былинку, а жёлтый — заставил наполниться силой и даже выбросить бутоны, чтобы зацвести. Кир восхитился и попросил поподробнее рассказать ему об огне, после чего сам, сначала поэкспериментировал с цветом огня, а затем испробовал огонь на герани. В результате, цветок за короткое время дважды погибал и дважды возрождался, собираясь зацвести.
Ребятам надоело сидеть дома, они решили выйти на улицу. Тая оглядела себя, она до сих пор была в халате. Кир хмыкнул и полез на антресоли. Достал коробку со своей старой одеждой, из которой он уже вырос. Одежда Кира, когда он был помладше, вполне подошла Тае. Девушка переоделась, и ребята пошли на прогулку.
Посетив кафе и попробовав кофе-латте, Тая и Кир просто гуляли по парку, любуясь заснеженными деревьями и елями, причудливо свисающими снежными навесами и весело прыгающими белками. Где-то с середины дня и до самого вечера, пока они гуляли, Таю тревожило ощущение "взгляда в спину". Придя домой, она поделилась этими мыслями с другом. Кир предложил:
— Попроси Киршанайда отследить, кто наблюдает за тобой. Пусть он невидимкой проследит за наблюдателем. У него это получится лучше, чем у меня. Но это сделаем завтра, скоро придет мама с работы, давай приготовим ужин.
Тая замялась, но призналась:
— Извини, но я не умею готовить. Посуду помыть, убраться — пожалуйста, но готовить…
Кир улыбнулся и ответил:
— Хорошо, я — готовлю, ты — прибираешься.
Ребята дружно взялись за работу. К приходу Илоны, квартира блестела и пропиталась ароматом тушеной картошки с мясом. Илона была довольна.
На следующее утро, Тая пошла в магазин за хлебом и молоком, а Киршанайд невидимкой следовал за ней. Вернувшись домой, Тая подождала элементаля и выслушала его. Пока наблюдателя не было. Днем ребята посетили Снежный городок, вволю накувыркались в снегу, накатались с горок, полазили в снежном лабиринте. Довольные и румяные они возвращались домой, как Тая снова почувствовала чужой взгляд. Мысленно передав это Киру, она задержалась у витрины магазина и зашла внутрь. Кир, не оглядываясь, прошел дальше, дошел до первой подворотни и, завернув в неё, там обратился в невидимку. Вернувшись к магазину, где остановилась Тая, он отыскал наблюдателя. Им оказалась женщина, облик которой напоминал портрет девушки из медальона Таи. Киршанайд также уловил родственную кровь Таи, текущую в этой женщине, и сделал вывод, что это мать Таи — Ниринэ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});