- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра в имитацию (СИ) - Соло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Умно. Надо отдать ему должное.
Все эти размышления проносятся в её голове за считанные секунды, пока шестерёнки в мозгу вращаются с бешеной скоростью, подбирая наиболее выгодную линию поведения. Отказываться нельзя — иначе фальшивый профессор может напасть прямо сейчас, и далеко не факт, что она сумеет с ним справиться голыми руками.
— Договорились, — Аддамс снова изображает благодарную улыбку, отчаянно надеясь, что её мимика не напоминает хищный оскал.
— Тогда я быстро, — и в ту же секунду Торп поспешно скрывается за дверью ванной.
Уэнсдэй молниеносно подскакивает на ноги и стремглав бросается в прихожую — вот только из всей её одежды там стоят только насквозь промокшие массивные ботинки. Шорты она сняла уже в ванной, а рубашки и вовсе нигде не видно. Впрочем, наплевать. Она наугад подхватывает с вешалки огромную кожаную куртку с заклёпками и всовывает босые ноги в ботинки, не тратя время, чтобы их зашнуровать.
Дверь ожидаемо оказывается заперта на оба замка — один из них открывается поворотом язычка изнутри, но для второго нужны ключи, которых в зоне видимости не обнаруживается. Ещё несколько драгоценных секунд уходит на то, чтобы бегом вернуться в гостиную и быстро обыскать ящики комодов. Благо, в самом нижнем обнаруживается набор канцелярских скрепок.
Замок поддаётся не с первого раза — тонкие скрепки оказываются слишком мягкими для прочного механизма и мгновенно гнутся, не сумев исполнить своего предназначения. Аддамс торопливо распрямляет проклятые скрепки подрагивающими пальцами, а потом скручивает их между собой. И едва успевает вставить нехитрую конструкцию в замочную скважину, как шум воды в ванной стихает.
Oh merda. Затаив дыхание, она осторожно поворачивает скрепки до упора — и наконец раздаётся долгожданный тихий щелчок открывшегося замка. У неё вырывается вздох облегчения, а в следующую секунду Уэнсдэй рывком распахивает дверь и бегом выскакивает в коридор.
Ждать лифт нет времени — электронное табло над металлическими створками показывает, что лифт находится на третьем этаже, поэтому она быстрым шагом устремляется к лестнице, на ходу открывая приложение заказа такси.
Вот с адресом возникает заминка. Если Торп сумел дважды проникнуть в общежитие, чтобы оставить послание под дверью, ему не составит труда сделать это и в третий раз. Нет, вернуться в кампус сейчас — всё равно что подписать себе смертный приговор.
Аддамс больше не питает фальшивых иллюзий относительно намерений этого человека. И потому вбивает в строку пункта назначения первый пришедший на ум отель.
Когда она усаживается на заднее сиденье канареечно-жёлтого Форда и слишком громко хлопает дверью, водитель мгновенно обращает на неё заинтересованный взгляд.
Ах да, нормальные люди ведь не выскакивают на улицу в непомерно огромной кожанке поверх мужской футболки. И не озираются по сторонам с таким встревоженным видом, будто за ними гонится разъярённый зверь.
— Мисс, с вами всё в порядке? — участливо спрашивает немолодой мужчина, протягивая Уэнсдэй непочатую бутылку воды.
— Нажмите на газ, чёрт возьми, — она награждает водителя ледяным взглядом исподлобья и плотнее запахивает куртку на груди, скрывая убогий наряд под ней.
— Если вас кто-то обидел, я могу вызвать полицию… — скудоумный кретин никак не желает уняться и засунуть в задницу свою неуместную заботу. — Или может быть…
— Делайте свою работу молча, — шипит Аддамс сквозь зубы, то и дело оглядываясь на подъездную дверь высотки.
Таксист наконец умолкает, возвращает воду в подстаканник и перемещает ногу на педаль газа. Автомобиль плавно трогается с места, а Уэнсдэй устало откидывается на сиденье, ощущая, как сердце лихорадочно бьётся в груди, словно загнанная в клетку птица.
Но идея с полицией вовсе не кажется бредовой. Если Торп и вправду серийный маньяк — в чём она уже практически не сомневается — он непременно должен оказаться за решёткой.
Вот только что она скажет в полиции?
Шериф потребует доказательства, а ей совершенно нечего предоставить. Поддельная диссертация ещё ничего не значит, а всё остальное — просто домыслы, не подкреплённые реальными уликами. Этого даже не хватит, чтобы профессора заключили под стражу. Он останется на свободе и успеет добраться до неё прежде, чем копы нароют что-то существенное. Если нароют вообще. Ведь за целый год расследование по делу Мартен не сдвинулось ни на йоту.
Нет, так дело не пойдёт.
Нужно добыть весомые доказательства.
И начать следует со звонка в университет Сорбонны. Вот только придётся запастись терпением на целый день.
В воскресенье дороги практически свободны от пробок — уже через двадцать минут Форд останавливается на парковке напротив чёрной вывески Boston Park Plaza. Здание отеля, отделанное светлым камнем и увенчанное флагом Соединённых Штатов, выглядит относительно приемлемо — особенно учитывая, что оно было выбрано и забронировано буквально за считанные секунды, пока она бегом спускалась по лестнице.
Пару минут спустя, когда Уэнсдэй уже стоит напротив стойки ресепшена и терпеливо дожидается, пока администратор отыщет в компьютере номер бронирования, телефон в кармане начинает подавать признаки жизни.
Разумеется, звонит Торп.
Она равнодушно сбрасывает звонок, не желая слушать очередную тщательно отрепетированную ложь — но следом приходит сразу несколько сообщений:
Немедленно возьми трубку. Ничего не собираешься объяснить?
Какого чёрта ты вытворяешь?!
Что ты сделала с моей дверью?! Ключи лежали в прихожей, на кой хрен ты раскурочила замок?!
Аддамс, живо ответь. Это несмешно.
Какой трогательный драматизм.
И какая впечатляющая актёрская игра.
Она сбрасывает очередной вызов и без колебаний заносит его номер в чёрный список.
Настало время поставить крест на всём этом дерьме и наконец перейти к решительным действиям. Преступник должен сидеть в тюрьме — и она приложит максимум усилий, чтобы это произошло как можно скорее.
Получив ключ-карту от номера, Уэнсдэй не торопится подниматься на нужный этаж, здраво рассудив, что сначала нужно сменить убогий внешний вид на более приемлемый.
Благо, в шаговой доступности от отеля обнаруживается несколько бутиков. Переодевшись прямо в примерочной в простые чёрные джинсы и свитер с высоким горлом, она безо всякого сожаления выбрасывает футболку и куртку Торпа в ближайший мусорный бак.
Несмотря на напряжённость создавшейся ситуации, погода слегка смягчает мрачное настроение — пронизывающий осенний ветер пробирает до костей, а свинцово-серые облака скрывают омерзительный солнечный диск, и Аддамс решает немного прогуляться, чтобы привести в порядок спутанные мысли.
Прихватив с собой тройную порцию эспрессо, она пешком доходит до Бостон Паблик Гарден и устраивается на первой попавшейся лавочке. Медленно потягивает обжигающе горячий крепкий кофе, равнодушно наблюдая за редкими прохожими, и погружается в размышления.

