- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Факторы производства - Дмитрий Викторович Распопов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У тебя самого уже есть что ли секретарь? — удивился я, поскольку никогда не видел никого рядом с ним.
Он сально улыбнулся и прижал палец к губам. Всё с ним стало понятно, а потому, я махнул рукой, и поднялся.
— Поеду устрою Такаши, — сказал я, — в клане его я так понял не ждут, так что озадачу Аяку.
— Охрану ему не забудь приставить, а то опять неспокойно, — поморщился Коичи, прощаясь со мной.
Совершенно обалдевший директор, вскоре был вручён Аяке, чтобы она нашла ему приличную квартиру в центре города, а также звонок Кёкэ-сану решил вопрос с его охраной. Оставляя его в кабинете у девушки, я пожал ему на прощание руку.
— Мой телефон у тебя есть, с Коичи ты начнёшь общаться очень плотно. Если что случится или будут вопросы, лучше спроси у кого-то из нас. За это наказания нет, а вот с остальными правилами, тебя наш директор по кадрам познакомит.
Я показал на Аяку и вышел из кабинета, поскольку нужно было поинтересоваться у господина Нортона, узнал ли он что там по моей повестке.
— Господин Реми, — услышал я его жизнерадостный голос, — хорошо, что вы позвонили, только что говорил Нацуко, чтобы набрала вас.
— Вы как-то приглашали меня к себе в офис, — хмыкнул я, — сейчас есть свободное время.
— О, конечно приезжайте, познакомлю заодно вас с нашей командой, которая будет работать в Японии, — обрадовался он.
Поездка до его офиса не заняла много времени, господин Нортон встретил меня внизу, познакомил с партнёром, который возглавил японский офис, и он же будет помогать Нацуко в судах. Затем мы поднялись на этаж, который они занимали, и я с удивлением увидел, что больше ста человек сидят в небольшом помещении, перерывая кучу книг по японскому законодательству и готовя заметки тем, кто будет готовиться к судебным слушаниям. То, за какой короткий срок Оливер смог всё организовать вызывало уважение, об этом я ему прямо и сказал, вызвав у человека улыбку.
— Ох, господин Реми — это высшая похвала для меня, — склонил он голову в японском жесте.
— Получается, вы закончили свою работу и уезжаете? — уточнил я.
— Да, оставляю вам Патрика, он опытный адвокат и будет лучшим нашим представителем в Японии.
— Отлично, благодарю вас, — покивал я, — что там с пришедшей повесткой?
— Патрик? — он повернулся к мужчине лет тридцать, который всё это время ходил за нами молча, боясь вставить хоть слово.
— Юридическая компания «Абэ» действуя от имени нанимателя Такаюки Оро, подала прошение в суд императора чтобы аннулировать доверенность господина Реми Тонсу, на управление компанией «Такаюки и Ко», — сказал он.
— О чём вы господин Реми, предупреждали нас заранее, — хмыкнул старший партнёр, — поэтому Патрик успел подготовиться и не думаю, что решение данной проблемы займёт у нас много времени и сил.
— Утерянное завещание нашлось? — я разумеется не говорил в присутствии большого количества людей то, о чём знали только мы с Оливером, он, также не моргнув глазом, ответил.
— Конечно господин Реми, в нём всё, как вы и говорили.
— Тогда Патрик, позвоните мне, когда поедете в суд, чтобы я не забыл о заседании.
— Я сделаю больше, господин Реми, — он показал на сидевшую за столом рядом с его кабинетом ту холодную красавицу из Канады, грудь которой я трогал, — я пришлю за вами Сюзи, чтобы вы точно не опоздали.
— Как вам будет удобнее, — поклонился я, и протянул руку Оливеру, — рад был знакомству господин Нортон, я рад, что обратился именно к вам.
— Взаимно господин Реми, взаимно.
Мы с ним попрощались, и я вернулся в машину.
— Звонил господин Фудзивара, — сказала Валери, — и Диего. Я сказала, что вы пока на встрече и не можете ответить.
— Спасибо, — поблагодарил её я и взял телефон, набрав номер своего главы безопасности.
— Господин Реми, я связался с главой клана Оти, — спокойно сообщил он, — вам утром звонил его сын. Он юн и слишком эмоционален, поэтому вас просят простить его горячность.
— Кёкэ-сан, ближе к делу.
— Но суть их претензий не изменилась, — лаконично сказал он.
— Донесите пожалуйста до него нашу позицию. Если наши курьеры продолжат умирать на территории, за безопасное нахождение на которой мы платим его клану приличные деньги, то несчастные случаи и пожары могут происходить и дальше, если он сам не наведёт у себя порядок.
— Он вполне логично может сказать, что не может отвечать за всех, — намекнул мне Фудзивара.
— Тогда пусть убьёт всех тех, за кого он не может отвечать и оставит только здравомыслящих, — улыбнулся я в трубку, — ну или если он не в силах обеспечить безопасность, её можем организовать мы. Пусть только даст разрешение работать на его территории нашим наёмникам.
Секунда молчания и глава безопасности ответил.
— Я вас понял Реми-сама.
— И пусть Аяка организует пышные похороны погибшему, — добавил я, — если была семья, дать денег в качестве компенсации, все должны видеть, что о своих мы заботимся даже после смерти.
— Выполню.
Следующим моим собеседником был Диего.
— Господин Реми, ещё тысяча ребят готова к нам присоединиться, дайте только отмашку, — сказал он, после того, как мы поприветствовали друг друга.
— Бери, ты ведь отправил часть наших сил в Таиланд?
— Да, как вы и просили, часть охраняет завод, другая часть строящиеся объекты.
— И запланируй нам встречу на троих на эти выходные, нужно будет обсудить одно дело.
— Сделаю.
Когда я вернул телефон в карман, то посмотрел на время. Вроде бы ничего толком не успел сделать, а стрелки на часах показывали три, можно было и перекусить, пока снова где-то не потребовалась моя помощь.
Глава 19
— Реми, тут тебя спрашивают, — голос Ори был растерянным, когда она пропустила гостя, а точнее гостью, внутрь дома.
Белоснежная сорочка, чёрная юбка-карандаш и длинные ноги, которые я мог наверно узнать из тысячи.
— Господин Реми, — склонила она голову, — нам пора.
— Реми, а ты куда…с ней? — ревниво поинтересовалась девушка, пристальным взглядом осматривая секретаря.
— Я вам вчера говорил с Рейкой, в суд, — я поднялся, поправил галстук и помахал рукой Ори, — всё, до вечера.
Девушка проводила меня ревнивым взглядом, и потом, я видел смотрела за тем, как мы садимся в машину. Поскольку впереди сидела Валери, то Сюзи разумеется села рядом со мной. Причём так, что мы соприкоснулись ногами, хотя места в салоне, тем более на заднем сиденье лимузина, было очень много. Я посмотрел на неё. От девушки шла просто мощнейшая энергетика нереализованных желаний, которые никаким боком не были

