- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Магический бизнес - Денис Лазаренко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошее дело. Зиза, а молодой человек по твоему профилю. Ох, как же это я, с этим элем совсем забыл вам остальных представить. Зиза, Рем, Вирен — мои партнеры и старые друзья, — купцы слегка кивали, пока Талап их перечислял, — а вон тот серьезный орк — Гор, начальник охраны. Ну а с моим помощником, Федей, ты уже знаком. — Мелкий гоблин кивнул.
Мне наконец удалось удобно разместиться на подушках, блин, в этом деле нужна сноровка, не так-то легко лежать и есть. По отдельности с обоими процессами сложностей у меня нет. Могу лежать. Могу есть. Но вот полулежа есть… Тем не менее, мужественно преодолев трудности, я кое-как разместился и принялся активно пробовать блюда.
Время от времени появлявшиеся симпатичные служанки следили за наличием на чуть возвышающемся над полом помосте еды, вовремя обновляя блюда. Да, так заниматься торговлей можно, даже служанок с собой берут. Все удовольствия, так сказать.
— Господин Талап, а сколько же у вас человек в караване?
После этой фразы меня вновь с головы до ног пристально осмотрел орк, предварительно переглянувшись с караван-пашой. Талап, махнул орку рукой — видимо, рекомендуя расслабиться.
— Да нет, — заметив эти движения, я продолжил, — просто я с караванами никогда дела не имел, предполагал, что все должно быть немного попроще. А у вас и шатры и служанки… Да и вообще все по высшему уровню.
— Понимаю ваш интерес, уважаемый, да чего уж там, — он хихикнул, — почти двести человек у меня в караване, а что касается комфорта… Так я, почитай, уже тридцать лет в этом деле и небольшие удовольствия могу себе в пути позволить, — он ущипнул служанку, которая имела неосторожность оказаться рядом.
Блюда на столе сменились фруктами и легкими напитками. Из появившихся чайников — близнецов того, что я видел у Сэфа, поднимался парок. Легкий запах разнотравья наполнил шатер.
— Вот только вином баловаться в караване нельзя, — продолжил с легкой грустью Талап, — похмелье в пустыне, в дороге, вещь малоприятная. Зато доберемся до Шали, сдадим товар, проведем закупки. Вот тогда и время отдыхать наступит.
— Шали?
— Что, молодой человек, проблемы с гоблинскими названиями? — вся компания рассмеялась. — Да две гласные на двадцать согласных, это тяжело с непривычки. Так что гоблины, обычно из тех, что с людьми регулярно общаются, и себе второе имя берут. А вообще Шаглытгынз-сюр-марн.
В шатер вошел вооруженный молодой человек и, склонившись над Гором, что-то вполголоса ему сказал.
Орк поднял руку, прося внимания:
— Уважаемый, похоже, вернулся ваш дракон. Вы бы вышли его, успокоили. А то он пытается незаметно пробраться в лагерь, что для животного его габаритов смотрится как минимум не солидно. Кстати, Талап, этот как раз тот крылатый, что стащил у нас лошадь, когда мы подходили к оазису.
Талап заинтересованно посмотрел на меня, ожидая моей реакции.
— Да без проблем, рассчитаюсь, голодные драконы стеснительностью не отличаются. Пойду успокою и вернусь.
Похоже, мой ответ удовлетворил Талапа. Да и кувшин эльфийского по цене вполне мог соперничать с неплохой лошадью.
— Да какие счеты дорогой, ты мой гость. Азиз, выбери себе лошадку из моих запасных. А то я уже вижу блеск золота в твоих глазах, совсем оберешь молодого человека.
Зиза, который как раз порывался что-то мне сказать, осекся. Сожалеюще пожал плечами и выбрал себе самый сочный персик со стола:
— Эх, Талап, Талап, лошадь лошадью. А удовольствие от несостоявшейся продажи чистокровного жеребца ты мне чем компенсируешь?
— Что, очень дорогой был? Да не переживайте, я компенсирую, — я судорожно пытался вспомнить стоимость породистых рысаков на рынке.
Присутствующие вновь рассмеялись, похоже, на сегодня я был главным развлечением вечера.
— Уважаемый, иди к своему дракону, а то если он еще что-нибудь съест у многоуважаемого Зиза, то с твоей вежливостью, ты оставишь здесь все свое имущество, да еще должен останешься. Возвращайся поскорей, еще настоем со сладостями побалуемся.
Под общий хохот я в сопровождении охранника вышел на улицу.
— Ну и где эта зараза?
— Пойдемте, я вас провожу, мне сообщили, он пытался проползти между двумя постами охраны со стороны пустыни.
Мы прошли через засыпающий лагерь. Кое-где припозднившиеся путешественники еще сидели у затухающих костров, пересказывая дорожные байки. Лагерь заканчивался уже за пределами оазиса. В сумерках изредка раздавалось похрапывание лошадей.
— Далеко еще? — я поежился, пронизывающий ветерок не располагал к прогулкам. Да и полный желудок настойчиво предлагал завязать с моционом и скорее возвращаться в тепло шатра на мягкие подушки.
Вынырнувшая из ниоткуда тень материализовалась в пожилого усатого воина и пояснила:
— Он между барханов крадется. Между вот теми двумя…
— Отбой тревоги, — воин, сопровождавший меня, махнул рукой, — это дракон нашего гостя с охоты возвращается.
Воин исчез практически так же, как и появился. Что касается меня, то месить песок мне совершенно не хотелось.
— Горыныч! Ты где? Выходи, все нормально.
В темноте заскрипел песок и вынырнула туша дракона.
— О-о-о, точно все нормально, а то я прилетаю, тебя не видно, а здесь лагерь разбит. Охрана. Я уж думал, случилось чего.
— Все нормально. Охрану уже предупредили о твоем присутствии, так что можешь спокойно лететь отдыхать к озеру. Вещи там остались.
— Э-э-э, а тут точно все нормально? — Наивное выражение морды и голос Горыныча, просто восхищали своей искренностью.
— Нормально, нормально. За лошадь я уже рассчитался. Топай давай.
— А, ну ладно, тогда я полетел. — Горыныч развернулся и пошел на взлет, подняв в воздух облако песка, и, пока мы с провожатым пытались хоть как-то прикрыть лица, улетел.
— Вас проводить? — Мы направились к лагерю, постепенно избавляясь от песка.
— Да ладно, спасибо. Найду.
К моему возвращению у Талапа остались лишь Зиза и Гор. Я присоединился к ним, уже уверенно и удобно развалившись на своем месте. Нагреб себе сладостей и стал прислушиваться. А когда речь зашла о магических артефактах, присоединился к беседе:
— Зиза, послушайте, один мой знакомый создает неплохие медальоны для драконов. Позволяют выделывать в воздухе такие кульбиты. Вот я и думаю, может, заказать партию да продать? Что скажете?
— Для драконов, говоришь. Не-е, бизнеса с этого не получится. Рынок сильно маленький. Разве что его величеству в армию спихнуть, но там деньги выбивать надо, договариваться, откатывать. Тяжелый проект. Так что пусть твой маг что-нибудь для людей придумывает. Будет что интересное, подходи, обмозгуем, у меня лавка заметная, самая большая в столице.
— А зачем вообще вы так далеко за магическими причиндалами катаетесь? Можно же нанять мага с парой подмастерьев, да делать их пачками?
— А ты вообще на рынке в Шали был хоть раз?
— Нет. Первый раз выбрался.
— Ну вот погуляй там сначала. Посмотри, что к чему. Глядишь, часть вопросов и исчезнет.
— Думаете?
— О, я в этом уверен. Вот только ты не по самым центральным рядам ходи. Закоулочки тоже не пропускай.
— Еще вопрос, а не подскажете, куда лучше дракона деть перед городом? А то хотелось там пару дней погулять, посмотреть.
— А зачем его куда-то девать. У них там при королевской гостинице отличный драконятник есть. Дороговато, конечно. Но за удобства надо платить. Я там раньше останавливался, когда на собственном драконе летать приходилось, — Талап на секунду отвлекся от обсуждения дальнейшей дороги с Гором, — скажешь там, что от меня, подешевле сделают.
— А сейчас почему не на драконе? Погиб?
— Ну, много на нем не увезешь. А стадо заводить — фиг прокормишь. Да и не по годам мне уже на драконах кататься. Если очень быстро надо, я лучше телепортом доберусь. Так что драконы, это только одиночкам выгодно. Если они за безопасность свою не беспокоятся.
— Безопасность-то тут при чем?
— Одинокий летун вещь заманчивая и обычно при деньгах. Зарядят молнию под крыло. Груз заберут, всадника закопают, а то, что от дракона останется, магам продадут.
— Пусть рискнут, — я улыбнулся, — моего Горыныча так легко не завалишь.
Талап пожал плечами, а Гор ехидно улыбнулся. Типа вот таких самоуверенных мы и закапывали на заре охранной деятельности.
— Так как эту гостиницу-то найти?
— Да лети к центру города, не промахнешься. Если завтра пораньше вылетишь, к вечеру уже там будешь. Ладно, хорошего помаленьку, пора на боковую.
Девушки-служанки тут же принялись за уборку. Гор, Зиза и я поспешили откланяться и выйти на улицу, купец сразу нырнул в соседний шатер.
— Да уж, засиделись немного, а мне еще охрану проверить надо, — орк посмотрел на звездное небо, — ладно, удачи, если хочешь, я охрану предупрежу поднимут на рассвете.

