- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Артефактор из Миссури - Юрий Цой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите, сэр! Если позволите, я мог бы попробовать вам помочь. Я служил мотористом на флоте, да и в автомобилях разбираюсь, — решил вмешаться в этот спектакль и помочь таким симпатичным девушкам.
— О господи! Наконец то я увидел твое присутствие в этом грешном мире! — Мужчина, всплеснув руками мгновенно поменял выражение лица и, как ртуть перекатившись ко мне на своих ножках, двумя руками потряс мою руку. — Давай парень! Если заведешь нашу старушку — отдам тебе одну из дочек! — Он посмотрел на прыснувших девушек тонких в талии и с длинными ножками в коротких платьицах. — Нет! Отдам обеих! Ты только постарайся!
Я управился буквально за пять минут, проверив два основных условия для возникновения детонации в цилиндрах. Искра и топливо. Топливо поступало, а вот с искрой были проблемы. К счастью, неисправность лежала на поверхности. Пришлось всего лишь поправить крышку катушки зажигания и машина, крутнув стартером, тут же завелась под радостные восклицания болельщиков.
— Тебя как зовут парень? Я вижу, в технике ты разбираешься. Не хочешь поработать на меня? Я мистер Торричелли. А про дочек я не шутил! Если останешься с нами, найдешь с ними общий язык… Так что — все в твоих руках!
— Спасибо, сэр. Но у меня есть невеста.
— Черт! Почему⁈ Все же Господь не любит меня! Когда я наконец избавлюсь от вас⁈
— Никогда, папочка! Если ты не перестанешь гоняться с револьвером за нашими ухажерами! Ха-ха-ха! — Девушки с абсолютно одинаковыми симпатичными личиками обняли с двух сторон стоящего ко мне спиной папашу и принялись над его плечами подмигивать и строить в мою сторону умильные рожицы.
— А нечего вертеть своими симпатичными задницами! — папаня хлопнул обеих по озвученным частям тела, — была бы жива ваша мать! Уж она бы вам показала! Бегом в фургон! — И повернувшись уже мне, — может поедешь?..
Я почесал макушку, поборол искушение и все же отказался. Тогда мистер Торричелли достал из кармана яркий прямоугольничек бумаги оказавшийся контрамаркой и, пригласив приходить на первое выступление которое будет в Чикаго уже завтра, замахал руками, давая команду к началу движения.
А что? Я повертел в руках пригласительный билет с изображением клоуна. В цирке я еще не был… Поел, «покурил» и, проверив свой транспорт на предмет несанкционированных послаблений резьб и соединений, поехал в сторону близкого города.
Глава 17
Чикаго… Чикаго располагался на берегу озера Мичиган. Если не знать — то при взгляде на водный простор казалось, что это морское побережье! Таким огромным оно было. Целый день я катался на машине по городским улицам наполненным большим количеством людей, машин и магазинов и мое настроение постепенно окрашивалось в минорные тона. Нарядно и хорошо одетые люди сновали толпами туда-сюда по улицам, создавая ощущение праздничного дня. Но это впечатление тут же сменилось при удалении от центра города и пересечении невидимых границ. Одежды горожан приобрели черно-серые тона, лица из радостных сменились на уныло-озабоченные и к тому же имели черный цвет кожи. Блеск и нищета соседствовали рядом и если одни тратили свое время на покупки, тусовки в музыкальных клубах и ресторанах, то вторые стояли в длинных очередях за бесплатными обедами, простояв предварительно в очереди за талонами на его получение. Многочисленные безземельные жители южных штатов хлынули с началом Великой Депрессии в города и так и застряли тут в каменных джунглях, не видя выхода из сложившейся ситуации. Все это давило на меня неприятной аурой, непривычной для сельского жителя, и в конце концов я сбежал из мегаполиса и оказался за городом, доехав до уютного поселка километрах в десяти севернее от города. Высокие сосны отсекали его от дороги, а песчаный пляж прямо просил пройтись босиком по его желтому песку. Солнце только скрылось за лесом, и нагретая за день вода приятно ласкала мои щиколотки, когда я подъехав прямо к берегу, разделся до трусов и вошел в прозрачную воду. Метрах в ста напротив домов купалась стайка местных ребятишек, а вдоль берега прогуливались более взрослые жители, имевшие счастье поселиться в столь прелестном месте. Ух! Вода подхватила меня в ласковые объятия, и я заработал руками и ногами, удаляясь от берега со скоростью живой торпеды. Хорошо! Кровь струилась в жилах, горяча застоявшиеся мышцы, и я давил и давил ладонями упругую жидкость, пока не остановился глянув на ставший далеким берег. И почему мы не живем в воде? Это же так здорово! Я лег на едва колышущуюся поверхность бескрайнего озера и стал дрейфовать, любуясь розовыми облаками в свете заходящего солнца. Может переехать жить сюда? Или можно поселиться где-нибудь у моря…
Я почти оделся, когда размягченный мозг подал сигнал, что что-то не так, зафиксировав непонятное оживление местных жителей в стороне — где купались детишки. Почти сразу слух уловил пронзительный женский вопль, и я поспешил, не успев застегнуть рубаху, в сторону сгрудившихся на берегу людей, ощущая дрожь случившегося несчастья.
— Не-ет! Джесика! Люди! Помогите же ей! — Я рассек толпу людей и увидел женщину с безумными глазами и мужчину пытавшего вернуть к жизни девочку лет шести с бледным безжизненным лицом. Мозг вскипел, мгновенно просчитав ситуацию и я принял единственно возможное решение, на миг представив, что передо мной лежит Милли.
— Нож! Дайте нож или булавку! Мне нужно что-то острое! — Я упал на колени рядом с матерью и протянул, не глядя в сторону окруживших нас людей, раскрытую ладонь. В нее почти сразу лег перочинный нож.
— Вы доктор? — Спросил мужчина пытавшийся вернуть девочку к жизни.

