- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Второе правило семьи Райс - Оксана Гринберга
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все-таки не договорил, оборвал себя на середине фразы. Вот и я склонила голову, дожидаясь продолжения, но Райар молчал.
– И что же ты в состоянии для меня сделать? – не выдержав, поинтересовалась у него.
– Я собираюсь сообщить Эрвальду, что ты находишься у меня в гостях, – отчеканил он, – а затем описать твое состояние. Сказать, что ты растеряна и подавлена, – (на это я удивленно вскинула бровь), – и попросить дать тебе больше времени, чтобы ты могла смириться с вашим браком.
– Но, Райар, неужели ты не встанешь на мою защиту? – полюбопытствовала у него, хотя уже поняла, что он не встанет.
– Я принес клятву верности и никогда не пойду против своего короля, своей страны и правящей династии. Ваш союз с Эрвальдом, какие бы чувства я к тебе ни испытывал… Потому что я их испытываю, Аньез! Но я прекрасно понимаю, что ваш брак уже решенное дело, и нам с тобой придется с этим смириться.
– Ах вот как! – отозвалась я. – А как же твой долг передо мной, Райар? Я ведь спасла тебе жизнь. Причем дважды!
Он покачал головой.
– Как только Севург отдохнет с дороги, я сразу же отправлю его с письмом в столицу. Но до этого времени – до момента, пока Эрвальд не пришлет свой ответ с распоряжениями или не прибудет за своей невестой сам, я буду рад, если вы, леди Гервальд, станете моей гостьей!
– Не называй меня так, – поморщилась я. – Это не мое имя.
Заодно мне захотелось напомнить ему, как он лежал, полуживой и истекая кровью, в повозке Вожатого Трегольда, а я спасала его, рискуя своей жизнью и не беря в голову политические интересы Центина. Или же как я вытащила его и Имгора из той таверны, когда за нами по следу шли все Ищейки Изиля.
Но я не стала ничего говорить. Память Райара оказалась слишком коротка, а заодно затуманена голосом долга и клятвой верности.
К тому же я была здесь вовсе не потому, что пряталась от своего жениха королевских кровей, выбрав для этого дальнюю оконечность Хастора и понадеявшись найти убежище у Райара Кеттера.
Я искала Джея Виллара, своего некроманта, в которого была влюблена.
Но говорить об этом Райару не собиралась. Вместо этого в повисшей тишине я с аппетитом доела то, что оставалось на моей тарелке. Заодно поведала хозяину подробности нападения на нас «разбойников».
Тот покачал головой, когда услышал про дракона, пообещав как можно скорее выяснить, что за корабли стоят в порту Триронга и не затесались ли среди них пиратские.
Тут слуга внес в столовую поднос с бутылкой коньяка, на которую Райар посмотрел с куда большим энтузиазмом, чем на меня.
Поняв, что он хочет остаться в одиночестве, я сообщила ему, что больше не голодна и хотела бы немного отдохнуть после обеда, после чего проведать Максимильяна, а затем отдохнуть еще раз.
И Райар разрешил мне передвигаться по замку беспрепятственно.
Примерно то же самое сказала я и Кайре, когда вернулась в свою спальню. То, что обед прошел неплохо, но я хотела бы отдохнуть, после чего навестить Максимильяна, а потом будет ужин, на который я снова надену выбранное ею платье.
Довольная Кайра помогла мне снять платье и ушла.
Я же переоделась в принесенную мне горничной уже выстиранную и высушенную мужскую одежду, уселась на подоконник и принялась следить за тем, как ветер гонял по чернеющему небу темно-сизые облака.
Мысленно представила примерную схему замка, после чего осторожно активировала магическую метку, которую спрятала на теле лорда Кеттера.
Ну что же, Райар до сих пор находился в столовой на втором этаже хозяйского крыла, и я подозревала, что он все еще пил свой коньяк.
Примерно через пять минут метка шевельнулась.
Я закрыла глаза, постаравшись определить направление его движения. Кажется, Райар отправился куда-то вправо. Наверное, шагал по длинному коридору, но уже скоро принялся описывать круги, при этом двигаясь вниз.
Все ниже и ниже.
Мне казалось, что он спускался по винтовой лестнице. И спуск вышел довольно длинным, потому что Райар оказался значительно ниже, чем фундамент замка и самые глубокие подвалы, которые я могла только себе вообразить.
Затем метка исчезла, и я решила, что в том месте стоит блокировка магии – либо хитрое заклинание, либо проклятый минерал, с браслетами из которого мне довелось познакомиться на корабле торговцев живым товаром.
Ну что же, я слезла с подоконника, быстро заплела косу, после чего выглянула в пустой коридор.
Пришла пора действовать, хотя мне было тревожно.
За обедом Райар казался сам не свой, и в своих мыслях он витал далеко от меня и моих проблем. Его явно что-то угнетало.
И раз уж лорд Кеттер прямиком после обеда и коньяка отправился в свои тайные ходы, то…
Два дня назад Джей прибыл в Орлиное Гнездо, чтобы отыскать хранилище и древний артефакт, но он не знал ни кодового слова, ни того, что там могли стоять хитроумные ловушки.
По словам Кайры, некромант исчез из замка без следа.
Но что, если он до сих пор в Орлином Гнезде и именно это тревожило Райара?! То, что Джей ни в коем случае не должен отсюда выйти, потому что он узнал слишком многое?!
И пусть мои опасения казались мне притянутым за уши, но я… переживала за своего жениха, поэтому выскользнула из комнаты и отправилась по следу магической метки.
Правда, по дороге мне спешно пришлось заглянуть во флигель для прислуги.
Глава 9
Райар открыл дверь в подземелье, приказав Гернону, несшему факелы, чтобы тот оставался снаружи и дожидался его возвращения. Слуге не стоило видеть то, что он собирался сделать.
Никому не стоило это видеть!
Райар откладывал казнь вот уже который час. Оттягивал момент, когда его кинжал пронзит грудь беззащитного человека, после чего он прикажет Гернону сбросить тело в пропасть, которая верно хранила секреты Кеттеров со дня основания Орлиного Гнезда.
Райар давно должен был это сделать, но появление Аньез выбило его из колеи.
Пока она отдыхала с дороги, он даже спустился в подземелье и посмотрел на сидевшего в темнице мага. Уже собирался это сделать, но тут…
Внезапно он его узнал!
Это был куратор команды Академии Магии Изиля, который приехал с Аньез из Центина. Райар видел их на стадионе и запомнил его лицо, а теперь, оказалось, именно этот маг обманом проник в его замок и

